Kniga-Online.club
» » » » Вадим Друзь - Сателлит Его Высочества

Вадим Друзь - Сателлит Его Высочества

Читать бесплатно Вадим Друзь - Сателлит Его Высочества. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Трактирщик подошёл вплотную к телу, вгляделся в ярко розовеющую у того на лбу новую кожу, и уже без колебаний принялся распелёнывать окровавленный кокон.

— А почему он в себя не приходит? — сноровисто отбрасывая в угол очередной пучок скомканных бинтов, обеспокоено спросил Тиль.

— Да он спит, — усмехнувшись, успокоил его Грей, — Вы к дыханию прислушайтесь — спит как младенец. Ему сейчас это очень необходимо, поэтому разбужу я его не ранее чем завтра… Мне бы и самому сейчас спать завалиться, да только голод после такой работы просто нечеловеческий, так что пойду я сейчас медвежатину грызть… Ну, что, довольны?

Пожалуй, «доволен» было слишком скромным определением — Тиль был буквально сражён: перед ним спокойно посапывал совершенно целый только что умиравший зять!

— Зельда, Зельда! — вдруг заорал он. — Скорее сюда — твой Свен выздоровел!..

Прибежавшая на зов дочь разобралась в обстановке намного быстрее папеньки: лишь на мгновение застыв, она попросту рухнула перед постелью на колени и, прижавшись к мужу лицом, залилась счастливыми слезами.

…Зря Максим подозревал своих товарищей в обжорстве: даже с их аппетитом не удалось справиться с той горой сочного мяса, которую, пребывая в волнении за мужа, нажарила Зельда. Тиль выставил на стол несколько кувшинов лучшего вина — за счет заведения, подсел к новым друзьям и начал вместе с ними незатейливо радоваться жизни: сколько влезет поглощать вкуснейшее мясо, запивать его отличным вином и, в обнимку с громадным другом Зигмундом петь старые солдатские песни. Как оказалось, он тоже не всю свою жизнь простоял за трактирной стойкой, а большую её часть, как и Бекк, прошагал по нелёгким военным дорогам. Короче, двум ветеранам было что вспомнить…

Порядком уставший Макс от выпитого и съеденного довольно быстро осоловел и уже откровенно начинал клевать носом, но тут его внимание привлекли несколько фраз из бесконечного диалога старых корешей по оружию. Как оказалось, они уже вынырнули из давних батальных воспоминаний и теперь вновь вернулись к разговору о неудачной охоте Тилева зятя:

— …Загрузили мы с соседом бедолагу Свена на телегу, — излагал уже чуть заплетающимся языком трактирщик, — а Ларс мне и говорит: «Надо бы его к знахарке с Гиблого болота свезти, она и не таких с того света под настроение вытаскивала — да только дорога к ней уже год как пропала». А я ему: «Как так — пропала, ты, что, забыл где у нас болото?», а он: «В том-то и дело, что помню, а вот доехать никак не удаётся! В том году хотел у неё зелий прикупить, жена плешь проела, надо было ей — и всё тут, так с двух дорог заезжать к болоту пробовал, только без толку, покружу-попетляю по лесу, и снова на том же месте, откель выехал… Пропала, стало быть, дорога-то. А уж знахарка наша Свена бы вытащила»…

Грей стряхнул сон:

— Позвольте вопрос, уважаемый? — и, дождавшись не очень трезвого кивка, продолжил, — Про знахарку вашу нельзя ли чуть подробнее рассказать? Что за птица такая?

— Птица? Ага, птица-шутница, как болото темнолица… — хохотнул порядком захмелевший трактирщик, — Да испокон веку она тут жила. Я, почитай, пятнадцатый год в этих местах двор держу, так про неё ещё тогда старики говорили, что она всегда здесь жила. А старушка она ничего так — полезная, только уж больно характерная — ежели не в настроении, так и говорить с тобой не захочет. За травками-настойками когда к ней ходили, то ещё издали к её окну приглядывались: задёрнуты занавесочки или по сторонам раздвинуты? Как увидишь, что окошко белеет, так и поворачивай оглобли — не выйдет к тебе старуха, знать, блажь на неё накатила… А если кто глуп да не в меру настойчив, и попрёт к ней буром, тот на ближайшей кочке ногу-то и подвернёт… Но если под настроение, так — милейший человек. И роженицам помогала, и детей пользовала, да и нашего брата, мужика, не раз выручала. Вот только, вишь как — старина Ларс говорит, что теперь и дорожка к ней заказана… Померла, может?

Пробегавшая мимо стола Зельда на минутку задержалась:

— И ничего не померла, скажешь тоже! Месяц назад на Старом Хуторе, помнишь, у Стины мальчик родился? Никак она разродиться не могла, извелась вся, думали — не выдержит, помрёт. Так тогда старуха Хильда, знахарка-то наша, откуда только там и взялась — и всё сразу у Стинки получилось, мальчишечка родился — загляденье, неделю назад, когда её в деревне видала, она всё грозилась тебя в крёстные для сыночка взять, так что — готовься!..

И она, крутанув цветастыми юбками, снова скрылась на кухне.

— Вот коза, — добродушно мотнул головой трактирщик, — сколько лет уже, а всё скачет и скачет… Ну вот, господа хорошие, стало быть, жива старуха-то. А что дороги к ней нет, то, по всему видать — новая блажь у неё теперь.

— А дорогу, по которой к ней раньше ездили, показать нам сможете?

— Смогу, конечно… Только ж, не идёт она к ней!

— А вы не беспокойтесь, уважаемый Тиль: мы попробуем, а ежели не получится, то и ладно — в обиде не будем…

— Ну, так завтра и выведу вас!

— Вот и ладненько. А теперь, господа, кто куда, а я — на боковую: вымотался за сегодня вконец, будто мешки с песком таскал…

— Господин лекарь, да за то, что вы для нас!.. Да мы для вас!.. Да — век не забудем! — даже прослезился ему вслед расслабленный вином трактирщик.

— Ладно, ладно, — сонно пробормотал идущий к лестнице Грей, — вот с завтрашнего дня и начинайте… А сейчас — спать, только спать…

* * *

Проснулся Максим чуть позже обычного, но зато чувствовал себя вполне отдохнувшим, даже последствия вчерашних возлияний никак не ощущались. Плеснув в лицо несколько пригоршней воды из-под рукомойника, и утершись свежим полотенцем — Зельда с вечера расстаралась — он неторопливо спустился на первый этаж.

Из кухни доносилось звяканье утвари и растекались аппетитнейшие ароматы свежесваренного кофе и горячей домашней сдобы, а в зале за тем же столом вели неспешный разговор его верные соратники в компании с Тилем. Заметив на лице Тони признаки похмельных страданий, он мимоходом коснулся пальцами его затылка, за что сразу же был награждён благодарным взглядом. Но в ответ осуждающе повёл подбородком — надо же как-то молодёжь воспитывать — и тоже подсел к столу. Зельда, выглянув из кухни, тут же прибежала с новой порцией булочек и кружкой кофе.

— Как Свен? — поинтересовался Макс.

— Спит, хорошо спит, — успокаивающе закивала женщина, — спасибо вам!

— Ладно, — отмахнулся он, — не стоит пока. После завтрака разбужу его — если всё окажется в порядке, тогда и скажете…

И, отпив глоток кофе, вопросительно кивнул компании:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Вадим Друзь читать все книги автора по порядку

Вадим Друзь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сателлит Его Высочества отзывы

Отзывы читателей о книге Сателлит Его Высочества, автор: Вадим Друзь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*