Kniga-Online.club
» » » » Window Dark - Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan)

Window Dark - Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan)

Читать бесплатно Window Dark - Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Девочка жалобно посмотрела на командира, но тот лишь сурово кивнул. Оставалось бесшумно перебирать ногами, скользя спиной по гладкой, холоднющей, словно изо льда, стене.

Потом они оказались в другом зале. Каменные арки уводили в сумрачные комнаты.

— Твоя очередь выбирать, — Рауль отступил, пропуская девочку вперёд. — Только не канителься.

Ириска вгляделась в дальнюю стену левой комнаты. На ней полоски молнии пересекали унылое осеннее небо. Голые чёрные деревья бессильно клонились к земле. В пожухлой траве пряталась тигровая кошка. Её выдавали только налитые гневом глаза, да блеск клыков. Кошка не нравилась Ириске. Казалось, спрыгнет она сейчас с картины, бесшумно скакнёт к беглецам и придавит к стене подушечками сильных лап. Сначала мягко, а потом выпустит когти…

Не сюда. А что там, в следующей?

Следующую комнату, даже комнатушку, вернее сказать, каморку украшала старинная гравюра, где к небу воздевал лапы знаменитый кот в сапогах. Его незадачливый хозяин продолжал прятаться в камышах. Судя по округлившимся глазам, извилистой яме рта и почерневшей коже, он просидел в убежище не менее полугода.

Мёртвая комната. Ириска не осмелилась заступить за порог. Пусть следующая окажется не такой. Пусть в ней найдётся хоть что-то живое. И снова исполнилось желание. И снова не так.

За следующей аркой оказалась кухня. На громадной плите булькал закопчённый котёл. По его щербатым бокам гуляли апельсиновые отблески. Меж пузырей вскипавшего варева металась деревянная ложка с длинным черенком. Черенок сжимала костистая рука ведьмы. Коренастую фигуру охватывало белое одеяние, перевязанное цветастым фартуком. Чалмой окручивала голову красная косынка, свернувшаяся на затылке узлом устрашающих размеров. Неподалёку сидел чёрный котище и бесстрастно наблюдал за действиями хозяйки.

— Ну, сюда что ли? — меж лопаток словно иглу вонзили.

С округлившимися от боли глазами девочка обернулась. Крушило прижимал палец к губам. Еле сдержав слёзы, Ириска поклялась нажаловаться Раулю на противного очкарика. Но слёзы, так и не выкатившись, продолжали застилать глаза.

— Мечешься вместо того, чтобы просто выбрать, — рассердился Рауль. — Ищешь лучшее? Запомни, когда мир перевернётся, лучшим окажется то, от чего ты безвозвратно отказалась. Вся жизнь — цепочка необратимых поступков, отсекающих возможности достойного выбора.

Ну и ладно. Сами виноваты. Без промедления Ириска шагнула в комнату справа, и словно в лесу оказалась. Всюду ветки. Колючие лапы оранжевой хвои. Скрипучие когти, украшенные скукоженными засохшими листьями. И за непролазным переплетением что-то темнеет, возносясь к туману, окутавшему потолок. И там, в мглистой тьме открылись две сверкающих звезды.

Кот-Баюн. На высоком столбе посреди дремучего леса…

"А почему лес дремучий? — размышляла Ириска, быстро и бесшумно следуя за Раулем. — Потому что густой, а быть может, потому что прячется в нём Кот-Баюн и своими песнями навевает дрёму".

Кот-Баюн остался позади, а лес стал осенним. Хитромордая кошка притаилась среди рассыпанных яблок. Кто был её добычей, Ириска так и не узнала. Потому что в проёме раскрытых дверей она увидела длинноносую птицу, которую из зарослей высматривали глаза каменных кошек…

Она чуть не крикнула! Ведь сказали же ей дать сигнал, если заметит что-то знакомое. Но радость тут же сменило уныние. Она уже видела этот узор, но видела здесь же, в Капке-Стрелке.

Оставив сухостой за спинами и миновав очередную арку, беглецы оказались на главной аллее. Под ногами снова вилась нескончаемая золотая линия, свивавшаяся причудливыми узорами. Тёмная фигура льва — стражника ворот Иштар темнела чуть позади.

— Наша беда — время, поэтому прятаться не будем, — решил Рауль и зашагал по центру главного коридора. Тишина окутала просторы того, что англичане звали цокольным этажом, а Клан Мёртвого Кота — подвалом. Безмолвие оглушало. От противного чувства, что уши заткнули ватой, спасало лишь эхо гулких шагов Ириски. Рауль ступал бесшумно, Крушило крался, как заправский диверсант, а девочка позорно грохотала. Спину сверлил разгневанный взгляд Крушилы.

Наконец путешественники добрались до массивной статуи. Одна нога грозной богини покоилась на львиной голове, другая — на странном круге, где несколько извилистых линий переплетались в удивительных узорах.

Полукошка-получеловек. Ириска поневоле засмотрелась на внушительную фигуру.

— Какая высоченная, — прошептала она.

— Юреус, — пояснил Рауль, наблюдая, как тонкие пальцы девочки поглаживают шероховатую гладь выступов — Символ змеи.

Глаза богини мягко сверкали зеленоватыми отблесками.

— Набирает силу, — с неудовольствием прохрипел Крушило. — Эх, Зингу потеряли. Щас бы он сплясал да спел. И погасли бы глазища. Вот уж кто умел обманывать верховные силы, так это Зинга.

Богиня из чёрного камня. На полированной поверхности изгибисто плавают блики фонарей. Человеческое тело и голова кошки. Правая рука медленно скользнула вдоль платья. Пальцы тряхнули погремушку, где перекатывались тысячи сухих горошин. Богиня улыбалась Ириске. Изумрудный взгляд завораживал. Ноги превратились в безвольные диванные подушки. Девочка поняла, что уходящая богиня оставляет пьедестал Ириске.

Но командир был начеку.

— Уходим, — распорядился Рауль.

Странное оцепенение исчезло, хотя первый шаг дался нелегко. Клан Мёртвого Кота свернул в тёмный узкий проулок, где перед путниками предстал Китайский кот. Глаза словно бильярдные шары. Круглая морда. Да и сам он походил на мяч. Впечатление округлости создавали свернувшиеся лапы и хвост, обвивающий тело и струившийся по короткой, почти незаметной шее.

— Настоящая слоновая кость, — восхищённо цыкнул Крушило. — Продать бы, тучу деньжищ разом оторвём.

— Небесный тигр, — пояснил Рауль. — Тот самый. Один из двенадцати, образующих цикл. Змея, дракон и тигр. Именно из-за него кошки тоже пролезли на небо. Слыхала про год кролика?

— Кролика? — нахмурилась Ириска. — Он был совсем недавно. Или нет! Недавно был год Рыжего Кота.

— Вот именно, — хмыкнул Крушило.

— Именно, — кивнул Рауль. — Тигр съел кролика. И теперь там расселся нахальный котище. Просто пока не все в курсе, путаница продолжается.

Он нагнулся и нажал в центр пьедестала. Раздался сухой щелчок, и девочка увидела чёрный квадрат открывшейся двери. А ещё несколько ступенек, уводящих во тьму.

— Тени сгущаются, — сказал Рауль. — Что ж, тем труднее будет погоне. Попробуй-ка, отыщи нас в подземелье призрачных зеркал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Window Dark читать все книги автора по порядку

Window Dark - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) отзывы

Отзывы читателей о книге Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan), автор: Window Dark. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*