Kniga-Online.club
» » » » Рустам Панченко - Через тернии к…

Рустам Панченко - Через тернии к…

Читать бесплатно Рустам Панченко - Через тернии к…. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В кабинет решил не приглашать это чудо, пускающее слезы, а то вдруг решит, что у нас теперь сугубо деловые отношения. Кто его знает, как это может быть интерпретировано? Пока завтракал, постоянно ловил на себе взгляды девчонки. Складывалось впечатление, что она боится моего внезапного исчезновения. А может к ней дошла информация о том, что мы ведем раскопки бункера? Правду говорят, что чужая душа - потемки.

- Кевин, я хочу извиниться за свое неподобающее поведение.

Это первые слова, которые она произнесла после того как мы расположились в библиотеке. Решил не мешать ей своими комментариями и просто молча ожидал продолжения. Какое-то время она стояла с опущенной головой, но не дождавшись ответной реакции подняла ее и посмотрела на меня.

- А ты разве не простишь меня? - удивленно спросила, не видя ожидаемого эффекта от своих слов.

- Зачем? - постарался подобрать максимально нейтральный вопрос.

- Ну, я же извинилась, - пролепетала она.

- Зачем? - переспросил снова.

- Я была неправа, - выдавила она, и чуть позже добавила, - возле банка гномов.

- В чем? - продолжил свой допрос.

Считаю, что прощать стоит того, кто не только просит прощения, но и понимает причины, требующие этого. Видно, именно этот вопрос заставил ее начать думать. Ведь так просто сказать извини, но для того, чтобы пояснить в чем ты неправ, нужно задействовать разум. А это дает вероятность, что в будущем, перед тем как сделать нечто похожее, человек немного подумает.

- Я не послушалась тебя, - пробурчала она себе под нос.

- Ну и что? Как видишь, я это пережил.

- Но ведь это видели другие.

- И что из того? - продолжал гнуть свою линию. - Они прекрасно видели, как я могу поступать с недовольными, и это только подняло мой авторитет.

- А я? А что они будут думать обо мне? - выдавила будущая герцогиня, шмыгая носом.

Хотелось ответить ей, что умные люди назовут такое поведение мелкой выскочки недостойным, но промолчал, так как добивать не стоит. Мне нужен помощник, а от нее пока больше проблем, чем поддержки.

- Ты неправильно ставишь вопрос, Миранда, - постарался произнести это мягким голосом.

- А как правильно? - спросила она хлюпая носом.

- А правильный вопрос звучит так: что они будут думать о семье де Сента? О нас обоих! Ведь если мы не можем разобраться между собой и решить наши семейные проблемы, то как такие недотепы могут править герцогством?

Немного нагнетал обстановку, дабы она прочувствовала всю полноту своей ответственности. Ведь говорить о том, что мы семья - это пока еще некорректно. Какое-то время она разводила сырость в библиотеке не издавая ни звука, а потом взяла платочек, вытерла слезы встала на ноги и заявила.

- Я, Миранда фон Брег, обещаю тебе Кевин де Сента, что буду во всем слушаться тебя, даже если не понимаю, зачем это нужно.

Эти слова прозвучали настолько по-взрослому, что даже не верится в то, что их произнесла девчонка.

- И что же тебя заставит так поступать, Мира?

Несколько минут она собиралась с силами, а потом выдала свое видение этой причины.

- Ты герцог. А еще ты мой будущий муж.

Эти слова прозвучали как приговор. Нет, такой упаднический дух до добра не доведет!

- А теперь слушай меня внимательно, невеста.

Надо же, впервые назвал ее таким образом.

- Я хочу, чтобы ты запомнила как "Отче наш"…

- Как что? - тут же вклинилось это любопытное создание.

Не стал вдаваться в полемику, а просто перефразировал свое обращение.

- Я хочу, чтобы ты зарубила на носу, все, что я прошу тебя сделать, никогда не будет во вред тебе. Я не говорю, что это пойдет тебе на пользу, так как не всегда это возможно. Но никогда, запомни это накрепко, никогда я не причиню тебе боль. Мне было очень неприятно поступать так с тобой возле банка, но…

- Да все я понимаю, - перебила она мою пламенную речь. - Моя училка мне все мозги уже погрызла, поясняя это.

- Кто? - не сразу понял о ком идет речь.

Вместо ответа Миранда только постучала пальчиком по наручах.

- Вот видишь, Профессор, в каком ты у меня почете и уважении живешь, - по ходу разговора решил подколоть моего наставника.

- Был бы Искин ее комплекта в исправном состоянии, она бы по-другому пела, - огрызнулся он на мою подколку.

- Что значит в исправном состоянии? - не понял его ответа.

- А ты думаешь почему мне пришлось в лесу брать на себя заботу об ее безопасности? От нечего делать?

- Так почему же ты раньше ничего не говорил об этом? - почти напал я на своего наставника.

- А никто и не спрашивал, между прочим, - огрызнулся он в своей манере.

- Его нужно исправить! - вынес я свой вердикт.

- Да в чем вопрос? - поддел меня этот виртуальный всезнайка. - Нужно - исправляй!

Его ответ немного сбил накал моих эмоций.

- Ладно, поговорим об этом позже.

Переключился с Профессора на Миранду и задал еще один довольно щекотливый вопрос.

- Тогда вопрос номер два, где ты потеряла Молариэль?

Девчонка насупилась, но все же ответила, что они поспорили и больше не разговаривают. Вот это номер! Оказывается, эльфийка посоветовала своей подруге наплевать на меня и жить в свое удовольствие. Основным был аргумент, что этот коз… извините, герцог, абсолютно недостоин такой умницы и красавицы. Вот только не в курсе была эта сваха, что перед ней совсем не ребенок десяти лет. Только решил приказать им немедленно помириться, как в дверь библиотеки постучали.

На пороге стоял один из слуг, который сообщил, что прибыла леди Милисента, дочь маркиза какого-то там. Так как прибытия столь важной персоны не ожидал, то растерялся и не услышал ее фамилии, а переспрашивать не захотел. Имя услышал и ладно.

- И что ей потребовалось от меня? - спросил принесшего известие.

- Она говорит, что сегодня ночью вы приказали ей явиться к вам с докладом.

Краем глаза заметил, как Миранда начала принимать вид тигрицы, которую только что злостно обидели.

- Проводи ее к нам, - приказал слуге, а сам устроился в кресле ожидая ночного визитера.

Несколько минут мы ожидали прихода неожиданной гостьи. Мне было интересно увидеть ее без маски, за которой она скрывала свое лицо. У Миранды же были совсем иные резоны, которые можно было угадать с первого взгляда на это чудо в платьице. Когда на пороге библиотеки появилась несостоявшаяся убийца, то честно скажу, что был немного, но конкретно разочарован. Во всех книгах, которые имел возможность читать, говорилось, что если в убийцы подается девушка лет шестнадцати, а именно настолько лет выглядела наша гостья, то она должна быть, как минимум красавицей, и еще желательно умницей, активисткой и комсомолкой. Извините, это снова мой черный юмор. Ничего примечательного в ней не было. Обычная девушка, которых в своей жизни повстречал тысячи. Да, ухоженная мордашка и неброская, но удобная одежда. Прическа типа каре с волосами, достающими до плеч. К слову, волосы были пепельно-русыми с золотистыми отливами. Что меня еще удивило, так это то, что гостья была в приличном платье.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Рустам Панченко читать все книги автора по порядку

Рустам Панченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Через тернии к… отзывы

Отзывы читателей о книге Через тернии к…, автор: Рустам Панченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*