Kniga-Online.club

Олег Шелонин - Подкидыш

Читать бесплатно Олег Шелонин - Подкидыш. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну да. Он в дверную щелочку подглядывал.

— Щелочку? — оторвалась от книги Айри. — Дверь разве не закрыта?

— Конечно, не закрыта. Помните ваш первый план? Он все еще работает. Как два дня назад дверь в камеру открыли, так с тех пор и не закрывают.

— Так чего ж он не бежит? — опешила графиня.

— Вот и мой муж его спросил: чего он не бежит?

— Ну? — Комитет спасения напрягся в ожидании ответа.

— Ларс де Росс сказал, что побег у него запланирован в следующей главе, и попросил по пустякам больше не беспокоить. Здесь, сказал, так хорошо творить, что дней за десять он закончит свой роман.

Ляпуня поперхнулся вином, а потом, откашлявшись, так заржал, что чуть не выпал из кресла на пол вместе со своим кувшином.

— А все-таки куриные у баб мозги. Если б дело поручили мне, я вытащил бы графа из тюрьмы в два счета! — прорыдал он сквозь смех.

— Как? — в два голоса спросили Айри и графиня.

Ляпуня встал и что-то на ушко шепнул обеим.

— Но это жестоко! — ужаснулась Айри.

— Зато эффективно, — хмыкнула графиня. — Пожалуй, так и сделаем.

— Вы чем думали граф, арестовывая этого бумагомараку?

Маркиз де Варлиньяк был вне себя от гнева. Мэр города Альена нарезал круги по кабинету, пиная все, что попадалось под ноги. Капитан Терион стоял в центре комнаты с каменным выражением лица, стараясь не глядеть на главу городской администрации.

— Вы хоть понимаете, что наделали? — Маркиз подскочил к подоконнику, сдернул с него плетеную корзинку и сунул ее под нос графу. — Вот извольте полюбоваться.

— Что это? — холодно спросил Терион.

— Это передача от моей жены узнику совести. Не желаете ознакомиться с содержимым?

Граф заглянул в корзинку. Из надломленной булки торчал напильник.

— Не пойму, на что вы намекаете, — тем же ледяным тоном сказал Терион. — Желаете, чтобы я арестовал вашу жену?

— Вы идиот, капитан, — лицо мэра начало наливаться кровью, — и, будь моя воля, я бы пинками вас погнал из службы, но, к сожалению, тайная канцелярия мне не подчиняется. За каким чертом вам потребовался весь этот балаган с арестом Ларса де Росса?

— Он дагарский шпион, виновный в организации убийства посла Ичгарнии…

— Да какой он шпион! Что вы несете, капитан? Кто в это поверит? Посол был убит на глазах по меньшей мере сотни дворян, а обстоятельства его гибели и то, что несчастный виконт де Луастье затолкал этому мерзавцу в рот, прежде чем покончить с собой, не оставляют никаких сомнений в мотивах этого преступления. Трагическая гибель его дочери от рук неизвестного насильника в свое время наделала много шума.

— А вы понимаете, что это дипломатический скандал? — начал потихоньку закипать капитан. — Вы понимаете…

— Да, понимаю, — оборвал Териона мэр. — Прекрасно понимаю желание возглавляемой вами службы замять скандал и уберечь Фарландию от разрыва дипломатических отношений с Ичгарнией, но вы сделали все так топорно, что чуть было не начался всеобщий бунт! Этот арест поставил на уши весь город. Начальник тюрьмы подал прошение об отставке, так как не может больше продолжать работать в таких условиях.

— Каких еще условиях? — скрипнул зубами Терион.

— Экстремальных, капитан, экстремальных! Он не успевает менять охрану вашего шпиона. Ее постоянно подкупают. Только за то, чтобы свежую выпечку в камеру передать, платят сумасшедшие деньги. А тут еще какая-то девица по имени Айри Воительница организовала бешеную кампанию в поддержку писателя. Обещает за него императора и всех его прихвостней порвать в клочки! А этого Ларса весь город уже читает! Для местной газетенки каждый листочек из камеры на вес золота. Сразу перепечатывают гигантским тиражом. Они даже название газеты с «Альенский вестник» на «Вести из камеры» переменили.

— Короче, к чему вы клоните, маркиз?

— Ларса де Росса необходимо освободить.

— Нет!

Мэр Альена посмотрел в налитые кровью глаза капитана.

— Вот из-за таких бездарей, как вы, и рушатся империи.

— Что вы имеете в виду, маркиз? — еще больше налился кровью капитан.

— Вот это!

Мэр распахнул окно. В кабинет главы городской администрации ворвался шум толпы, состоящей преимущественно из особ женского пола.

— Свободу Ларсу де Россу!

— Долой серую гвардию!

— Долой императора!!!

— Айри Воительницу на фарландский престол!

— Да здравствует наша императрица Айри Воительница!

— Как видите, клич этой бешеной девицы во время ареста Ларса был услышан многими. — Маркиз закрыл окно. — А теперь представьте, что будет, если ее поддержит городская стража и регулярные войска. Короче, его надо освобождать.

— Нет!

— Что ж, тогда я сделаю это сам.

— Это измена. Интересы государства…

— Требуют немедленного освобождения Ларса де Росса! — рявкнул мэр.

— Я вынужден буду доложить о вашем безответственном поведении…

— Докладывайте куда хотите! А теперь попрошу избавить меня от своего присутствия.

Как только взбешенный капитан покинул кабинет, мэр сел за стол, положил перед собой чистый лист бумаги, и начал оформлять приказ об освобождении графа.

— Убью, сволочь!!! Отдай! — раздался дикий вопль.

Охранник с пером и кучей бумаг в руках мчался во весь опор через тюремный двор к карете, а за ним несся Ларс де Росс, яростно размахивая чернильницей. Охранник кинул бумаги в услужливо распахнутую дверь кареты и резко вильнул в сторону. Ларс де Росс вилять не стал. Узник совести влетел вслед за бумагами в карету и сразу оказался в объятиях Айри. Дерзкий план Ляпуни сработал на ура!

— Гони! — крикнула девица кучеру, захлопывая дверцу.

Свистнул кнут, и карета загромыхала по булыжной мостовой, разминувшись с всадником, который вез приказ мэра города Альена об освобождении «преступника». Он не успел совсем чуть-чуть все сделать как положено, официально. Узник совести был на свободе, и его освобождение приветствовалось восторженными воплями поклонниц, которых было очень много около тюрьмы. В окна кареты летели цветы и приветственные крики, но княжна была так счастлива, что не замечала их. Не заметила она, проезжая мимо мэрии, и двух юнцов, деловито выдергивавших из земли столб, к которому была приклеена листовка с изображением рыжеволосой Айри-Победительницы.

— Мы опять ее нашли! — радостно сказал Канпер, начиная превращаться в дракона.

— Думаешь, теперь Тай-Лун нас за этих хануриков не прибьет? — пропыхтел Фрост, опуская столб на землю.

— Подумаешь, двух придурков по дороге потеряли! Зато Спасительницу нашли! Нас еще за это наградят!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Олег Шелонин читать все книги автора по порядку

Олег Шелонин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Подкидыш отзывы

Отзывы читателей о книге Подкидыш, автор: Олег Шелонин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*