Елена Малиновская - В погоне за женихом
— Да ладно тебе, я же не со зла, — обиженно проворчала Ульрика, но голос благоразумно приглушила. — В общем, я чего решила. Этот отец Чериар терпеть не может женщин с магическим даром. Верно? А ты у нас рыжая. Сама знаешь, какие россказни идут в народе о рыжих. Мол, они чуть ли не при рождении договор с Альтисом заключают. Почему бы не сыграть на этом суеверии? Он-то не знает, что твои магические способности, мягко говоря, оставляют желать лучшего. Из меня, конечно, колдунья тоже аховая, но сил на парочку фокусов хватит.
— Но Фрей всего лишь хотел, чтобы я украдкой посмотрела на священника и решила, не скрывает ли его тень каких-либо секретов, — возразила я, в свою очередь мудро не став упоминать о том, что наш новый знакомый как раз таки был уверен в наличии у меня внушительного магического дара. По всей видимости, Ульрика пропустила этот момент в разговоре мимо ушей, но оно и к лучшему.
— Да мало ли что этот здоровяк хочет! — возмутилась фея. — Тебе самой-то не хочется поставить зарвавшегося священника на место? Ишь ты, женщины ему чем-то не угодили! Да клянусь своими крыльями, наверняка его неприязнь имеет личные причины. Поди, какая-нибудь хорошенькая ведьмочка отвергла его, вот он и начал мстить всему женскому полу. Или же завидует, что сам обделен силой, потому вымещает таким образом свою злость. Нет, Мика, этого отца Чериара надо проучить, и проучить хорошенько, чтобы и думать забыл порочить всех женщин огульно! Поэтому вот что я придумала.
И она подлетела ближе, зашептав мне на ухо свой план.
Наверное, это было настоящим безумием, но чем дольше она его излагала, тем веселее мне становилось. И, наконец, я согласно кивнула, показывая, что принимаю предложение Ульрики.
* * *К моему счастью, к тому моменту, когда я спустилась в общей зал, где меня терпеливо поджидал Фрей, народа там почти не осталось. Только очень уставшая молоденькая служанка лениво убирала со столов, то и дело душераздирающе зевая. Когда она увидела меня, то так и застыла с открытым ртом, выпучив глаза. Тряпка, которой она смахивала мелкий сор, выпала из ее руки на пол.
Я полюбовалась на ее оторопелый вид и подошла ближе к парню. Тот сидел спиной ко мне, поэтому пока не мог оценить результатов напряженного труда феи. Ну, надеюсь, его не хватит удар.
— Ты только не пугайся, — на всякий случай предупредила я.
Фрей, видимо, настолько углубился в свои размышления, что не услышал моих шагов. Он вздрогнул от неожиданности, повернулся ко мне — и замер. Благо, что, подобно служанке, хоть рот не раззявил при этом.
Я с нарочитой развязностью поправила волосы, постаравшись не выдать своего волнения дрожью руки. Хм-м, а не перестаралась ли Ульрика?
— Рот закрой, — посоветовала я Фрею, когда пауза затянулась сверх всякой меры. — И чего молчишь? Язык проглотил, что ли?
— Мика, это ты? — наконец, изрядно севшим голосом на всякий случай полюбопытствовал он. Дождался моего утвердительного кивка, после чего продолжил с нескрываемым удивлением: — Но что ты сделала с собой? И зачем, самое главное?
— Тебе не нравится? — невежливо вопросом на вопрос ответила я, отчаянно озираясь в безуспешных поисках зеркала. Хотя о чем это я? С каких пор в общем зале постоялого двора можно найти зеркало? Чтобы после первой же пьяной драки его расколотили на множество мелких осколков?
Фрей от моего невинного, в сущности, вопроса, вдруг покраснел так сильно, что цветом лица начал напоминать перезрелый помидор. Рванул ворот и без того свободной рубахи, словно он начал душить его, и сдавленно проговорил:
— Да нет, нравится. Даже очень. Но мне казалось, что ты не из тех девиц…
Он не закончил фразу, покраснев еще сильнее, хотя это казалось почти невозможным. И я внезапно успокоилась. Ах вон оно что. Бедняга, наверное, подумал, будто я решила соблазнить священника, потому и накрасилась сверх всякой меры.
Действительно, Ульрика постаралась на славу, хотя в средствах была весьма ограничена. Она каминным угольком густо подвела мои глаза и брови, затем ради благого дела пожертвовала свою карминную палочку и придала моим губам ярко-алый цвет. Мои рыжие волосы, которые к этому моменту уже отросли ниже плеч, она каким-то хитрым образом взбила и уложила пышными волнами. Увы, достойного наряда к столь яркому и вызывающему макияжу у меня не имелось. Поэтому пришлось довольствоваться тем, что я распустила шнуровку рубахи до максимума, почти оголив грудь. Видимо, результат оказался более чем достойным, поскольку Фрей изо всех сил пытался не пялиться на нее, но его взгляд каждый раз, словно завороженный, возвращался к столь вожделенному месту на моем теле.
— Подожди, ты еще не все видел, — игривым тоном прощебетала я и с заговорщицким видом подмигнула. — Во дворе тебя ждет еще один сюрприз.
Уж не знаю, какую именно картину нарисовало разбушевавшееся воображение Фрея, но мое обещание его явно не обрадовало. Поскольку покраснеть больше он не мог при всем желании, то ради разнообразия начал бледнеть. Ох, бедняга! Как бы его удар в столь молодом возрасте не хватил.
— Пойдем, — торопливо проговорила я и на всякий случай добавила: — Это не то, о чем ты подумал.
Хотя я могла лишь догадываться, о чем именно подумал мой новый приятель.
Фрей в очередной раз с усилием оторвал взгляд от моей груди и посмотрел на меня. С усилием двинул кадыком, сглатывая слюну, послушно кивнул и встал.
Ночь оказалась свежа. Я украдкой поежилась, стоя на пороге постоялого двора. Н-да, как-то об этом я и не подумала. Пожалуй, стоило захватить с собой теплый плащ. Иначе я рискую застудить свое, так сказать, оружие массового поражения.
— Ты только не пугайся, — повторила я свое самое первое предупреждение.
— Надеюсь, ты не собираешься раздеться прямо здесь? — мрачно пошутил Фрей и на всякий случай попятился, не отводя от меня напряженного взгляда. Стоило признать, не пялиться на мою грудь у него получалось все лучше и лучше.
— Нет, причем тут это?! — Я мотнула головой, раздраженная его недогадливостью. — Сейчас ты поймешь, с какой стати я так разоделась. Смотри!
И повелительно воздела руку, указывая в ночной мрак.
Фрей послушно посмотрел в ту сторону.
Стоило признать, Ульрика постаралась обставить свой выход, точнее — вылет, как можно более эффектно. Сначала тьма наполнилась хлопаньем огромных крыльев. Фрей ощутимо напрягся и нахмурился, вглядываясь в темноту перед собой.
Затем повеяло ледяным ветром, который принес с собой отзвук далекого неприятного смеха. Было такое ощущение, будто кто-то рядом провел когтем по стеклу. Я прекрасно знала, что все это — фокусы Ульрики, основанные на простейшей магии, доступной фее. Но все равно мельчайшие волоски на моем теле встали дыбом. Все мои нервы были напряжены до такой степени, что казалось — щелкни пальцами, и произойдет что-нибудь страшное.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});