Королевства Драконов I - Лиза Смедман
- Торговец Валерикс? – незатейливо спросил Драккен, после того, как торговец отдышался после вставания.
Толстяк поднял в ответ опухшую руку.
- К вашим услугам, - ответил он с неуклюжим поклоном.
Солнечный свет отразился от широкой золотой полоски, окружающей один из толстых пальцев. Кольцо светилось практически пламенным сиянием.
- Это настоящее произведение искусства, не так ли? – спросил Валерикс, заметив интерес полу-дракона. – Вы уже видели его раньше?
Драккен помедлил. Две полоски золота сплющенные и переплетённые на манер змеиных хвостов. Он покачал головой.
- Нет? – ответил неугомонный торговец. – Мы большой торговый дом и все наши партнёры носят такие украшения. А вы, кажется, с нами не знакомы.
Драккен услышал послание между строк. Он почувствовал, как внутри шевельнулась знакомая ярость. Что-то в этом человеке кричало о кровавой резне. Полу-дракон погасил в себе импульс. Ему казалось, что он идёт по натянутому канату: одно неверное движение и он упадёт в море крови. Нужно было быть осторожным. Если это действительно он был убийцей Брата Арранота, он не хотел, чтобы от его неисправимой жестокости пострадал кто-то ещё. А этот торговец, хоть и неприятный, мог быть ключом к разгадке того, что произошло на самом деле, в то время, как от его трупа не было бы никакого толка.
- Прошу прощения, что прерываю вашу трапезу, - сказал полу-дракон тоном, который выдавал что угодно, кроме извинения, - но мне нужно задать вам вопрос про Брата Арранота.
При упоминании почившего младшего приора, Валерикс поднял брови.
- Брат, которого недавно убили? – спросил он, прикрывая рот своими сосискообразными пальцами. – Но что я могу знать?
Драккен подумал некоторое время, прежде, чем задать вопрос:
- Мы собираем вещи младшего приора, чтобы продать их в пользу тех, кто нуждается и у нас вопрос касаемо нескольких товаров, которые мы нашли.
Полу-дракон внимательно смотрел на торговца в поисках признаков того, что он понимал, что ему говорили полу-правду. Но даже если и так, то торговец себя не выдал.
- Ясно, сказал Валерикс, поглаживая свою бородку. – Чем я могу помочь?
Драккен не придал значения его тону, который явно свидетельствовал о том, что он попусту тратил время. Он запустил руку к себе в карман и достал клочок шерсти.
- Вы видели это раньше?
Валерикс нахмурился и на его лбу образовались глубокие складки, пока он рассматривал шерсть.
- Да, а что? – ответил он вскоре. – Это образец продукта, который я раздаю, чтобы люди убедились в качестве моих товаров. Это моё.
- Ясно, - ответил Драккен. – Тогда можете ли вы сказать, как это попало в комнату Брата Арранота?
Полу-дракон всё же не смог скрыть нотки обвинения в своём голосе.
- Очень просто, - не менее уверенно ответил торговец. – Мои контракты с Братом Бротельдом – Келарём – были… скажем, приносили мало выгоды. Так что я обратился к Брату Арраноту и показал ему образцы моих товаров. И не более, - прощебетал толстый торговец.
- Значит, вы не станете возражать, если я попрошу Брата Келаря это подтвердить? – спросил Драккен.
- Разумеется нет, - Валерикс махнул полу-дракону жестом, что он может быть свободен и вернулся к еде. – А теперь, если не возражаете…
Драккен чуть не сделал шаг к торговцу и не схватил его за шкирку, настолько его разозлил этот жест, но какое-то беспокойство во внутреннем дворе отвлекло его. Даже будучи в гостевом доме он мог различить гул голосов.
- Прошу прощения, - бросил Драккен и вышел от торговца.
Внутренний двор бурлил. Братья и служители стояли, сбившись в кучки и оживлённо переговаривались или бегали от стены к стене с корзинами, полными припасов.
- В чём дело? – крикнул он проходящему мимо служителю.
Женщина остановилась и когда она повернулась к полу-дракону, на её лице был ясно проступающий ужас.
- Разве ты не слышал? Они заметили осов в холмах. Менее чем в дне пути от аббатства.
Новость заставила сердце Драккена забиться. Возможно, он всё ещё мог что-то сделать.
Было ясно, что пришло время поговорить с аббатом.
Стук в дверь пробудил Драккена от кошмаров. Он застонал и попытался перевернуться и проигнорировать стуки. Не смотря на все его попытки, канонада не прекращалась и каждый удар звучал как зубодробительный удар молота, который, в конце концов, выкует цепь, чтобы навеки сковать его. Нет, он не мог скрыться от правды. Это он убил Брата Арранота.
Стук продолжался.
Драккен снова застонал и встал на ноги. Его маленькая келья лежала в руинах. Глубокие отметины от когтей расчертили каменные стены по всей длине, а пол усеивали обломки мебели и разорванной одежды.
Воспоминания волной нахлынули на него. Несмотря на три попытки увидеть аббата, ему так и не удалось поговорить с Меремонтом. Каждая неудачная попытка расшевеливала угли его ярости. Раздосадованный невозможностью принять участие в обороне монастыря, он удалился к себе в келью, где впал в дрёму, из которой, казалось, не мог выйти.
Образы наводняли каждый момент его дрёмы. Видения были яркими и до ужаса детализированными. Казалось, что Драккен не просто проживает этот ужасный момент, но что он застрял в нём и снова, раз за разом разрывает горло младшего приора.
Ближе к рассвету ему удалось выбраться из этой темницы кошмаров, усугублённой яростью и чувством вины.
Ярость из-за очевидности собственной причастности к смерти Арранота сталкивалась с более глубинной ненавистью, клокотавшей в его сердце. Зверь внутри него ослабил свои путы и уничтожал всё вокруг себя, пока, наконец, усталость не заставила его снова уснуть.
Стук в дверь стал более настойчивым, разрывая пелену вины, вызванной кошмарами.
- Что? – крикнул полу-дракон, открывая дверь и ожидая увидеть аббата и других обвинителей.
Вместо этого он увидел молодого послушника в простой белой робе. Испуганный диким видом Драккена, мальчик, выпучив глаза, отступил назад.
- Брат Фенотар желает… он срочно желает вас увидеть, - сказал послушник дрожащим голосом.
Когда он прибыл в мастерскую травника, Драккен последовал за послушником в заднюю комнату. Полу-дракон был уверен, что каждому в аббатстве было известно, что он виновен. Пока они шли через внутренний двор, он чувствовал на себе глаза братства. Успокаивая себя и готовясь к худшему, он вошёл в комнату.
Брат Фенотар едва ли заметил его