Руслан Михайлов - Темные времена
— Заткнись! — выкрикнул Квинтес, схватившись за рукоять меча — Заткни свою болтливую пасть!
— А что ты сделаешь?! — осведомился Ситас ощерив в ухмылке редкие почерневшие зубы — Убьешь этого бродягу? Ты думал, я не знал о твоей засаде в этом городке? Думаешь, я случайно оказался именно здесь? Думаешь, я не почувствовал ментальный всплеск эмоций, когда тот нищий попрошайка увидел мое лицо? Я пришел сюда в надежде встретить тебя и как видишь — мои надежды полностью оправдались! Похоже, сын рыбака закинул свои сети на слишком крупную добычу!
Молча скрипнув зубами, Квинтес промолчал и с ненавистью взглянул в лицо говорящего. Заметив снедающую Квинтеса ярость, бродяга довольно засмеялся и дохнул смрадом изо рта.
— Я укажу тебе место, где сейчас находится Ильсертариот! Я укажу тебе, отцеубийца! Ищи в Диких Землях Подкову — огромная скала, что возвышается посреди холмистой равнины. Если поторопишься, то достигнешь логова Ильсертариота еще до конца этого месяца. Помни — скала Подкова! Именно там, ты и найдешь свою гибель!
Выговорив последние слова, бродяга дернулся всем телом и упав на землю забился в судорогах, раздирая ногтями свое лицо и при этом не прекращая исходить визгливым смехом. Столь же внезапно затихнув, он перевел на Квинтеса превратившееся в кровавую маску лицо и выдохнул — «Там ты и найдешь свою гибель, отцеубийца!», — и резким движением воткнул себе в глаза большие пальцы рук. Тело несколько раз дернулось в агонии и навсегда затихло в грязно — сером снегу посреди улицы.
— Эй! Стоять на месте! — до застывших на месте ниргалов и Квинтеса донесся грубый окрик — со стороны ворот к ним спешил десяток дюжих стражников с алебардами наперевес, чуть позади них бежал давешний трактирный служка — Бросить мечи на землю!..
Глава девятая
Клятва Крови
Крепостной двор был едва освещен первыми лучами восходящего солнца. Перед жилой пристройкой собралось все население форта — гномы и люди вперемешку. Я стоял чуть подал, и ежась от холода, с подозрением косился на стоящий передо мной стол, на котором лежало всего два предмета — остро заточенный нож и прикрытый багровой материей камень. Оба предмета не вызывали у меня воодушевления — скорее опаску. Не зная о ритуале принесения клятвы вообще ничего, я предпочел самоустраниться и наравне с остальными, просто наблюдал за суетой Рикара и Литаса — они похоже знали, что делали и сновали среди толпы с невозмутимой деловитостью.
Отец Флатис тоже был здесь (я бы скорее удивился, если бы вездесущий старик пропустил такое действо), но не выказывал никаких эмоций — просто стоял чуть в стороне облокотивший на свой потертый посох и посверкивал глазами из под кустистых бровей. Рядом с ним пристроилась Алларисса, изредка бросающая на меня задумчивые взгляды. На эту парочку я не обращал ни малейшего внимания — Рикар поднял меня с теплой постели ни свет ни заря, и не дав толком умыться потащил во двор форта и теперь, я мог думать лишь о миске горячей похлебки, которую судя по расползающемуся по двору запаху, Нилиена уже начала готовить.
В общем, все мое представление о ритуале как о торжественной церемонии оказалось в корне неверным — во всяком случае, на мой неискушенный взгляд. Что может быть торжественного в лежащих на кособоком столе охотничьем ноже, бурого цвета булыжнике и квадратном куске изрядно обветшавшей красной тряпки? Из сумбурных объяснений здоровяка я понял лишь, что камень является самой важной частью в ритуале, а нож служит только для того, чтобы пустить мне кровь. Услышанное не вдохновляло и я вновь зябко передернул плечами. Рикар настоял на парадном виде одежды и, теперь я щеголял в новенькой кожаной куртке, доходившей мне до пояса и украшенной замысловатой вышивкой. Напротив сердца красовался вышитый красными нитками герба рода Ван Исер. На ногах плотно сидели новенькие сапоги с высокими голенищами, так же украшенные вышивкой. Из старого, на мне остались только просторные штаны из толстого сукна, но и их наши женщины заботливо вычистили и заштопали прорехи. В общем, выглядел я как настоящий предводитель — по меркам Диких Земель.
Наконец, через полчаса суета несколько улеглась, возбужденный гомон утих и, все выжидающе уставились на меня. Что делать дальше я не знал и с неимоверным трудом удержался от растерянной улыбки, чтобы не испортить торжественности момента. Положение спас здоровяк — подойдя ко мне и встав рядом, он обернулся к сгрудившимся людям и проревел во всю глотку:
— Слушайте внимательно люди и гномы! Слушайте и ликуйте! Сегодня великий день для всех нас! Господин явил свою милость и согласился взять под свое покровительство всех тех, кто примкнул к нашему поселению! Да будет так!
— Да будет! — хором отозвались те, кто уже некогда приносил клятву еще моему отцу.
— С этого дня, господин Корис берет на себя все заботы о вашей безопасности и благополучии! Да будет так!
— Да будет! — вновь хором проревела толпа и на этот раз к ним присоединились и гномы. Бросив короткий взгляд на Койна, я увидел, что он вполголоса переводит слова Рикара остальным гномам, что не знают общий язык.
— Дабы упрочить связь между нами, мы готовы принести клятву крови, здесь и сейчас! Чтобы не было между нами и тени сомнения, чтобы не было вражды и недоверия, чтобы не было предательства и зависти! Да будет так!
— Да будет так!
К этому моменту, я глядел на Рикара ошарашенными глазами — обычно молчаливого и угрюмого здоровяка было просто не узнать. Сейчас вместо него стоял настоящий оратор, вдохновитель с пылающими глазами. Не обращая на меня внимания, Рикар продолжал свою речь:
— Помните, что клятву крови следует приносить с чистым сердцем и разумом! Если есть те, кто считает господина Кориса недостойным предводителем, пусть говорят сейчас!
Здоровяк замолк и окинул толпу внимательным взглядом, особое внимание обращая на гномов и детей из поселения Ван Ферсис. Удостоверившись, что никто не хочет высказаться против принесения мне клятвы крови, Рикар удовлетворенно кивнул, шагнул к столу и откинул в сторону красную тряпку прикрывавшую бурый камень. Люди еще больше притихли и вытянув шеи старались увидеть камень.
Теперь я мог рассмотреть камень во всех подробностях и сразу убедился, что такой камень мне раньше видеть не приходилось. Если это вообще был камень — искусно высеченный в форме многогранного ромба размером с мою голову, всю его поверхность испещряли многочисленные поры и отверстия. На верхних гранях виднелись две впадины шириной с мою ладонь. Оставив загадочный камень лежать на столе, Рикар взял нож и повернувшись ко мне, бросил приглашающий взгляд. Сделав несколько шагов вперед, я вплотную приблизился к столу и вытянул перед собой руки ладонями вверх — Рикар успел в общих чертах объяснить ход ритуала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});