Kniga-Online.club
» » » » Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)

Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)

Читать бесплатно Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Ну вот, я уже стала богиней, — горько подумала девушка. — Слава богу, что пока только для этих».

— Встаньте! — властно сказала она, и мужчины тут же поднялись. — Сейчас я создам для вас врата на остров. Там много воды и ваши кони. Сегодня вы отдохнете, а завтра этими же вратами уйдете в свои степи. Можете забить часть скота. На земли кайнов ходить походом запрещаю. Я вас навещу и укажу достойную цель для ваших мечей, а заодно их вам верну. Меня все поняли?

— Мы все поняли, сола! — почтительно сказал Урнай. — И все исполним, как ты повелела! Благодарю за жизнь!

«Вот и пригодилось знание языка», — подумала Ира, открывая врата на остров.

Подумав, она открыла рядом вторые, а потом и третьи врата, а сама исчезла, уйдя в свои покои по способу хортов.

Идти ужинать было уже поздно, да и не хотелось, поэтому она передала главному повару, чтобы он ее не ждал и отпустил прислугу. Без аппетита пожевав прихваченную с завтрака сдобную булочку, Ира разделась, согнала с кровати Малыша и легла сама, взяв с собой амулет связи с Лашем.

— Рина? — услышала она после вызова голос старого мага. — Ты сейчас где?

— А где может быть в такой час порядочная девушка? Лежу в своей постели. Немного устала, но спать еще рано, поэтому решила с тобой поболтать. Ты чем сегодня занимался?

— Перевалкой грузов.

— А что и куда переваливали?

— Все, что ты заказала, переваливали с машин на спины переселенцев. Я сам не таскал, а только открывал врата и лишал груз веса, а то там все бы при переноске и померли. Один твой Воронцов привез два десятка грузовых машин железа и стекла, а потом еще прибыли доски и большие палатки. Замечательные, я тебе скажу, вещи эти палатки! Вольдер с помощью переселенцев собрал одну, так они пришли в дикий восторг. Теперь можно не спешить со строительством домов.

— Они хоть довольны?

— Трудно сказать. Когда отойдут от изумления, тогда будет видно. Я сам до сих пор под впечатлением. Замечательные инструменты, стекло, которое будет получше, чем в королевском дворце, и железные гвозди! О досках я уже не говорю. На днях в каждую из семи деревень завезут муку, а больше им пока ничего не нужно.

— Ты сегодня не сильно устал?

— Нет, а что?

— Сможешь завтра вместо меня сходить на Королевскую площадь отправить сенгальцев? Спасибо. Только не давай им садиться на шею. Пусть собираются в большие группы, а не по двадцать–тридцать человек.

— Хорошо, не дам. Расскажи, чем занималась ты.

— Тебе сначала похвастаться, а потом начинать плакаться или наоборот?

— Можешь совместить. Март сказал, что ты у него забрала посла. Ты с ним уже говорила?

— У нас с ним получился очень интересный разговор, но еще более интересный будет, когда он вернется из империи с конкретными предложениями. Ты не в курсе, какие результаты проверки Мартом моих дружинников?

— Все нормально, нет у них никаких закладок. Я после Марта тоже проверил. Оба уже отправлены к Сантору. Кроме посла, было что–нибудь интересное?

— О том, что Саш выпотрошил третий караван и притащил в столицу, по словам канцлера, половину Сенгала, знаешь? Тогда буду говорить только о себе. Можешь меня поздравить: с сегодняшнего дня я богиня кочевников, и мое слово для них — закон.

— Хочешь бросить их на рахо? — спросил Лаш, выслушав рассказ девушки.

— Куда их бросить, мы еще посмотрим. Главное, что теперь они будут смотреть в нашу сторону с почтением, а мы приобрели сильное войско и два десятка сильных магов. Надо будет подкрепить свою божественность и подбросить им продовольствие, чтобы не померли до весны.

— А откуда возьмешь столько продовольствия?

— Это как раз не проблема. Саш не только барахло захватил. Там треть грузов — это продовольствие, так что поделимся с ними тем, что они сами награбили.

— Посланник Сандера не просил его принять?

— Ты знаешь, нет. Сам Сандер должен был уже давно прийти в норму, но у него, видимо, нет желания со мной общаться. Ну и ладно, я тем более навязываться не стану, и без них забот хватает. Мы им и так сильно помогли. Единственно, как немного раскручусь, навещу одну маркизу. Очень уж она запала в сердце нашему Альберу. У них здесь был такой роман…

— Это Гальмин, что ли? Так он же даже не дворянин.

— Ну маркизе на эту мелочь было плевать, и уходила она от нас в растрепанных чувствах. А дворянство я ему вчера дала. Теперь он у нас шевалье. Так вот, у этой маркизы есть влиятельный муж, с которым нужно будет мило побеседовать.

— Ты с ним собираешься мило беседовать до того, как уведешь его жену, или после?

— Их брак носил чисто политический характер, а как женщина она ему не нужна. Мы ведь ее захватили в веселом доме, куда она время от времени бегала от безысходности. Я полагаю, что замок отца Амали разрушили воины Урная, поэтому вряд ли кто–нибудь из ее семьи остался в живых. Может быть, ее муж мне еще спасибо скажет. Послушай, Лаш…

— Что замолчала–то?

— Думаю. Мне не нравится то, как приходится работать. Все время в спешке, почти все решения приходится принимать на ходу. Слишком мало людей, на которых можно опереться, кому можно доверить самостоятельно делать что–то важное. Последнее время такие люди начали появляться, но их все еще слишком мало, а дел, становится все больше. Сейчас еще империя добавится, даже две. Людей канцлера мне уже не хватает, а своих раз, два и обчелся. Я многие вещи не могу брать на Земле только из–за того, что нет людей, которые могли бы с ними работать. Я ведь и сама недоучка и многого не знаю, поэтому приходится больше полагаться на магию.

— Если ты об этом думала, значит, какие–то мысли у тебя уже есть. Или нет?

— Мысли появились, но надо посоветоваться с тобой и с канцлером. В разговоре со мной посол императора обмолвился о том, что у них есть заклинание для изучения языка. Они задержали моего дружинника не столько для его лечения, сколько для того, чтобы изучить язык. Я сразу же намекнула, что и сама не отказалась бы учить людей языку таким способом.

— И что он ответил на твой намек?

— Да то же, что уже несколько раз говорила ему я. Если будем дружить, то…

— Полезное заклинание, но я не совсем понимаю, как оно тебе поможет решить вопрос с людьми? Ну подготовишь ты их для посольств на Земле, а дальше?

— Дальше можно ограниченно использовать моих соотечественников, причем делать это не на государственном уровне.

— И тебе это позволят?

— Если с одной стороны на них надавить, а с другой пойти на уступки, то позволят. Деваться им особенно некуда: кроме них теперь есть американцы.

— И в чем ты готова уступить, в золоте?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приемыш 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Приемыш 2 (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*