Kniga-Online.club
» » » » Дмитрий Воронин - Противостояние

Дмитрий Воронин - Противостояние

Читать бесплатно Дмитрий Воронин - Противостояние. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Таша криво усмехнулась… Если убийце все же удастся обвести вокруг пальца рыцарей-светоносцев, то это будет, к счастью, не вина леди Рейвен. Она сделала все, что смогла.

Она поманила к себе охотника.

– Седой, сделаем так. Сейчас я поправлю здоровье этому… – Таша вспомнила, что так и не озаботилась узнать имя раненого, а потому просто ткнула пальцем в сторону укрытого одеялами селянина. – Потом мне потребуется сон. Преследование прекращаем.

– Вертаемся домой, госпожа? – На лице Седого отразилось неприкрытое облегчение.

– Да.

Дилана очнулась и некоторое время не могла понять, где находится. Потолок, состоящий из плотно сбитых досок, жесткая постель… стены комнаты, где она лежала, мерно покачивались, светильник, подвешенный на цепях к потолку и распространяющий вокруг себя слабый запах ароматического масла, тоже качался – огонек выписывал странные фигуры. Все вокруг поскрипывало, потрескивало… и еще – все вокруг пахло солью. Морем. Значит, она на корабле. На своем или?..

Хлипкая дверь скрипнула, впуская в каюту невысокого человека – его лицо было Дилане знакомо, и на душе сразу полегчало. Это был Бордекс Лат, довольно неплохой маг… значит, она на борту «Удачи». Добралась…

– Как вы себя чувствуете, госпожа?

Лат говорил без особой почтительности – тот тон, который очень часто целители применяют по отношению к пациентам. Когда она станет здорова и полна сил, Бордекс начнет говорить с полагающимся подобострастием, начнет кланяться и лебезить. Но сейчас она – почти труп, а потому целитель может позволить себе роскошь обращаться к ней как к равной. Маг подошел ближе… его изможденное худое лицо, покрытое желтой пергаментной кожей, сейчас выглядело еще хуже, чем обычно.

– Ты паршиво выглядишь, Бордекс, – прошептала она одними губами.

– Вы тоже не в лучшей форме, леди Танжери, – парировал он. – Но я так выгляжу всегда, а вы до подобного состояния довели себя собственноручно.

– Я… долго спала?

– Спала? Вы называете это сном, леди? Я бы назвал это иначе. Вы были в глубоком обмороке, который длился почти три дня. Все это время я лечил вас… разумеется, такие нагрузки в моем возрасте не идут на пользу.

Маг немного лукавил. Он был не так уж и стар, но тяжелая болезнь, перенесенная в отрочестве, сделала его похожим на ходячего мертвеца. В Выжженной Пустоши, отделяющей Кинтару от имперских территорий, были места, куда заходить человеку было весьма опасно. Проводники, водившие караваны из Кинта Северного в ближайшие имперские города, знали нужные тропы, знали, как обойти самые с виду обычные места, приносившие смерть или тяжелую болезнь любому, кто туда сунется. Один из купцов средней руки, сетуя на непомерный рост цен за услуги кинтарийцев, решил сэкономить несколько золотых монет и отказался нанять проводника. Расплатой за жадность стала гибель всего каравана – уцелел лишь молодой сын хозяина, на всю жизнь ставший уродом и вынужденный немалую часть собственных сил вкладывать в поддержание существования изуродованного тела.

– Я уже… в порядке?

– По сравнению со мной, – лекарь криво усмехнулся, – вы можете считать себя образцом благополучия, леди. Но я бы рекомендовал по меньшей мере неделю отдыха, хорошего питания и, конечно, никакой магии. По крайней мере никакой магии крови, если вы понимаете, что я имею в виду. Вы выжали свои способности досуха, и то, что мы подобрали на берегу, очень мало походило на цветущую женщину.

– Принеси зеркало.

– Это последнее, что я намеревался бы сделать, – отрезал маг. – А вот чем я и в самом деле собираюсь сейчас заняться, так это обеспечить вам, леди, еще несколько часов сна. Думаю, что вам лучше всего будет проспать весь путь до Гурана… с перерывами на еду.

Он забормотал знакомые Дилане слова. Заклинание «сон» в принципе способно отправить в мир сновидений кого угодно, но для того, чтобы заставить заснуть бодрого, полного сил человека, надо было быть магом очень высокого уровня… Бордекс к таковым не относился… но и Дилана не была наполнена силой и жизненной энергией. Она чувствовала, как начинают слипаться глаза, и отчаянным усилием воли заставила пальцы шевельнуться, а ставшие вдруг очень непослушными губы произнести первые слова обратного плетения – уникального заклинания школы крови, способного разрушить любую магию.

Маг замер на полуслове. На его лице отразилось огорчение.

– В чем дело, леди? Я же просил – никакой магии…

– «Удача» уже в пути? – вместо объяснений спросила она.

– Разумеется, в пути, – недовольно буркнул маг. – Капитан говорит, эти воды стали опасными, везде снуют корабли Инталии. Да и пираты вконец распоясались, уже и не смотрят, какой флаг поднят над их потенциальной жертвой. Конечно, «Удача» вполне может за себя постоять, но до морского сражения лучше дело не доводить.

– Поворачивайте назад. Я должна вернуться в Инталию.

Маг пожал плечами.

– Я так понимаю, говорить вам об ошибочности подобного решения бессмысленно, леди? Знаете ли, я не командую этим кораблем. В любом случае должен заметить, что вы еще слишком слабы для каких-либо путешествий, кроме путешествия в этой постели.

– Свое мнение оставь при себе, – резко бросила Дилана. – Зови капитана и постарайся сделать это быстро.

Маг вышел, осуждающе качая головой, а Дилана без сил откинулась на подушки, пытаясь вспомнить, как же это она попала на корабль. Воспоминания были смутными, зияли существенными пропусками и никак не хотели связываться в непрерывную цепь…

Дилана помнила, как пришла в себя там, на берегу реки. Видимо, пролежала без сознания целый день – на небе уже засияли первые звезды. Она с трудом села, стараясь справиться с головокружением, затем тело содрогнулось от болезненного спазма, и ее вырвало. Голова раскалывалась, лицо горело, и даже ледяной ветер с реки не остужал пылающую кожу. Рука тут же напомнила о себе, и от боли женщина чуть было не закричала.

Судя по тому, что она все еще была на свободе, уловка сработала. Вероятно, преследователи отправились вниз по течению в надежде догнать несуществующую лодку. Или же просто отказались от погони – вряд ли они сочли возможным вязать плоты и перебираться через разлившуюся реку.

Кое-как сняв повязку и лубки, Дилана осмотрела руку и выругалась сквозь зубы. Произошло то, чего она боялась. Гангрена… кость, пробившую кожу, Керб более или менее удачно вправил на место, но края воспаленной раны уже начали чернеть. Следовало торопиться…

Она закусила губу и поднялась, пошатываясь. Первый шаг оказался невероятно труден – Дилана думала, что рухнет тут же, и тогда останется только лежать и ждать приближения смерти. Но второй шаг вышел легче… Она брела сквозь лес, который становился все более и более редким, и сквозь просветы между деревьями уже видела горы. Там, за горами, в укромной бухте ее ожидает корабль. О том, что корабль мог уйти обратно в Гуран, дабы пополнить запасы, она старалась не думать. В иное время можно было бы послать зов магу корабля, Дилана знала его в лицо и, следовательно, прекрасно могла сделать это. Но не с травмой… Значит, надеяться остается только на удачу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Дмитрий Воронин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Воронин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Противостояние отзывы

Отзывы читателей о книге Противостояние, автор: Дмитрий Воронин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*