Kniga-Online.club
» » » » Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог

Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог

Читать бесплатно Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А может не стоит? Он уснёт, а ты к нам? И утром отоспишься у шерифа. Устрой себе ночь-выходной.

- Да у меня последние три ночи и так выходные.

- А всё же?

- Знаешь? - Замялась я.

- Не знаю. Что такое?

- Просто, я наверно... не знаю, как объяснить... но, в общем, я не готова идти в гости к твоей семье.

- Почему? Мы конечно злобные "упыри", но ведьм обычно не кусаем.

Потому что боюсь услышать их мысли.

- АУ! Мою шутку не поняли?

- Поняли и оценили, я думаю, как объяснить.

- Скажи первое, что придет в голову.

Из меня вырвался нервный смех.

- Боишься их мыслей?

- Гхыр. - Опешила я.

- Угадал? - Повеселел голос в трубке.

- Нет. - Испугалась я. - Я просто, просто не готова к серьезным разговорам, а без этого не обойдется.

- Ладно. Я тебя понял.

- Не уверена.

- Значит, приедешь в другой раз?

- Да.

- Обещаешь? - Лукаво спросил он.

- А что мне остается? - Улыбнулась я. - Протяну время, а потом Хранительница будет ругаться, сверкая красными глазами.

- Ты мне поверила?

- Во что?

- В то, что она твоя Хранительница.

- Нет, но пока я её не увижу, отрицать твои слова тоже не могу. Хотя очень надеюсь, что ты ошибаешься.

- Почему?

- Это лишние проблемы. Она изменится, привыкнет к новым возможностям. А когда я возьму новый реал, почувствует себя ещё слабее.

- Мда. Она сейчас то в трансе.

- Да. Сглупила я со всем этим.

- Не правда. Но об этом лучше говорить не по телефону, а при личной встрече, а пока веди машине повнимательнее. Я тебе ближе к ночи позвоню, хорошо?

- Хорошо.

- Или если уедешь от шерифа раньше, то тоже позвони. Пожалуйста. - Настойчиво попросил он.

- Ладно.

Какая-то я больно сговорчивая стала. Наверно из-за того, что чувствую себя виноватой за своё вчерашний побег. Надо срочно избавляться от этой обузы.

- Тогда до вечера? - Нежно спросил Эдвард.

- Нет. Стой. В общем. Извини, я вчера повела себя глупо. - Выпалила я.

В ответ тишина, а я с азартом принялась грызть нижнюю губу.

- Прости, что говорю это. - Медленно, даже немного неуверенно начал он, а я в панике застыла без движения. - Но я люблю тебя, не смотря ни на что.

- Ааа! - Завизжала я, роняя телефон и крутанув руль вправо, нажала на тормоза.

- Рина! - Закричал откуда-то из-под педалей Эдвард.

- Уф. - Подняла я трубку. - Это. Как его. Извини, если напугала. Хорошо, что у меня двойной привод.

- Что случилось?

- Всё отлично. Просто не стоит говорить по телефону на такие темы, когда я виду машину. - Нервно хохотнула я. - Извини ещё раз, но я тут сейчас немного занята.

- Ты цела?

- Да. И машина к моему счастью тоже, даже не поцарапана.

- Может мне приехать?

- Нет-нет. Вечером созвонимся. Пока Солнце.

- До вечера.

Кинув многострадальный "кирпич" на пассажирское сидение, я аккуратно вышла из машины и, убедившись, что случайных свидетелей по близости нет, взялась за кузов под бампером и без особых усилий перенесла передние колёса с самого края достаточно глубокого кювета, обратно на обочину.

- Вот напугал кровосос ядовитый. - Ворчала я, пытаясь оттереть руки влажной салфеткой. - Наверно если б послал, я бы в этот гхыров кювет всё-таки нырнула.

Остановив машину на такой знакомой лужайке, я так и излучала радость от предвкушения приятного удивления шерифа. Смущала только пропахшая перевертышами машина, но если там кто-то из них, а, скорее всего это Блейки, то надо просто извлечь из этого пользу. Узнаю свежие новости.

- Рина! - Обрадовался узревший мою персону Чарли.

- Пусть так. - Не переставая улыбаться, тихо процедила я сквозь зубы и уже громче добавила. - Я же обещала заехать в гости?

- Ты обещала заехать через неделю, а прошло уже почти две. - Беззлобно пожурил он.

- Совсем забегалась со своими делами.

- А чем ты занималась?

Скандалила с бывшим женихом, ушла в запой, вышла из него, прыгнув с крыши, потом с мост, сломала чужую машину, запугала постояльцев отеля, купила уважение его собственника, спалила чью-то ферму, стравила парней двух вампирьих кланов, обхамила перевертышей на их же священном вече, устроила спектакль для стражей правопорядка. Участвовала в уничтожении роты кровососущих существ. Превратила Розали Кален в человека. Разыскиваемых "упырей" не нашла.

- Да так. Всем понемногу. Ничего интересного. - Ответила я, передавая ему сумки. Что-то я даже не пытаюсь говорить правду, продумывая сокрытие правдивой информации. Короче, лгу напропалую. Теперь произнесённая из моих уст фраза: "Я никогда не вру" даже за сарказм не сойдет.

- Чарли? - Появилась в дверях сорокалетняя представительница клана Квилетов.

- Добрый вечер. - Опешила я, в срочном порядке штудирую их воспоминания. Дальше прихожей ещё не вошла, а тылом чую, что пора валить отсюда.

- Рина. Ты знакома с миссис Клируотер?

- Не имела чести быть представленной. - Отстраненно ответила я, а оба человека вопросительно похлопали глазами. Наступила гнетущая тишина. Может, пока я не прошла в дом, стоит снова влезть в туфли?

- А! Извини. Рина, это миссис Сью Клируотер. Сью это Рина Орлова.

- Аллари. - Улыбнулась я, чуть качнув корпусом и, вспомнив действия Каленов, протянула руку. - Приятно познакомиться.

- Мне тоже. - Растерялась женщина. - Так Рина или Аллари?

- Риной меня называют только близкие. А так я предпочитаю, что бы меня называли Аллари. Это имя больше соответствует моей профессии.

- Да? - Послышался из гостиной голос Сета. - Блейкам ты говорила другое.

- Не совсем так Сет. Рада слышать и чуять вас обоих.

- Пиявка! - Отозвалась Лия.

- Пуделиха. - Прошипела я, но Волчица меня услышала.

- Что?

- Химия у тебя неудачная, вот что.

- Да ты меня даже не видишь?

- У меня воображение хорошее и обоняние. - Хмыкнула я, забирая у застывшего Чарли свои пакеты.

- Да. У пиявок обоняние хорошее.

- Лия. - Возмутилась Сью, как и Чарли совершенно не понимающий этого враждебного общения чрез стенку.

Проходя на кухню, я принялась разбирать продукты. И зло зашипела. Всё, ну или большая часть стоит не на своих местах. Вплоть до того, что в банке с надписью "манка" насыпана мука.

- Спокойно. - Тихо произнесла я на всеобщем. - В этом доме уже другая хозяйка и не тебе качать права.

Миссис Клируотер в прошлом году осталась вдовой и по старой дружбе принялась опекать друга своего мужа. И если всё пойдёт так и дальше, то возможно, через год другой они уже будут вмести. Даже странно, что я не видела её два года назад. Может, тогда было бы сейчас легче общаться? Но теперь её отношение базируется на не лестном мнении её детей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Екатерина Савельева читать все книги автора по порядку

Екатерина Савельева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перекрестье Миров. Часть1. Итог отзывы

Отзывы читателей о книге Перекрестье Миров. Часть1. Итог, автор: Екатерина Савельева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*