Жених в гробу (СИ) - Оксана Олеговна Заугольная
— Соответствующие какому случаю? — уточнила, пытаясь глазами найти хотя бы панталоны.
— Представление королю, разумеется, — нюхач даже лязгал как-то насмешливо. — Вы помогли раскрыть преступление против короны. Король жаждет познакомиться с вами, госпожа. А господин Гастион рассматривается королём как новый декан факультета некромагии и некромантии. Из-за возникшего недоразумения господин Гастион был доставлен сюда, но практически сразу переведён из тюремной камеры в покои для служащих под секретным грифом. Для его же безопасности.
Даррен кивнул. Глаза у него были несчастные.
— Я пытался сказать тебе вечером! — произнёс он еле слышно. — Но ты не стала слушать.
Да уж. Пытался. С ног сбился, так старался!
Я решительно поднялась с кровати. К бесам условности и одеяла. Я зла. И предана тем, от кого этого не ожидала.
Нюхач поспешно отвернулся к стене.
— Дверь была не заперта? — уточнила я, натягивая через голову юбку. Это и впрямь царапнуло меня — был скрип двери, но не было поворота ключа или лязга запора.
— Не заперта, — согласился нюхач. Даррен скорбно молчал, глядя, как я одеваюсь. — Но я бы настоятельно рекомендовал вам дождаться короля.
— А я бы рекомендовала вам не совать нос не в свои дела, — отрезала я. Потёрла руку. Ладно, зато я теперь свободна и не нужно ждать красной луны. Уже неплохо.
Что до моей наивности. Да, я была невероятно наивна и позволила себе всё-таки обмануться. Если бы я хоть на мгновение позволила включиться своим мозгам…
Точно, во всём виноваты нюхачи, которые таскали меня туда-сюда вниз головой! Едва я нашла виноватых, как сразу стало легче.
Я прошла мимо нюхача — останавливать он меня не стал. И я зашагала по коридору, надеясь, что он меня выведет наружу раньше, чем я тут одичаю или встречу короля. Даррена собираются наградить и дать ему должность декана? Пусть. После Звояра любой будет отличным деканом, а с учётом войска лича, хорошо, если будет где деканить.
Мне всё равно не грозит учиться на этом факультете. А с учётом моей снова иссякшей магии… лучше прямо сейчас отправляться подальше в леса и собирать травы. Поить окрестных людей отварами, избегать мужчин и мерзко хихикать.
Может, так и становятся ведьмами, и шляпа тут вовсе ни при чём?
Я даже не удивилась тому, что легко добралась до ворот тюрьмы, и мне никто не встретился, даже дурацкий Иней. Может, я даже никогда не узнаю, что он от меня хотел. Ну так это и к лучшему. Хватит с меня.
Стоило мне так подумать, как я услышала, что меня кто-то догоняет. А я без оружия и даже без панталон!
С трудом сдержавшись и не заорав во всё горло, я обернулась.
Даррен. Снова он.
— Чего ещё? — хмуро спросила я. Хотя уже и так видела чего.
— Твоя лопата — Даррен протянул мне моё орудие. — Твои… кхм… Твоя одежда.
Панталоны я сунула в карман. Не тут же надевать.
— Твоя жаба, — и Даррен протянул мне Клему.
Где и как он нашёл моего немертвого лягушонка, я понятия не имела, но протянула ладони, чтобы принять питомца. За такое я могла простить многое. Хоть и не всё.
— Куда мы теперь? — бодро спросил Даррен, когда я сунула Клему на его законное место за пазухой.
— Мы? — переспросила я.
— Ну да, — Даррен выглядел как человек, который всё решил. — Я не оставлю тебя одну. Больше никогда.
Он подумал и добавил:
— И ладно одну, тебя же только оставишь, ты начинаешь обрастать женихами, как дракон — бородавками! Так что говори, куда мы дальше!
Я решила, что обижаться на Даррена будет значительно проще, если сам он будет где-то под рукой. Глупо дуться на человека, который находится за тридевять земель и даже не увидит твоих усилий!
— Ты не поверишь, — я покачала головой. — И немедленно откажешься идти со мной.
— Рассказывай, Иссабелия, — Даррен вздохнул. — Я приму любой вариант.
Я сказала.
— Кроме этого, конечно! — выдохнул Даррен.
А кто ему сказал, что со мной будет легко?..