Kniga-Online.club
» » » » Татьяна Морозова - Там, где зимуют раки

Татьяна Морозова - Там, где зимуют раки

Читать бесплатно Татьяна Морозова - Там, где зимуют раки. Жанр: Фэнтези издательство Самиздат, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Неожиданно ветер усилился, небо заметно потемнело. По полю пошли огромные волны, обещая повалить пшеницу. Борд забеспокоился — этого ещё не хватало, по прогнозу урагана не должно быть. Воздух накалился, словно жаровня, обдавая лёгкие огнём. Небо покраснело, всполохи электрических разрядов разрывали облака. Атмосфера стала плотной, словно кисель, и, отвечая на резонанс от ударов молний, по ней прокатились волны. Надвигалась гроза.

Задыхаясь, бригадир остановил комбайн и спрыгнул на землю, разрывая на груди рубаху. Его примеру последовали остальные комбайнёры. Первые тяжёлые капли дождя забарабанили по стальным корпусам машин. Сверкнула молния.

Бригадир дёрнулся, обвёл поле затуманенным взглядом, несколько раз втянул носом воздух и направился к сыну. Он шёл, не обращая внимания на шквальный ветер и разыгравшуюся не на шутку грозу. Вокруг всё сверкало и громыхало. Бригадир видел перед собой одну-единственную цель — живое существо в нескольких метрах от него. Тот, на кого начал охоту безумный Борд, двинулся ему навстречу. Когда расстояние между ними сократилось до нескольких метров, они, словно по команде, кинулись друг на друга. На стороне Борда были вес и опыт. Ему хватило пары секунд, чтобы подмять под себя сына.

Вгрызаясь зубами в мягкую, горячую плоть, он рвал горло Нитила, и даже хрипы и предсмертные судороги парня не останавливали его. Пьянящий запах горячей крови, привкус её на губах, заставлял мужчину расправляться с телом более рьяно. Позади Бора заревел мотор, и заработала молотилка. Бригадир даже не пытался бежать. Наоборот, не видя ничего вокруг себя, он тупо шёл навстречу машине.

Спустя полчаса десяток неуправляемых никем комбайнов нарезали круги по пшеничному полю. То там, то тут на выкошенных участках валялись окровавленные фрагменты тел.

ГЛАВА 16

Сквозь пуховую, обволакивающую пелену сна доносились непонятные звуки. Мне казалось, будто кто-то скребётся в дверь. Не настойчиво, а тихонечко, словно извиняясь, что приходится меня будить. Сон не хотел отпускать из своих объятий, но скрежет вынуждал проснуться. Нехотя свесив ноги с кровати, пребывая в полудрёме, я усиленно тёрла глаза и пыталась сообразить, где нахожусь. Осознание пришло не сразу, секунды три или четыре, моя память никак не хотела восстанавливать картину прошедшего дня. И лишь проснувшись окончательно, я вспомнила, куда нас с Антей занесла судьба.

Скрежет в дверь повторился, к тому же более настойчивый. Ворча под нос о том, что так рано будить гостей — это не серьёзно, я всё-таки подошла к двери и, не спрашивая «кто там?», открыла. На пороге стояла Дитя Ночи в длинной ночной сорочке в обнимку с плюшевым медвежонком, размером чуть ли не с саму девочку.

— Ди? — вот уж кого точно не ожидала увидеть, так это её.

— Най, можно мы с Туськой у тебя полежим? Понимаешь, ему стало одному страшно, а у меня не получается его успокоить. Можно, а?

— Конечно можно, — я немного растерялась.

— Пасиб, ты добрая, — Ди проскользнула мимо и тут же юркнула под моё одеяло.

Она с деловым видом принялась укладывать на большую подушку своего любимца. Затем накрыла его и себя и, сложив перед собой руки поверх одеяла, улыбаясь, посмотрела на меня.

— А ты сказки знаешь? Туська очень любит, когда ему рассказывают всяки истории, но чтобы они хорошо заканчивались.

Закрывая входную дверь, я лихорадочно пыталась вспомнить какую-нибудь сказку. Но не про курочку Рябу или трёх поросят, а что-нибудь этакое, волшебное. Пол холодил мои босые ноги, да и стоять посередине комнаты в пижаме не очень-то и хотелось. Благо, что кровать была вместительная, и подушек оказалось целых три, поэтому я последовала примеру девочки, и легла рядом с ней.

— А какую сказку хочет Туська, он не сказал?

Я решила поиграть по её правилам. Забыть о том, кто на самом деле Ди, принять что Туська живой медвежонок, а не плюшевая игрушка с чёрными пуговицами вместо глаз. Мне просто захотелось окунуться в детство. Девочка наклонилась к медвежонку и стала внимательно слушать его.

— Туська сказал, что любит сказки про маленьких принцесс и красивых принцев на сказочных единорогах.

— Подожди, принцы на конях скачут, а не на единорогах, — слегка удивилась я.

— А Туська хочет про единорога, — настаивала на своём Ди.

Не думаю, что знаю много сказок, где в качестве транспортного средства выступал бы единорог. Вот конёк-горбунок или серый волк — завсегда, пожалуйста, да к тому же сражаться верхом на единороге, как мне кажется, не очень-то и удобно. Хотя, если использовать его рог в качестве тарана…

«Найяр, тебя попросили сказку для плюшевого медведя рассказать, а не разрабатывать новый вид сказочного оружия», — Меч еле сдерживал смех, его забавляла сложившаяся ситуация.

«Вместо того чтобы ерничать, лучше бы подсказал какую-нибудь сказку», — ответила я и тут же пожалела. Потому как всё равно от Феликса помощи не дождёшься, а вот пару ехидных слов — вне всякого сомнения.

«Сама выкручивайся, Арина Родионовна», — тут же отреагировал Меч.

Всем своим видом Ди показывала, как сильно она устала ожидать начала сказки. Девочка скрестила на груди руки и оттопырила нижнюю губу. Как мне показалось — это означало верх недовольства. Я поспешила исправиться:

— В некотором царстве, в некотором государстве жила была маленькая девочка.

— А как её звали? — тут же поинтересовалась Ди и заёрзала под одеялом.

— Не перебивай и тогда всё узнаешь, договорились?

— Хорошо, — согласилась Дитя Ночи и натянула одеяло по глаза.

— Так вот, маленькую девочку звали Дианой, но все друзья и родственники называли её просто — Ди.

— Ой! — малышка села на кровать и захлопала в ладоши. — Прям, как меня. А что дальше, Най?

Я лихорадочно соображала, что должно произойти дальше.

— Девочка эта росла в очень хорошей семье и всегда верила чудо. Но больше всего маленькая леди Ди верила в то, что встретит в своей жизни принца и выйдет за него замуж. Шли годы, девочка росла и с каждым годом становилась всё краше и краше. Люди очень любили Ди, и говорили, что добрее и милее девочки, чем она, на всём белом свете не сыщешь. И вот однажды, когда Ди выросла, ей прислали приглашение на королевский бал.

— А она взяла с собой своего плюшевого медвежонка? — малышка лукаво посмотрела на меня и чуть слышно хихикнула.

— Нет, мистер Титус остался дома сторожить её богатство.

— Какой мистер Титус? — Дитя Ночи удивлённо посмотрела на меня.

— Её плюшевый медвежонок. Его звали мистер Титус.

— Неправда! — возмутилась Ди. — Его не могли так звать! Что это за дурацкое имя — мистер Титус?!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Татьяна Морозова читать все книги автора по порядку

Татьяна Морозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Там, где зимуют раки отзывы

Отзывы читателей о книге Там, где зимуют раки, автор: Татьяна Морозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*