Kniga-Online.club
» » » » Анатолий Патман - Раз - невезенье, два - везенье

Анатолий Патман - Раз - невезенье, два - везенье

Читать бесплатно Анатолий Патман - Раз - невезенье, два - везенье. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Слышу голос из прекрасного далёка,

Он зовёт меня не в райские края,

Слышу голос, голос спрашивает строго,

А сегодня что для завтра сделал я.

Пусть простят меня светлые боги за не совсем уместные мысли!

Эта поездка получилась очень и очень насыщенной. Даже последние три дня дороги пролетели в одно мгновение. Конечно, уставал я сильно. Занятия с магами, потом тренировки с нашим добровольным телохранителем изматывали меня. Сама дорога была жутко безобразной. Сплошные ямы да колдобины, пыль, стелющаяся за караваном. Жара и местные насекомые. Ладно, пока стоит лето и ещё сухо. А вот что будет, когда наступит осень и пойдут холодные дожди? Насколько я понял из разговоров в пути, беспросветная непролазная грязь и вечная сырость. Не очень уютные постоялые дворы и таверны со скверной пищей. Благородные разбойники с самыми добрыми намерениями. Вечно озабоченные чиновники и стражники, с абсолютно такими же намерениями, как и "рыцарями черного плаща и острого кинжала". Неизвестно еще, кто из них благородней? Холода, тревоги...

*

"Его Достопочтенному Превосходительству Стражмейстеру городской стражи Верестянки графу Велдимиру Жданскому!

Сотника четвертой управы городской стражи рыцаря Керана Дюбаля донесение.

Настоящим осмелюсь доложить Его Превосходительству подробности происшествия на Малоконном проезде, случившемся в конец первой номы каледы Всевышнего Алгура.

Произведенным немедленно после Вашего высокого указания лично мною расследованием этого досадного кровопролития установлено, что имел прискорбный случай недопонимания между Их Сиятельствами милордами графом Растинаком ин Верим-Верестинор и баронессой Мирэн ин Верестинор. Лэри Мирэн, находящаяся ныне в замке Веристинор, обвинила милорда Растинака в попытке похищения Ее высокой особы вместе с райлин девицей Миртой. Как она соизволила рассказать, нанятая милордом Растинаком группа разбойников во главе с особо доверенным лицом графа неким Бармакером совершили покушение на Их особу. Но брат девицы Мирты, знаменитый в княжестве лицедей Ратимир вместе с особо доверенным магом баронессы неким Костой Базиль, сопровождавшим баронета Салаира Сакена, сына барона Альвано Сакена из княжества Вараннесса, на встречу с лэри, сумели защитить свою госпожу. Со стороны разбойников имеются пострадавшие, как выявлено в ходе расследования, именно от примененной этим магом воздуха волшбы. От надежных источников в окружении баронессы Мирэн ин Верестинор получены сведения, что лэри с вышеупомянутым Костой Базилем связывают очень теплые отношения. Ныне рыцарь Коста Базиль вместе с дворянином Ратимиром, который отправлен в путь в качестве телохранителя первого, сопровождают молодого баронета в составе каравана купца Тимьяра Беруссина в замок Сакен.

Милорд граф Растинак ин Верим-Верестинор соизволил сообщить, что не причастен ни каким похищениям, с разбойником Бармакером никогда не был знаком и что в первый раз слышит об этой грязной личности. Также Их Сиятельство не преминули отметить, что к нападениям неких неустановленных личностей явно дворянского происхождения на имущество баронства Веристинор не имеют никакого отношения, хотя некоторые из этих лиц достойными доверия свидетелями опознаны именно как вассальные дворяне графа. Об этом свидетельствуют и некоторые дворяне баронессы Мирэн ин Верестинор, имевшие честь скрестить оружие с лицами, напавшими на баронство. К сожалению, в ходе инцидента пленных не было, поэтому достоверно установить личности участников без Вашего особого дозволения не представляется возможным, так как недоразумение произошло на территориях, находящихся в ведении управы Веристинор.

При получении дополнительных сведений о происшествии на Малоконном проезде, будет сообщено Вам незамедлительно.

С глубоким почтением Ваш сотник четвертой управы городской стражи рыцарь Керан Дюбаль.

Четвертый заход светила второй номы каледы Всевышнего Алгура.

Слава Всевышнему Алгуру!"

* * *

Глава 16

Наемники, и снова невезенье...

Вот мы почти у цели. Еще немного, и покажутся стены замка Сакен, небольшого городка одноименного баронства. Салаир уже предвкушает момент встречи со своими родными. Если судить по рассказам мальчика, то он не видел их почти четыре месяца.

- Мы гуляли с моим учителем Алькарно недалеко от замка. Близился темень. На другой заход светила намечался небольшой прием в честь памяти Странника Апрания, так как было начало второй идины его каледы. Уже начался сев хлеба, и отец хотел отметить это торжествами. Вдруг просвистела стрела, и учитель упал замертво. Я успел броситься на землю. Но откуда-то рядом выскочили разбойники и схватили меня. Стража на стенах замка подняла тревогу. Но они не успели, и не смогли вырвать меня из рук разбойников. Я очутился в их лесном лагере. Главарем у них был какой-то Данкан Маккалуд, таласский дворянин, как он сам бахвалялся после выпивки. Он бил меня и издевался все время. Главаря не любили даже свои. А потом меня увезли в Таласскую империю и продали торговцу Кальдерусу. Сначала нас, несчастных, было мало. В основном, парни и несколько мальчиков. Потом начали прибывать девушки, в основном из разных провинций. Мы скитались по Империи до конца каледы Великого мага Маиса, а затем торговец повел караван на север в дикие степи. И Вы, милорд, и граф Инвар спасли нас.

Да, помотало парня. Сейчас по Общему Календарю у них заканчивается первая идина каледы бога Алгура или Всевышнего. К концу этого месяца ожидаются большие торжества, так как завершается уборка хлеба. Почти четыре месяца скитаться в рабском ошейнике, не зная никаких удобств и покоя, всё время ожидая издевательств хозяина и охраны! Озвереть можно! Но у них здесь это в порядке вещей, и трагедией не является. Привыкли, наверное.

Значит, я попал в это мир в середине каледы святой Юниссы, проболтался всю каледу царя Юлиуса, дожил до первой идины каледы Всевышнего, итого тоже почти два месяца. И, как посвященный бога Алгура, раз я немного владею святым Даром, то тоже могу принять участие в празднике в немалых ролях. Эх, погулять бы от души, чтобы дым стоял коромыслом, и пар шел изо всех ушей!

- Милорд, а Вы погостите у нас в замке? Отец почтет за честь принять Вас. А как обрадуются мама, брат Сакано и сестрёнка Саламик! Я бы очень хотел, чтобы Вы почтили нас своим визитом!

- Посмотрим, Салаир! Посмотрим!

А вот дойти до замка засветло не получилось. Очень уж медленный у нас караван. Нет, не совсем так. Скорость для торгового каравана приличный. Тем более купцы в последний день гоняли всех как проклятые. Не успели чуть-чуть. Вот и пришлось остановиться в пару часах от городка. Ну, не страшно. Дойдем завтра. Тем более, в светлое время суток. Спешить-то особо некуда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анатолий Патман читать все книги автора по порядку

Анатолий Патман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Раз - невезенье, два - везенье отзывы

Отзывы читателей о книге Раз - невезенье, два - везенье, автор: Анатолий Патман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*