Олег Шелонин - Подкидыш
— Дамы, господа. Смею вас заверить, преступник с минуты на минуту будет схвачен и заключен в тюрьму.
— Какой преступник?
— Разве он не покончил с собой? — заволновались гости.
— Обманутый злобными наветами врагов капитан имперской гвардии виконт де Луастье был слепым орудием свершившегося на ваших глазах преступления. И он был убит своим подельником, дагарским шпионом, который заметал следы. Сделав свое черное дело, преступник бежал, но от тайной канцелярии Фарландии не так-то просто скрыться! На месте преступления я обнаружил изобличающую его с головой улику, — тряхнул он смятым, окровавленным листком, — и теперь поимка дагарского шпиона только дело времени!
— Но кто он? Кто? — загомонили гости.
— Некто граф Ларс де Росс! Жалкий писака, нелегально пересекший границу Фарландии с целью совершения на ее территории террористического акта!
— Не может быть! — дружно ахнули дамы.
— Может! Все улики налицо. Далеко он уйти не мог, так что скоро будет схвачен, помещен в тюрьму и после недолгого разбирательства казнен, так как, согласно фарландским законам, судебно-процессуальные нормы на иностранных шпионов не распространяются!
Самые впечатлительные дамы, услышав практически вынесенный приговор любимому писателю, начали падать в обморок. На капитана это впечатления не произвело. Тем же стремительным шагом он покинул зал и вышел на улицу. Увидев подоспевший к дому барона взвод солдат серой гвардии, нетерпеливо щелкнул пальцами, подзывая к себе командующего им сержанта.
— Быстро на центральный рынок. Найдите там одного идиота, выдающего себя за писателя графа де Росса. Он сидит в каких-то обносках рядом с телегой, на которой другой придурок поддельной шкурой зеленого дракона торгует. Самозванец… нет, не самозванец. Так и называйте его: граф Ларс де Росс! Ни у кого не должно быть сомнений, что это именно граф, а не самозванец. Он сейчас автографы раздает, так что найти его не трудно. Около него крутится одна девица. Как зовут нахалку, не знаю, но опознать ее тоже легко. Она рыжая, в потрепанном зеленом камзоле, вокруг шеи обмоталась какая-то зеленая зверушка с желтой головой.
— Найдем, — кивнул сержант. — А что с ними-то делать?
— Графа в тюрьму, девицу ко мне на допрос. Я буду у себя в кабинете. Исполнять!
— Есть!
Серая гвардия, грохоча сапогами по булыжной мостовой, помчалась в сторону центрального рынка.
— Ты бы еще полк за ней послал, — зло прошипел оставшийся у ворот сержант городской стражи в спину удаляющегося капитана. — До чего докатилась империя! Серая гвардия в сутенеров превратилась! Тайной канцелярии девок поставляет. Тьфу!
— Господин капитан! — В кабинет главы тайной канцелярии Альена ворвался начальник охраны магистрата.
— В чем дело, Айцек? — нахмурился Терион.
— Бунт! Там на базаре бабы наших бьют.
— Что?!!
— Пытаются отбить какого-то Ларса де Росса.
— О черт! — Капитан едва не снес начальника охраны, вылетая из кабинета. — Поднять резервный полк! Все за мной!
Айри была как на иголках в прямом и переносном смысле. Сногсшибательное платье довольно смелого покроя — вырез на платье спереди шел от воротника аж до ложбинки меж юных упругих грудей — сидело на ней как влитое, но держалось пока еще на одних заколках. Да, цель, можно сказать, достигнута. В этом наряде она была неотразима, но на душе было неспокойно. Куча портных уже больше часа вилась вокруг княжны, выполняя срочный и довольно необычный заказ. Больше часа Ларс де Росс оставался без присмотра, и это ее напрягало.
— Ну долго вы там еще? — нетерпеливо спросила Айри портных.
— Сейчас, только оборочку подола обметаем, и можно будет делать окончательную прошивку, — заверил ее хозяин мастерской.
Девушка удрученно вздохнула, покосилась на валяющийся в углу мастерской уже изрядно потрепанный охотничий камзол. На мгновение возникло желание послать все куда подальше, напялить на себя старую одежду и рвануть обратно на площадь, но желание выглядеть не хуже, чем маркиза де Оборжур в книжке Ларса де Росса, победило.
«Ну как я тебе?» — покосилась девушка на Тича.
Ящерка, вольготно расположившаяся на подзеркальном столике, окинула хозяйку скептическим взглядом.
«Офигенно! Рекомендую в дополнение к вырезу…»
«Это декольте, дубина».
«Угу. Так вот, рекомендую в дополнение к декольте украсить ансамбль парочкой разрезов на подоле юбки до бедра… нет до пояса! И все мужики твои. Сами будут падать и штабелями возле ног укладываться».
«Ну ты зараза, Тич! Я же тебя серьезно спрашиваю».
«А я серьезно отвечаю. Хорошо, папа этого безобразия не видит. Он за такое декольте тебе бы сразу настучал по попе. Признавайся, кто надоумил заказывать такую страсть?»
«Вика, — честно призналась Айри. — Она мне много чего рассказала, пока мы до Северного форта добирались. Оказывается, у них платья с глухим воротом давно уже не носят. Зато у них носят нижнее белье. Я на ней такие забавные трусики видела…»
«Что такое трусики?»
«Трусики — это…»
— А-а-а!!! Бей гадов!!!
Мимо окна пошивочной мастерской прогалопировала группа солдат, за которой гналась толпа разъяренных женщин.
— Это еще что такое? — насторожилась Айри.
— Не могу знать, госпожа, — пожал плечами главный портной. — Кстати, мы уже закончили. Извольте пройти за ту ширмочку, снять с себя платье, и мы сделаем окончательную прошивку.
— А-а-а!!! Они вызвали подкрепление!
Толпа женщин прогалопировала в обратную сторону, преследуемая превосходящими силами противника.
— Ничего себе! — невольно ахнул кто-то из портняжек. — Целый полк серой гвардии подогнали.
— Оттесняйте всех на площадь! — раздавал команды офицер, в котором Айри узнала господина, совсем недавно делавшего ей нескромные предложения постельного характера. — Перекрыть все подступы к рынку. Не дать уйти Ларсу де Россу!
Шум толпы затих вдали.
«Ну вот, наш бумагомарака опять во что-то вляпался, — расстроился Тич. — Айри, я его больше спасать не буду, даже не про… — Ящерка едва успела запрыгнуть на недошитое платье своей хозяйки, рванувшей к выходу, взметнулась вверх и привычно обернулась вокруг шеи девушки зеленым меховым воротничком. — Айри! Ничего не плати этим бракоделам! Я об твое платье все лапы себе исколол!»
Какая там оплата! Выбитая телом разгневанной княжны дверь слетела с петель и улетела на противоположную сторону улицы. Со злости Айри позабыла, что она открывается внутрь, а не наружу. Босые ножки юной амазонки (сапоги остались в мастерской, а туфельки под платье она купить просто не успела) с невероятной скоростью несли ее по булыжной мостовой в сторону площади, где серая гвардия уже наводила порядок. Надо сказать, бедолагам приходилось туго. Воевать с женщинами, вооруженными только острыми ноготками да зонтиками, причем с женщинами, среди которых, судя по платью, попадались дамы благородного происхождения, — еще та работенка! Ни меча не обнажишь, ни кулаком со всего размаха не вмажешь, а потому им оставалось только, выстроившись цепочкой, оттеснять толпу от черной кареты, в которую уже заталкивали ничего не понимающего Ларса, судорожно вцепившегося в свои письменные принадлежности. Судя по всему, как только началась заваруха, он, вместо того чтобы схватиться за меч, начал спасать свои литературные труды.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});