Kniga-Online.club
» » » » Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ)

Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ)

Читать бесплатно Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ). Жанр: Фэнтези издательство Си, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мариэлла… — глухо выдохнул он, прижимая ее в себе.

Девушка обвила руками его шею, не забыв при этом волнующе и доверчиво потереться носом об его щеку. И почему‑то этот жест стал для лорда Рока последней каплей.

Не в силах больше сдерживать себя, Макс потянулся к ней губами. Девушка едва слышно застонала, чем еще сильнее раззадорила и так возбужденного мужчину и охотно ответила на поцелуй.

Ее ладошки гладили его спину и плечи, слегка царапая острыми ноготками. Довольно улыбнувшись, Макс решил дать себе тоже немного вольности. Его руки беспрепятственно проникли под подол платья девушки и принялись гладят соблазнительные ножки.

— Ты удивительная… — прошептал он, отрываясь от мягких податливых губ принцессы.

Мариэлла поймала затуманенными глазами его взгляд, счастливо улыбнулась и вновь потянулась к нему.

Они даже не успели прикоснуться губами, как по телам обоих ударил разряд.

Максимельяна крепко сжал зубы, контролируя неизвестно откуда появившуюся боль, сковавшую все его тело. Рядом застонала Мариэлла.

— Что случилось? — стараясь отдышаться, спросила она, как только боль стихла.

— Не знаю… — хрипло отозвался Максимельян, смутно догадываясь, кто мог таким незамысловатым способом остудить их пыл.

Мариэлла отвела глаза, согласно кивнула и нехотя поднялась с его колен:

— Я, пожалуй, пойду!

Наклонившись, чтобы подобрать скинутые в процессе туфли, девушка поправила лиф платья и поспешно выбежала из комнаты.

'Все‑таки сбежала', — с досадой подумал король Максимельян.

Глава 14

Тайны подземелий

Мария Королек,

студентка

— Сай, а ты уверен, что мы идем туда?

Парень оглянулся на чересчур подозрительного эльфа и предусмотрительно сменил тему.

— Мариэлла, расскажешь, как тебе это удалось? — сверкая белоснежными зубами даже в полумраке темного коридора, поинтересовался воин.

Молчу. Ибо в кои‑то веки вспомнила, что молчание — золото. Ну и немного стыдно посвящать друзей в подробности.

— Действительно! — подключился Юлик. — Как ты сняла с Макса ключ — доступ?

Молчу и загадочно улыбаюсь. До Джоконды конечно далеко, но парней это цепляет еще больше.

— Сай, почему она молчит?

— Лучше спроси, почему она так ехидно улыбается!

Молчу, но улыбаться прекращаю, потому что в паре метром вижу знакомый огрызок яблока, который не так давно трескала в качестве компенсации за сорванный ужин.

— А действительно, Сай, — ткнув пальцем в улику, с подозрением поглядываю на приятеля — Мы здесь уже проходили.

— Да? — изобразил глубочайшее удивление Сусанин.

Эльф рядом со мной раздраженно фыркнул. Ему темное подземелье не нравилось больше всего. Видать ценитель флоры и фауны никак не мог постичь красоты сталактитов, низких давящих сводов узкого хода, затхлого воздуха и прочей романтики подземелий.

— Просто зашибись! — топнул он ногой, опасливо поглядывая по сторонам. — Мы заблудились!

— Юлик, ты же мужчина! — напомнила я, освещая факелом развилку. — Держи себя в руках.

Эльфийский 'мужчина' грустно кивнул и принялся паниковать молча.

Стараясь не предаваться унынию, я посмотрела на Сайки, темноволосый парень молча отвел глаза, сосредоточенно разглядывая что‑то на полу в свете тусклого факела.

Жаль, что Линка не смогла присоединиться к нашему воровскому рейду. Уж кто‑кто, а она с легкостью бы определила установленные охранки и уже давно вывела бы нас из этих лабиринтов.

Молча смирившись с тем фактом, что наша ненормальная троица умудрилась потеряться где‑то в глубине тайных ходов замка, я начала бездумно рассматривать пространство вокруг нас.

Стены были гладкими, и первоначально я даже попыталась пошутить что их кто‑то прогрыз в толще камня. Парни посмотрели на меня так многозначительно, что сразу захотелось заткнуться и оставить размышления при себе. А что делать, если фантазия у меня бурная, а психика некоторых индивидов чересчур хрупкая?

Но коридоры и впрямь выглядели странно!

Ни тебе орд пищащих под ногами крыс размерами с маленькую болонку. Ни пауков размером с ладонь, свисающих с потолка. Ни даже банальной пыли на полу!

Да чтож они тут и тайные коридоры шампунем моют?

— Я понял! — неожиданно воскликнул Сайки.

— Что ты понял? — уточнил эльф.

Звонко хлопнул себя по лбу, воин развернулся к нам и широко улыбнулся.

— Я — идиот!

Мы с эльфом переглянулись.

— Весьма похвально, что ты осознал это сам! — съехидничал Юлик.

Парни обменялись красноречивыми взглядами. В воздухе запахло жареным, и это явно не вытяжка с кухни барахлит.

Хм! Надо спасать моих любимых джигитов пока они за ножи не похватались!

Встав между парнями и загородив собой Элька, я поинтересовалась:

— Так что ты там понял?

Сайки моргнул, перевел взгляд на меня и только тут как будто очнулся:

— Вынужден признать — Макс постарался на славу! — заявил он. — Тут почти на каждом шагу стоит охранка! Вот это, — парень опустил факел ниже, демонстрируя черный едва заметный символ на полу, — крутая охранка! Называется 'пьяные ноги'!

— Мы из‑за нее ходим по кругу?

— Да, — кивнул Сайки. — Сейчас идете максимально осторожно, стараясь контролировать каждый шаг!

Мы с эльфом дружно кивнули и цепочкой внимательных улиток поползли по коридору дальше.

Угадайте кто наступил на охранку? Да ладно! Это итак очевидно!

— Мариэлла!! — заорал идущий позади эльф, отскакивая в сторону.

Но было поздно. Под ногами начал стелиться едва заметный дымок, а в воздухе запахло озоном.

— Мариэлла! — высоким голосом бурундучков из фильма, закричал на меня Сайки. — Ты самое нелепое создание!

— Слышал бы ты себя со стороны! — захихикала я.

— Мы все умрем! — вынес утешительный вердикт эльф и попытался вытащить нас из облака.

— Р — р-р — р-ы — ы-ы? — угрожающе поприветствовал кто‑то за спиной.

Мы с Сайки прекратили ржать и синхронно повернулись.

То, что я увидела, было в полтора раза крупнее алабая и имело челюсть, как у крокодила. Черная шерсть поднялась на холке зверя, предупреждая нас о далеко не мирных планах на вечер. Этакий дальний потомок собаки Баскервилей, со сверкающими в темноте глазами.

— Милая с — с-собачка! — заикаясь прошептал Юлик.

— Бежим? — предложил Сай, хватая меня за руку.

Уговаривать никого не пришлось. Что‑что, а убегать от сторожевых псов до ближайшего забора или дерева было нашей с братьями общей забавой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Маргарита Блинова читать все книги автора по порядку

Маргарита Блинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста по обмену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста по обмену (СИ), автор: Маргарита Блинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*