Опальная жена генерала драконов. Жестокое пари (СИ) - Нина Новак
Тот вскидывает подбородок. Они враги, долгое время соперничавшие за лидерство, а сейчас отцу приходится мириться с тем, что ненавистный Бран Дормер захватил сердце его дочери.
— Я договорился с Рэями, — ворчит он. — Был уверен, что Дамиан защитит мою дочь от постылого бывшего мужа.
Ох, отец, все же понимают, что ты преувеличиваешь. Не полагался ты на юного мажора, просто устраивал мне фиктивные отношения, чтобы загородить сильным драконьим кланом. Не врубаюсь до конца, что за договоренности были у Лондри с Рэями, но отцу досадно от них отказываться.
— Вы не оставили мне выбора, — он сцепляет руки за спиной и смотрит на нас вроде бы холодно, но я чувствую его отцовскую любовь, проскальзывающую в глазах и еле заметной улыбке.
Бран тоже играет роль, он усаживается обратно в кресло, показывая, что полностью контролирует ситуацию.
— Но какие-то условия вы все-таки выдвинете, так? — интересуется он у Лондри.
Отец сразу оживляется и поворачивается к Брану.
— А мне можно сесть? — тяну я жалостливо.
— Ты наказана, — вскидывает руку отец и снова переводит взгляд на Брана. — Условий два. Теперь вместо Рэев прикрывать ее станешь ты, Дормер. И она должна доучиться. Я не позволю тебе забрать Валери из академии, пока она не получит диплом.
А вот это ты здорово придумал, папа. Я сразу встряхиваюсь, а Бран поднимает голову кверху, вглядывается в балки.
— Согласен, — отвечает просто.
— А сейчас разорви пари, — добавляет отец и усаживается за свой стол.
— Для этого мне необходимо получить в руки договор, который Валери где-то спрятала, — Бран посылает мне улыбку.
— Как там моя виверна? — встреваю я в разговор, потому что терпеть больше не получается. — И как Рина? Я уверена, она не виновата.
Взгляд отца мрачнеет и он трет подбородок, обдумывая ответы. А у меня мандраж. Рину очень жалко чисто по-человечески, она и так многое перенесла в замке Брана.
— Рину допросил Патрей, — отец стучит пальцами по столешнице. — Она не виновата, ее подставили. Мариса учла все варианты. Если бы ты все же сбежала, тебя бы прикончили артефакты.
А я сбежала, но из осторожности выбросила их, побоявшись, что Бран меня по ним вычислит.
— Нилс в порядке, с завтрашнего дня мы можем возобновить тренировки. Турнир выйдет эпичным, я уверен. Флор Сантар и ее команда выступят на очень мощных зверях.
Отец многозначительно смотрит на меня.
— Надеюсь, твой муж не станет протестовать против участия в команде Дамиана Рэя.
— Не буду, — еле выдавливает Бран, но даже он понимает, что нам нужен сильный дракон в команде.
— И еще одна новость, — выражение лица Лондри становится брезгливым. — Твоя первая жена, Бран, объявилась в академии.
Мариса?! Я вскидываю подбородок и поджимаю губы. При одном только воспоминании о гадине все внутри сводит от гнева.
Муж поднимает тяжелый взгляд на отца, он не улыбается, не шутит. В его глазах полыхает самая настоящая ярость.
— Притащила с собой сундук приворотных духов? — спрашивает он наконец, но опять-таки без тени улыбки.
Вернувшаяся память подсказала мне, что Бран не изменял жене с Марисой, но та, будучи экономкой, постоянно подбрасывала ему то духи, то эликсиры, в надежде приворожить.
— Она выбрала очень неудачное время, чтобы наведаться в академию, — Лондри морщится. — Прибыла во время прорыва и… Садись, дочка, наказание окончено.
Мне хочется сесть рядом с мужем, но раздражать лишний раз отца кажется лишним. Поэтому выбираю стул и пристраиваюсь на краю.
А Бран щурится, заинтересованно глядя на Лондри.
— И что же случилось с Марисой? — тянет он зловеще.
— Она прибыла как бытовик, чтобы заняться замком, но не через путь для адептов.
Ого, в академию ведет и нормальная дорога?
— Прибыла в карете по горной дороге, даже добралась о ворот, но… Марисе не повезло. Порыв черного вихря подхватил ее, вознес и затем скинул на камни. Твоя первая жена сломала шею, Бран. Мы не смогли ее спасти.
Отец с притворным сожалением склоняет голову, а Бран скалится.
У меня же по спине пробегает холодок. Жуть какая. Мариса была отвратительна, но я не могу радоваться ее гибели, при слишком страшных обстоятельствах она произошла.
Глава 63
Конечно же, гибель Марисы расследуют, — к слову, весьма поверхностно — и она объявляется жертвой прорыва. Впрочем, меня больше интересует, с чего она решила заявиться в академию. Неужели так соскучилась по бывшему мужу?
Мы с Браном не афишируем наши отношения и в глазах остальных выглядим как ректор и адептка. Ничего лишнего, официальное общение, лишь редкие пересечения взглядов.
Но это на людях…
— Она прискакала сюда из-за тебя? — в ректорском кабинете я могу себе позволить сидеть на коленях у мужа и есть виноград, привезенный из Траниира… не совсем легально привезенный, да. А если быть точной, добытый через портал.
Но я наловчилась пробираться в жаркие колонии и быстро закупаться на их знаменитом рынке.
Бран не осуждал, а отец не знал.
— Наверное. Император выдал ей разрешение и она надеялась занять место бытовика в замке.
В академии Теней действительно возникла вакансия бытовика, в чьи обязанности входит следить за хозяйством и персоналом.
Откладываю гроздь винограда и чмокаю Брана в губы.
— У нас занятия с вивернами, отец ждет, — хочу соскочить с колен, но муж удерживает и целует.
— Ждать пять лет мучение, Валери, — цедит он.
— Ты обещал, — я улыбаюсь, хотя чует сердце, ближайшие годы не будут безмятежными. Я даже присматриваюсь к нескольким адепткам, которые продолжают учебу несмотря на беременность.
Я ребенка пока не ожидаю, но знаю, что материнство меня рано или поздно настигнет. От этой мысли становится тепло и хочется счастливо смеяться.
Вот и сейчас смотрю в глаза мужа и расплываюсь в улыбке, представив, что у нашего сына или дочки будут его глаза.
Боже, еще совсем недавно я даже представить себе не могла подобного.
Бран забирает со стола мою виноградную гроздь и щурится, а я все-таки отрываюсь от него и бодрой походкой направляюсь к дверям.
Генерал Дормер, как и обещал, уничтожил документ с условиями пари, но мы составили новое соглашение.
Признаюсь честно, на новом документе настоял мой отец, страдающий легкой паранойей.
Впрочем, нет… Отец вовсе не параноик, он разумный и хитрый человек, всегда помнящий о семейных интересах.
По дороге я заглядываю в общежитие, чтобы захватить Алис. Магнолия же, уверена, успела отправиться к стойлам виверн раньше, чтобы покрасоваться перед Роном Сорто.
Я нахожу подругу с огромным фолиантом, занимающим весь стол. Алис склонилась над гигантской книгой и выписывает из нее что-то на листик.
— Ты