Маргарет Уэйс - Дары мертвых богов
Сначала Галдар подумал, что, возможно, Саргоннас устал ждать и решил сам прийти к нему, но, присмотревшись, понял, что ошибся. Галдар не мог различить черты лица идущего вдалеке, но было понятно, что это не минотавр. Но ни одному человеку не было позволено находиться в этой долине, ни одному смертному, за исключением, конечно, Мины и Галдара.
Шерсть на шее минотавра встала дыбом, а на спине и руках зашевелилась.
— Мина, мне это не нравится. Надо бежать. Немедленно. Прежде чем этот человек нас увидит.
— Он не человек, Галдар, — отозвалась Мина. — Он Бог и пришел за нами. Точнее, за мной.
Минотавр увидел, что рука девушки потянулась к поясу, к рукояти ножа, и узнал его — собственного оружия Галдара на месте не оказалось.
Мина посмотрела на минотавра, слегка улыбнувшись:
— Я взяла твои нож. Ночью, когда ты спал.
Ему не понравилось, что девушка касается ножа так, словно это оружие представляет для нее очень большую ценность.
— Мина, кто это?! — требовательно спросил минотавр голосом, охрипшим от страха, которому он не мог дать объяснения. — Что он хочет сделать с тобой?
— Ты должен уйти, Галдар, — сказала девушка тихо, не сводя глаз с приближающегося незнакомца, который как раз ускорил шаг, словно ему не терпелось достичь своей цели. — К тебе это не имеет никакого отношения.
Теперь направляющегося к ним человека можно было рассмотреть лучше. Это был мужчина неопределенного возраста, с привлекательными чертами лица: волевой подбородок с ямочкой, орлиный нос, широкие скулы и гладкий лоб. Длинные черные волосы блестящими локонами ниспадали на плечи; лицо выглядело бледным, бескровным и такими же бледными были губы; глубоко посаженные темные, как беззвездная ночь, глаза казались еще темней оттого, что находились в тени густых бровей.
Мужчина был во всем черном; его богатые одеяния выдавали состоятельного человека. Черный бархатный жилет, отделанный серебром, доходил до коленей; штаны длиной чуть ниже коленей украшала черная тесьма, а рубаху на груди и длинных, прикрывающих кисти рукавах — белая. Кроме того, человек носил черные шелковые чулки и черные ботинки с серебряными пряжками. Он держался с достоинством и уверенностью в собственной власти.
Галдар задрожал. Несмотря на то, что солнце продолжало нещадно палить, он чувствовал только холод, который пробирал до костей, — холод настолько древний, что по сравнению с ним горы казались совсем юными. За свою жизнь минотавр встречал много беспощадных врагов, включая драконицу Малис, и ни от одного из них не убегал, но сейчас не мог с собой совладать и начал пятиться.
— Саргоннас! — взмолился он своему Богу и судорожно сглотнул, чтобы смочить пересохшее горло. — Саргоннас, дай мне сил. Помоги сразиться с ужасным врагом…
Бог в ответ фыркнул:
— Я слишком долго поощрял твою верность этой женщине, Галдар, но моему терпению пришел конец. Предоставь ее своей судьбе. Она это заслужила.
— Не могу, — твердо ответил минотавр, несмотря на то что при виде незнакомца смертельная бледность залила его лицо. — Я поклялся ей…
— Предупреждаю тебя, — произнес Саргоннас угрожающим тоном, — не становись между Чемошем и его жертвой!
— Чемош! — глухо вскрикнул Галдар. — Повелитель Смерти…
Сердце минотавра болезненно сжалось.
Мина вытащила нож Галдара. Он был старым, с костяной рукоятью и подходил для любой работы — от чистки рыбы до свежевания оленя. Минотавр всегда-тщательно следил за ножом и регулярно затачивал его. Теперь, когда Мина подняла оружие, он видел, как солнце отразилось на лезвии, как сверкнул металл, но не глаза девушки. Ее взгляд сосредоточился на Боге.
Мина держала нож в правой руке. Повернув его лезвием к себе, она направила острие в собственное горло. В глубине янтарных глаз на мгновение вспыхнуло пламя, а затем погасло, губы сжались. Девушка еще крепче сжала нож, закрыла глаза и затаила дыхание.
Галдар взревел и бросился к Мине. Он медлил слишком долго и понимал, что не успеет перехватить ее руку до того, как будет нанесен смертельный удар, но надеялся, что от его крика девушка хотя бы замешкается.
Чемош небрежно, словно отмахиваясь от назойливой мухи, поднял руку. Галдар покачнулся и упал бы, если бы Бог не подхватил его. Минотавр боролся, но из цепких рук Чемоша освободиться было непросто. Так же непросто, как и пытаться сбежать от самой смерти.
Повелитель Смерти потащил сопротивляющегося и рычащего Галдара прочь из долины — от горы и от Мины, которая с каждым шагом становилась все меньше и меньше, а вскоре и вовсе исчезла.
Минотавр вытянул руку, отчаянно пытаясь удержать действительность, когда та в бешеной скачке пронеслась мимо. На мгновение Галдару показалось, что его коснулся взгляд янтарных глаз Мины, но в следующий миг все исчезло. Почувствовав неизмеримое отчаяние, он взревел еще громче, а затем потерял сознание, захлебнувшись в потоках времени.
Галдар очнулся, услышав чьи-то голоса, и почувствовал страх. Голоса, громкие и резкие, раздавались совсем рядом.
— Мина! — вскричал он, вскакивая на ноги и обнажая меч, которым он с таким трудом научился владеть левой рукой.
Два минотавра, одетые в военные легионерские доспехи, отскочили назад, не ожидая такого резкого пробуждения сородича, и тоже схватились за оружие.
— Где она?! — рявкнул Галдар, брызнув слюной. — Где Мина? Где она? Что вы с ней сделали?
— Мина? — недоуменно уставились на него минотавры.
— Мы не знаем никого с таким именем, — ответил один, наполовину вытащив меч из ножен.
— Оно похоже на человеческое, — проворчал его товарищ. — Кто она? Одна из твоих пленниц? Если так, то она, должно быть, сбежала, когда ты упал с той скалы.
— Или она тебя оттуда столкнула, — добавил первый.
— Со скалы? — в свою очередь удивился Галдар и посмотрел туда, куда указывал солдат.
Высоко над ним нависал крутой утес, каменистую поверхность которого лишь с трудом можно было разглядеть сквозь густую листву. Минотавр осмотрелся и обнаружил, что стоит в высокой траве под ветвями тенистой липы. На земле виднелся глубокий след, оставленный его телом.
Теперь Галдар находился далеко от выжженной солнцем пустыни. Далеко от горы.
— Мы видели, как ты упал с такой огромной высоты, — сказал один минотавр, вкладывая меч в ножны. — Саргоннас, должно быть, сильно любит тебя. Мы думали, ты разбился, — шутка ли, пролететь целую сотню футов. Но ты стоишь здесь, целый и невредимый, и отделался только шишкой на лбу.
Галдар снова попытался разглядеть вдали гору-гробницу, но заросли были слишком густыми, так что нельзя было увидеть даже линию горизонта. Поняв, что все тщетно, он низко опустил голову и ссутулился.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});