Роман Гринь - Битвы магов. Книга Хаоса
Я еще раз осмотрел бульвар и направился в сторону своего автомобиля.
— Ну как? Проветрил голову? — Поинтересовалась Кира, как только я оказался на месте водителя и захлопнул за собой дверь.
— Чего? — не сразу понял я, все еще погруженный в мысли о девушке — Потенциале и предстоящей встрече с бывшей напарницей.
— Ну, ты же говорил, что на свежем воздухе, в одиночестве, тебе думается лучше, и запер меня здесь. — Большая черная кошка, размером со среднюю рысь, оказалась рядом со мной, легко просочившись сквозь обтянутую кожей спинку переднего сиденья. Вроде бы уже привык, но до сих пор иногда бросает в дрожь, когда вижу, как она проходит сквозь твердые предметы. Хорошо хоть, что Кира невидима для людей. Боюсь, что такое зрелище не пришлось бы им по вкусу.
— Тебя попробуй еще запри где‑то, — ответил я. — Как будто есть двери и замки, что могут тебя удержать.
— Есть, но не в этом мире, — ответила Кира. — Ну, так как там свежий воздух и его влияние на твои мыслительные процессы?
— Дело даже не в свежем воздухе, а в том, что никто не мешает сосредоточиться, и не лезет со своими бесконечными замечаниями и комментариями, — попытался я осадить спутницу, которая последнее время не переставала сыпать советами и указаниями, к месту и не к месту.
— Да брось, со мной ведь веселее! Да и советы мои бывают весьма полезными. Признай это! Я, все же, не первое столетие живу, в отличие от тебя. К тому же, я твой демон — хранитель. Твоя защита — моя непосредственная обязанность. Не то, что бы я была в восторге от этой миссии, но так уж сложилось. — Кира выгнула спину и потянулась вперед передними лапами, как настоящая живая кошка. Никогда не понимал, зачем разумному существу, не имеющему тела из плоти и крови, следовать привычкам своих менее сообразительных, но зато, более материальных сородичей. Но Кире это, кажется, доставляло неимоверное удовольствие.
— Постоянные язвительные комментарии являются частью моей защиты? — поинтересовался я.
— Нет, но они стимулируют такого балбеса как ты к хоть каким‑то действиям, или, по крайней мере, размышлениям. Да и как разрядка обстановки — неплохо. Ладно, великий мыслитель, так что ты надумал во время своих одиноких скитаний? Какие мудрые озарения пришли в твою скудоумную головушку? — От вопросительного взгляда зеленых глаз было не спрятаться. От меня ждали ответа. А что я надумал? Да ничего. Вспоминал прошлое и пялился на прохожих, нагло воруя информацию о них, вместе с самыми заветными их секретами. Теряю время, а ведь надо спешить. Миссию стоит закончить в ближайшее время, а я даже не знаю где искать два оставшихся камня. Ладно, сегодня меня должна интересовать только встреча с Бестией.
— Об этом позже. Сейчас у нас есть одно дельце.
— Какое?
— Встреча с моей бывшей напарницей. Особа весьма…ээммм… необычная. Но мы с ней долгое время были сработанной командой и повидали многое, ей можно доверять.
— Ты с кем‑то сработался? Да, она и вправду необычная. Но ты ведь понимаешь, Странник…
— Да знаю! — я лишь отмахнулся, но проницательные зеленые глаза, сияющие едва заметным призрачным светом, продолжали вглядываться, кажется, в самые глубины моей души. — Риск, нарушение инструкций и все такое. Но она моя единственная возможность получить нужную информацию.
— Как ее зовут? — вдруг неизвестно зачем поинтересовалась Кира.
Я удивленно взглянул на нее. Это ей еще зачем? Простое любопытство? Может быть.
— Ты же знаешь, мы не используем наши настоящие имена, те, что получили при рождении. В мире магов ее прозвали Бестией. И, поверь, ей очень подходит это имя. Сама увидишь! На этот раз я, все‑таки, возьму тебя с собой!
— Какое великодушие, — промурлыкала Кира и повернула голову в сторону окна, дав понять, что разговор окончен.
Доехали мы минут за десять, так как городок был небольшой, и мы, как раз, находились в его южной части. До встречи оставалось больше получаса, достаточно времени, чтобы осмотреться. Склады были большими, заброшенными зданиями. Почему их покинули — не понятно. Впрочем, меня это мало волновало.
Я подъехал прямиком к воротам, на которых еще местами виднелись куски облезлой синей краски. Две железных створки сильно проржавели, наверняка открыть их сейчас проблематично. К счастью, рядом была небольшая калитка. Открылась она с таким скрипом, что я тут же понял, мой план пройти незамеченным только что провалился. Надеюсь, здесь никого нет. Я вошел внутрь двора, оставив позади ржавые ворота и достаточно добротный кирпичный забор, над которым время не имело власти. Он стоял почти как новый, всего несколько кирпичиков отвалились, и местами осыпалась штукатурка.
Во дворе было около десятка разномастных зданий разного предназначения и размера, начиная с туалета и домика сторожа, и заканчивая двумя огромными помещениями, от которых попахивало плесенью и веяло сыростью. Это и были склады. Они размещались параллельно друг другу, разделенные заасфальтированной дорожкой, достаточно широкой, что бы по ней мог проехать грузовой автомобиль.
Вид у этих построек был очень мрачный. Осыпавшаяся штукатурка, разрушенная, местами, крыша, на земле — куски разбитой черепицы. Пустые оконные рамы, зияющие чернотой в опускающихся сумерках, придавали складам особенно зловещий вид.
Вся эта депрессивная картина, на фоне буйной майской зелени, выглядела очень контрастно. Было что‑то завораживающее в этом сочетании пышных изумрудных листьев, разноцветного цветения и старых полуразрушенных зданий. Какая‑то неуловимая для логики красота прорисовывалась в этой победе природы над цивилизацией, в каждой травинке и листочке, которые понемногу, шаг за шагом возвращали себе то, что принадлежало им по праву. В такие моменты я понимаю современных сталкеров, которые увлекаются посещением всякого рода заброшенных мест. Правда, они больше любят проникать в покинутые лаборатории и военные объекты, но не только что бы почувствовать адреналин в крови, а и просто посмотреть на такие вот картины победы природы над цивилизацией. В этом есть что‑то вдохновляющее.
Спохватившись, что у меня не так много времени, чтобы стоять тут и мечтать, я подошел к зияющей черной дыре в стене одного из главных зданий. Кажется, здесь когда‑то были двери. Это подтверждали сохранившиеся ржавые петли. Сама дверь вряд ли могла бесследно исчезнуть, скорее, ее утащили местные умельцы.
Резкий, сладковато — приторный запах гнили и плесени, ударивший в нос, как только я заглянул внутрь, заставил отшатнуться и отойти на несколько шагов. Судя по этой вони, здесь хранили какие‑то продукты и, очевидно, когда забросили склады, не все их вывезли. Не по — хозяйски как‑то, безответственно, как для Советского Союза. А судя по всему, склад бросили еще тогда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});