Одинокая душа призрачного счастья. Том1 (СИ) - Оксана Говоркова
Не успели они дойти до покоев пленницы, как их процессию нагнал запыхавшийся слуга.
— Ваше Величество! — воскликнул он, кланяясь в ноги повелителю. — Срочное известие! Прибыл гонец! Привез известия с Рид-и-Гройс!
Гриффидд заметно напрягся, черты лица заострились.
— Проводи его в тронный зал. Король скоро будет, — отдал приказ Орис, и, дождавшись пока стражник уйдет, обратился к суверену: — Пожелаете принять его сейчас или пусть подождет?
Король с тоской посмотрел на дверь, до которой оставалась лишь пара шагов, где находилась Эвелин, затем развернулся и решительно направился в противоположную сторону.
Поспешно заняв место на троне, повелитель нетерпеливо махнул рукой. В зал буквально вбежал посыльный и, опустившись на колено, поприветствовал своего монарха и отрапортовал:
— Я принес благую весть!
— Говори, — величественно позволил Гриффидд.
— Победа, Ваше Величество! Победа! Благодаря смекалке генерала, нам удалось застать врасплох войска Мерсии. Англосаксы разбиты! Их военачальник Эдвин убит!
— Что ж… — король выдержал паузу. По выражению лица трудно было угадать его настроение. — Как твое имя, солдат?
— Меня зовут Бран.
— Ты будешь вознагражден, Бран, за прекрасное известие, — проговорил он и сделал повелительный жест рукой. Орис взял с серебряного подноса небольшой бархатный мешочек с монетами и бросил в руки воина, тот, в виде благодарности, отвесил низкий поклон. — Скажи мне, что слышно о генерале? — продолжил свой допрос Гриффидд, с трудом сдерживая напряжение в голосе. — Он жив?
— Генерал Ноа был тяжело ранен, Ваше Величество, — с глубоким сочувствием ответил Бран, а король с надеждой посмотрел на него, ожидая продолжения, — но Вы можете не волноваться! Он уже пришел в себя и скоро будет здесь!
Гриффидд с трудом сдержал эмоции, но было видно, как желваки заиграли на его скулах. Орис заметно побледнел.
— Ступай! — приказал суверен, и как только посыльный скрылся за дверью, обратил свой взор на советника, скрывать гнев больше не было причины. — Как ты мне это объяснишь, Орис? Разве Ноа не должен был погибнуть в этом бою?
— Мой Король, — пробормотал маркиз, на ходу подбирая нужные слова. — Главное это то, что Ваша армия одержала победу, и трон Гвинеда теперь, практически, принадлежит Вам, — с этими словами он низко поклонился своему повелителю. — И скоро весь Уэльс будет у Ваших ног!
— Это прекрасно! Но что мне делать с генералом? — воскликнул озлобленный монарх. — Он скоро появится здесь, хотя не должен был вернуться живым!
— Как вы слышали, Ноа сейчас очень слаб, — тут же нашелся Орис. — А, значит, ничего не помешает ему скоропостижно скончаться от тяжелых ран.
— Тогда займись этим вопросом! И сделай так, чтобы я его больше никогда не видел, — проговорил король, успокоившись. А потом притянул к себе маркиза за ворот и чуть слышно добавил: — И не дай бог, чтобы о его прибытии узнала Эвелин!
Глава 4
Эвелин сидела, забравшись с ногами на широкий подоконник, и задумчиво смотрела в окно. Она ждала встречи с королем, в надежде, что их разговор внесет ясность. Не оставляла мысль, что ее привезли сюда по ошибке.
«Орис сказал, что меня приметил король, но где он мог меня видеть? Ведь я никогда не бывала в столице», — размышляла про себя Эви, пытаясь хоть чем-то занять свои мысли. Время близилось к полудню, но за ней так никто и не пришел.
Вскоре появилась Уна. Она принесла небольшой поднос с ароматным гусем, запеченным в яблоках. Эви была голодна, но ей не хотелось обедать в одиночестве. Она отломила кусок мяса и протянула своей служанке, но та лишь испуганно замотала головой, указывая рукой на дверь, присела в книксене и выбежала из комнаты.
«Значит, скоро будут гости», — подумала девушка и, наспех перекусив, принялась ждать.
Примерно через полчаса и, правда, послышались тяжелые мужские шаги, распахнулась дверь, и в покои вошел сам король, оставив свое сопровождение за дверью.
— Ваше Величество, — произнесла Эвелин, приседая в глубоком реверансе. То, что перед ней находится монарх, она поняла по торжественному одеянию, которое венчала корона на гордо поднятой голове.
— Здравствуй, Эвелин! — произнес суверен, приближаясь к девушке. — Прошу, давай оставим весь этот чрезмерный официоз. Называй меня просто Гриффидд.
— Но я не смею… — растерянно пробормотала Эви. — Вы мой Король…
— Конечно же смеешь! — воскликнул он, широко улыбаясь. — Мы познакомились с тобой несколько месяцев назад, когда я еще не был правителем этого королевства. На ярмарке… Помнишь?
И тут, Эвелин действительно вспомнила, как весной они приехали с возлюбленным в соседний городок, и он познакомил ее со своим другом, которого они встретили совершенно случайно на народном гулянии. Она и подумать не могла, что тот приятный и простой в общении мужчина окажется нынешним королем Поулиса.
— Теперь я вспомнила Вас! — радостно воскликнула златовласая красавица. — Нас познакомил Ноа! — Гриффидд слегка поморщился, услышав имя своего бывшего друга, но быстро справился со своими чувствами. — Но почему же я теперь здесь? — меняясь в лице, спросила она, — почему я Ваша пленница…?
— Ах, что ты, дитя! — сочувственно проговорил король. — Ты не так все поняла, никакая ты не пленница! Ты моя гостья.
— Но почему тогда меня держат под замком?
— Это для твоей же безопасности. И находишься ты здесь не по моей инициативе, а по просьбе моего друга Ноа.
— Ничего не понимаю… — растерянно молвила Эви. — Что значит: по просьбе Ноа?
— Как ты уже знаешь, твой жених — мой генерал и лучший друг. Отправляясь в поход под Рид-и-Гройс, он взял с меня слово, что если с ним что-то случится в бою, то я позабочусь о тебе… Я обещал, и потому ты здесь!
— Что вы хотите этим сказать…? — в ужасе спросила Эвелин. — Если я здесь, значит, с ним… О, боже! Что с ним случилось?
— Крепись, дитя. Твой жених пал смертью храбрых!
— Нет… — прошептала девушка бледными губами и медленно начала оседать на пол, теряя сознание. Гриффидд успел подбежать и подхватить на руки обмякшее тело. Последнее, что он смог расслышать перед тем, как ее разум погрузился в темноту, были чуть слышные слова: — Мой Ноа…
* * *
Ноа был еще слаб, но чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы сесть на коня.
— О, генерал, — беспомощно стенала сиделка, — что вы делаете? Вам еще слишком рано передвигаться верхом!
— Победители не возвращаются лежа, — гордо ответил ей воин.
— Но ваши раны еще не затянулись, они начнут кровоточить…
— Обещаю, что буду аккуратен, — слабо улыбнулся он и слегка поморщился