Саламандра - Полевка
— Пролетим над казармой? — удивился Лекс.
— Хочу, чтобы Сканд увидел, что ты сам сидишь в седле, — усмехнулся Лир, — до нас все равно их стрелы не достанут!
— Правильно! — обрадовался Лекс, — пусть увидит, что теряет!
Лекс пытался показать, что он на стороне похитителей и полностью согласен на любое сотрудничество. Он помнил тренинги в прошлой жизни, когда их инструктировали, что делать, если буровую захватят террористы. Первый пунктом было: успокоиться, не паниковать и всем своим видом изображать желание к сотрудничеству. Когда человек считает, что у него все под контролем, он расслабится и начнет совершать ошибки. Так и случилось в этот раз. Лир громко засмеялся и даже, несколько бравируя, спустился немного ниже, чтобы Лекса было лучше видно.
А Лекс пытался придумать, как показать жестами, что он не по своей воле летит, и вообще, чтобы клювом там не щелкали и обстреливали, пока не поздно. Но в голову ничего путного не лезло, поэтому, когда рыжик увидел воинов на стрельбище, он не нашёл ничего лучшего, чем заорать:
— Огонь! Огонь, маму вашу ящерицу!
Летящих драконов колдунов и так было видно издали, но когда с небес послышался истошный вопль Лекса «Огонь», воины вспомнили, что именно так рыжик командовал своими требушетами во время обстрела города Теланири, и именно так командовали к выстрелу командиры центурии во время обороны порта, и сразу в драконов полетели болты.
Первый болт пробил крыло ящера Лира, следующие два ударили в брюхо, вызвав у него крик и резкое дерганье то вверх, то вниз, как будто ящер не знал, что хочет, опуститься на землю, или, наоборот, подняться выше, чтобы уйти из под обстрела. Лир, не ожидавший нападения, потерял несколько мгновений, а Лекс схватил удила дракона и резко дернул в сторону, принуждая развернуться. Дракон практически «встал на крыло» в развороте, и тут ему в бок ударил еще один болт. Почти у ноги Лекса, но тот даже не испугался. Он прикидывал высоту и что с ним будет, если он спрыгнет вниз, расклад получался не очень, высота была запредельной.
Этих мгновений хватило, чтобы Лир пришел в себя и опять все взял под контроль. Но ящер к тому времени практически развернулся обратно и теперь летел над стойлами. Следом за ящером Лира летели и остальные колдуны. По крышам стойл, как стадо обезьян, мчались воины со Скандом во главе, перепрыгивая с одного строения на другое и при этом не переставая обстреливать ящеров, которые пытались набрать высоту. Но драконы были уже серьезно ранены и пытались опуститься на землю, несмотря на все понукания и тычки своих наездников.
Вскоре один дракон, жалобно крикнув, свалился на крыши стойл, ломая перекрытия и проваливаясь внутрь, и в него вцепились зубы ящеров, которые рвали чужака. Лекс пытался увидеть Сканда, но дракона трясло, как в агонии, и теперь приходилось сидеть вцепившись, чтобы не свалиться с высоты. Лекс надеялся дотянуть до дворца, там были высокие крыши, но Лир смог все же развернуть своего дракона, и после очередного разворота ящеры стали набирать высоту.
Лекс воспользовался тем, что Лир с трудом управлял своей зверушкой и схватился за болт у своей ноги. Он вошел почти на всю длину, и наружу торчало сантиметров пять. Ящер закричал от боли, когда почувствовал, как болт стали поворачивать в ране, и стал снижаться. Лир закричал на ящера и натянул поводья, заставляя его задрать голову и взлететь, но рыжику удалось вытащить скользкий от крови болт и без размаха ударить им Лира, целясь в грудь. Но колдун отшатнулся, и Лекс только царапнул его острием по горлу. Тот схватил Лекса за руку и попытался завернуть, но при этом он упустил контроль над драконом и тот, описав очередной пируэт, практически развернулся обратно, на радость бегущим воинам.
Драконы заметались, один упал, перевернувшись в воздухе и смяв собой наездника, еще один, после того как ему порвали крыло, с трудом спланировал на землю, где его и добили разгоряченные воины. Ящер Лира увидел высокие крыши терм и полетел к ним. А в это время Лир боролся с Лексом. И как Лекс ни пытался скинуть его со своей спины, но тот как клещ оплел его ногами и, схватив за косу, тянул голову в сторону, заставляя открыть шею.
Ящер еще раз дернулся всем телом, пытаясь опуститься на скат крыши, и Лекс сделал единственное, что ему оставалось — он расслабил ноги и позволил себе упасть с седла в неизвестность. Лир закричал, но его дракон был слишком тяжело ранен, чтобы реагировать на команды, и Лекс полетел, как аквалангист, вперед спиной. Только вот не в воду, а не пойми куда. Сердце замерло, когда туша ящера мелькнула перед глазами и, дернув хвостом, скрылась за скатом крыши. Полет был недолгим, а приземление жёстким.
Они упали на скат крыши, и какое-то время скользили вниз. Лиру достался двойной удар: и свой, и рыжика, для которого он стал невольным буфером. Лекс, наконец, вырвал из ослабшей руки колдуна свою косу и, развернувшись, вогнал болт в костлявую грудь, практически прибив его к свинцовой крыше. Лир оскалился, из его рта потекла кровь. По всей видимости, у него были сломаны ребра, и удар Лекса просто ускорил неминуемую смерть.
Лекс оглянулся и позволил себе катиться по скату крыши дальше. Внизу виделся открытый бассейн, в котором замерли люди. Вскоре крыша закончилась и Лекс, дезориентированный в пространстве, так и не смог сгруппироваться, и поэтому плюхнулся в воду всем телом, сильно приложившись о поверхность. От высоты падения и силы удара он потерял сознание и начал тонуть. Хорошо, что в бассейне были люди. Они вытащили Лекса и, положив на скамью, попытались привести в чувство. Хватило одного хлопка по спине, чтобы глаза рыжика открылись, и он забулькал, выплевывая воду.
— Сканд! Сканд! — подхватился рыжик и рванул из рук спасителей. Никто не ожидал такой прыти от почти утонувшего человека, и поэтому не мешали побегу.
Лекс мчался в мокрой одежде по громадному зданию терм. Приходилось ориентироваться по падающим лучам солнца, чтобы окончательно не заблудиться в этом лабиринте горячей воды и неспешных удовольствий. Казалось, он совсем уже заблудился, когда увидел в просвете двери зелень деревьев. Лекс закричал от радости, поняв, что смог найти дорогу