Kniga-Online.club
» » » » Олег Шелонин - Царский сплетник и шемаханская царица

Олег Шелонин - Царский сплетник и шемаханская царица

Читать бесплатно Олег Шелонин - Царский сплетник и шемаханская царица. Жанр: Фэнтези издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Виталик сразу спал с лица. Об этой возможности, планируя наезд, он как-то не подумал.

— Дай сюда перо! — потребовал Кощей.

— Что? — встрепенулся царский сплетник.

— Перышко покажи, придурок! — рявкнул на него бессмертный злодей.

До Виталика наконец дошло, о чем идет речь, и он выудил из кармана стальное перо странной птицы, уже дважды пытавшейся отправить его на тот свет.

— Дай сюда!

Получив перо, Кощей внимательно рассмотрел его со всех сторон, повертел между пальцами.

— Не нашей магией от него несет, не нашей. Нехорошо это, ох нехорошо!

— Я поначалу решил, что на меня кто-то стигийских птичек пустил, — осторожно сказал юноша, — но у них перья медные.

— Неплохо тебя на твоем журфаке готовили, — усмехнулся Кощей, к которому постепенно начал возвращаться первоначальный облик.

В комнате заметно потеплело, и оконные стекла начали оттаивать.

— Уф-ф-ф… — с облегчением выдохнул Виталик, — а я уж думал, ты меня сейчас со злости в ледышку превратишь. Так и тянуло брякнуть что-нибудь типа: «Здравствуй, Дедушка Мороз, борода из ваты».

— А ты все-таки дубина. Перехвалил я тебя. Хреново вас в Рамодановске готовили. Вам что, на вашем журфаке не объясняли, как раньше звали Кощея Бессмертного? Я бог лютой, студеной смерти по имени Карачун, дурачок. Это уже потом меня Кощеем Бессмертным нарекли, а еще позже Дедушкой Морозом с мешком за спиной, в котором подарки для детишек лежат. — В глазах Кощея заплескалась извечная русская тоска. Нет, не та, что возникает поутру у мужиков с дичайшей похмелюги. То была ностальгическая грусть о чем-то дорогом, возможно, навсегда утраченном. — Ладно. Давай о деле. Надеюсь, наезжая на этого торговца, ты знал, что делал. Кстати, а кто за ним стоит, ведаешь?

— Думаю, что шемаханская царица, хотя меня и убеждают, что Шемахой правит царь.

— Соображаешь. Ну а за шемаханской царицей кто стоит? — продолжал допытываться бессмертный злодей.

— Кощей Бессмертный.

— Чего-о?!! — выпучил глаза Кощей.

— По данным одного авторитетного товарища по имени Андрей Белянин, за шемаханами всегда стоишь ты, — задумчиво сказал Виталик.

— Какой Белянин? Я не знаю никакого Белянина! — начал возмущаться Кощей. — Ты что, с ума сошел, сплетник? Чтоб я на родную Русь всякую нечисть иноземную натравливал? Да ни в жисть!

— Попробую поверить. Считай, что оправдался.

Тут до Кощея дошло, что царский сплетник просто мелко мстит за страх, который ему удалось нагнать на постояльца своей внучки.

— Тьфу! — невольно сплюнул он и опустился обратно в свое кресло. — Ладно, слушай и запоминай главное. Шемаха стоит на пересечении торговых путей. А ты знаешь, с кем последнее время они все чаще пересекаются?

— С кем?

— С венецианскими купцами. Это тебе ни о чем не напоминает?

— Венеция…

— Италия… — подсказал Кощей.

— Сицилия… — продолжил логический ряд юноша.

— Это уже ближе.

— Рыбка тухлая на крыше с цветочками красненькими… Ну если за всем этим шемаханы стоят, то… Хотя это вполне может быть и Дон.

Кощей обреченно махнул рукой.

— Значит, так: срочно утрясай вопросы с шемаханами. Причем желательно полюбовно. А не утрясешь — с Янкиного подворья вон! Чтоб духу твоего там не было!

— Она мне за этот наезд и без тебя чуть на дверь не показала, — честно признался Виталик, вставая из-за стола. — Ой…

— Ты чего? — насторожился Кощей, глядя на застывшего юношу.

— Если ты добрый Дедушка Мороз, то Янка у нас, выходит, Снегурочка?

— Тьфу! Бестолочь!

— Не, ну я серьезно, дед! Меня хоть и не Лель зовут, но все же… она у меня на руках не растает?

— Уйди с глаз моих долой, не то окончательно осерчаю!

— Я же тебя серьезно…

Виталик едва успел пригнуться. Пузатый самовар просвистел над его головой, и вместе с дверью ушел в общий зал. Следом вылетел Виталик.

— Сегодня туда лучше не заходите, — посоветовал он Тугарину Змею и Соловью-разбойнику на бегу. — Не в духе старикан. Как бы чего не вышло.

20

Первым делом царский сплетник сорвал вывеску над своим офисом и сунул ее в руки стоявшей около дверей охраны.

— Эту срамоту и ту, что над входом в трактир висит, Ваньке Левше на переплавку отдайте. Текст я ему потом набросаю. Чтоб все было чинно, культурно и без всяких там намеков на криминальные авторитеты, — жестко сказал он. — Все понял?

— Все, — испуганно закивал бывший пират.

— Это радует, — хмуро буркнул юноша и помчался к выходу из трактира.

Ему было стыдно. Не подумать о главном — о безопасности Янки. Позор! Но Кощей-то каков! Это ж надо же — Янкин родственник сам Дедушка Мороз. Ай да старик!

Покинув трактир, Виталик направил свои стопы в сторону Янкиного подворья. Кощей прав. Охрана девице не помешает. И чем он думал, когда на шемахана наезжал? Так подставить своих близких! И людей практически под рукой никого. Всех разослал по разным делам. Разве что Федота поднапрячь?

В этот момент, как по заказу, из соседнего проулка вынырнул взвод стрельцов во главе с новым стрелецким воеводой Федотом.

— Федот! — обрадовался царский сплетник, призывно махая руками.

Воевода дал знак своим стрельцами остановиться, подошел к Виталику.

— Здравствуй, боярин.

— И тебе не хворать, — нетерпеливо ответил юноша. — Слушай, Федот, будь другом, выручи в одном деле.

— Если смогу, выручу.

— Понимаешь, с людьми у меня сейчас туго. Завтра, думаю, народец из моей вотчины подойдет, а сейчас прямо беда. У тебя найдется пяток смышленых стрельцов, способных осуществлять негласную охрану?

— Это как?

— Не привлекая к себе внимания, в обычной, не стрелецкой одежде охранять указанного человека так, что ни он, ни кто другой об этом даже не догадывается.

— Ишь, как мудрено. Ну думаю, найду.

— Тогда направь их к подворью Янки Вдовицы. Что-то на душе у меня неспокойно.

— За девчонку душа болит? — понимающе улыбнулся Федот.

— За нее, родную.

— Сделаем.

Виталик извлек из кармана пару золотых монет.

— Это тебе и твоим людям за хлопоты.

— Цену деньгам не знаешь, — укоризненно покачал головой Федот. — Одного червонца за глаза хватит. А насчет охраны я сейчас распоряжусь.

Взяв нужную сумму, воевода коротко кивнул Виталику и вернулся к своим людям. Успокоившись за Янку (Федот был мужик толковый, сплетник ему верил), Виталик извлек из кармана малый шпионский набор и сунул радиокапсулу себе в ухо.

— Господи, сделай так, чтобы Никвас был сейчас в том же жилете и «жучок» по-прежнему был на нем, — взмолился Виталик и приступил к прочесыванию города. — В принципе шансов у тебя нет, Никвас. Если не электронный, так живой Жучок с этой работой справится. Никуда ты от нас не денешься.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Олег Шелонин читать все книги автора по порядку

Олег Шелонин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Царский сплетник и шемаханская царица отзывы

Отзывы читателей о книге Царский сплетник и шемаханская царица, автор: Олег Шелонин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*