Холли Блэк - Железное испытание (ЛП)
Со мной что-то не так?
Во мне есть что-то опасное?
Как ты можешь знать то, чего не знаю я?
Иногда на Кэлла находило такое отчаяние, что он готов был написать отцу и спросить его о браслете. Но тогда бы мальчику пришлось признаться, что он скрыл от Руфуса письмо Алистера. К тому же, Алистер не выходил с ним на связь, если не считать посылку с мишками Гамми и новым шерстяным пальто, которая прибыла на Рождество. С посылкой пришла открытка с подписью «С любовью, папа». И всё. Чувствуя в груди пустоту, Кэлл засунул открытку в тумбочку к другим письмам.
К счастью, у Кэлла было нечто, занимающее почти всё его время: Хаос. Чтобы кормить Одержимого хаосом растущего волчонка и скрывать его ото всех, Кэллу требовалась невероятная целеустремлённость, самоотверженность и частая помощь Тамары и Аарона. Для этого также нужно было не обращать внимания на замечания Джаспера о том, что от Кэлла день за днём воняет хот-догами, потому что он таскал в карманах еду из трапезной. К тому же, существовала необходимость тайно выводить зверька через Врата поручений на регулярные прогулки. Но когда на смену зиме пришла весна, Кэллу стало ясно, что Аарон и даже Тамара начали считать Хаоса своим питомцем, и мальчик часто возвращался из галереи и заставал Тамару читающей на диване, в то время как волчонок лежал поперёк её ног, как одеяло.
ГЛАВА 21
Наконец, погода стала достаточно тёплой, чтобы уроки почти каждый день проводились на свежем воздухе. В один солнечный день Кэлла и Тамару отправили на опушку леса заниматься с классом Мастера Милагрос, пока Мастер Руфус проводил особую тренировку с Аароном.
Они отошли не так уж далеко от ворот Магистериума, но вокруг было достаточно растительности, чтобы скрыть из виду вход в пещеру. В тёплом воздухе витали ароматы розмарина, валерианы и чёрного паслёна, которые росли на прилегающей к школе территории. Гора пиджаков и курток постоянно росла, пока подмастерья носились туда-сюда, играя с огненными шарами и используя воздух, чтобы контролировать направление их движения.
Кэлл и Тамара с энтузиазмом присоединились к игре. Было весело концентрироваться на том, чтобы поднять огненную сферу, а потом удерживать её между ладонями. Кэлл изо всех сил старался максимально приблизить шар к коже, но при этом не обжечься. Гвенда уже получила ожог и теперь была вдвойне осторожной; её огненная сфера скорее плыла по воздуху, чем летела. Хотя Кэлл и Тамара пришли позже других, упражнение было довольно похоже на те, которые давал им Мастер Руфус — в частности, занятия с песком, которые навеки впечатались в их память, — так что друзья быстро смогли разобраться, что к чему.
— Очень хорошо, — проговорила Мастер Милагрос, проходя между ними. Она сняла туфли и сбросила форменную чёрную рубашку, под которой оказалась майка с радугой на груди. — Теперь я хочу, чтобы вы создали две сферы. Распределите своё внимание.
Кэлл и Тамара кивнули. Для них не составило труда распределить внимание, но некоторым другим ребятам это давалось непросто. Селия справилась, как и Гвенда, а вот один из шаров Джаспера издал хлопок и подпалил мальчику волосы.
Кэлл сдавленно усмехнулся, из-за чего заработал мрачный взгляд.
Однако скоро все манипулировали двумя, а то и тремя сферами: это было не совсем жонглирование, а скорее его замедленная версия. Пару минут спустя Мастер Милагрос снова их остановила.
— Пожалуйста, выберете партнёра, — сказала она. — Подмастерье, которому не хватит пары, будет работать со мной. Мы будем бросать свою сферу партнёру и ловить ту, которую он бросил нам. Так что погасите все огненные шары, кроме одного. Готовы?
Селия смущённо постучала по руке Кэлла.
— Будешь со мной в паре? — спросила девочка. Тамара вздохнула и встала в пару с Гвендой, а Джасперу пришлось работать с Мастером Милагрос, так как Дрю пожаловался на боль в горле и остался в комнате. Горячие огненные шары летали туда-сюда через ленивый весенний воздух.
— У тебя здóрово получается! — заметила Селия с сияющей улыбкой, когда Кэлл заставил свою сферу сделать мёртвую петлю, прежде чем шар завис над ладонями девочки. Селия была из той категории дружелюбных людей, которые запросто делали комплименты, но это всё равно было приятно, пусть Тамара и закатывала глаза за спиной Селии.
— Хорошо! — Мастер Милагрос хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание учеников. Она выглядела слегка сердитой: на её рукаве красовалась небольшая выжженная дырка, которую, видимо, оставил огненный шар Джаспера, брошенный слишком близко. — Теперь, когда вы наловчились использовать огонь и воздух одновременно, давайте немного усложним задание. Следуйте за мной.
Мастер Милагрос провела их вниз по холму к небольшой реке, которая неслась по камням. В воде покачивались четыре дубовых бревна, очевидно, заколдованные оставаться на месте, потому что быстрое течение никак на них не действовало. Женщина указала на брёвна.
— Вы заберётесь на бревно, — объяснила она. — Используйте воду и огонь, чтобы удержаться на ногах, одновременно контролируя в воздухе не меньше трёх огненных сфер.
Ученики протестующе зароптали, на что Мастер Милагрос ответила улыбкой.
— Я уверена, что вы справитесь, — заверила она, гоня ребят к брёвнам. Когда Кэлл направился вслед за остальными, волшебница положила руку ему на плечо. — Кэлл, мне жаль, но, думаю, тебе лучше остаться здесь. Учитывая твою травму, по-моему, тебе небезопасно выполнять это задание, — пояснила она негромко. — Я придумала другую версию этого упражнения, которая лучше тебе подойдёт. Я сейчас разберусь с остальными и расскажу тебе, что делать.
Джаспер, проходя мимо них к реке, оглянулся через плечо и ухмыльнулся.
Кэлл почувствовал, как у него в животе забурлила тупая красная ярость. Он вдруг снова оказался в спортзале в шестом классе: пока остальные забирались по канату, играли в баскетбол или делали упражнения на матах, он сидел на скамейке.
— Я смогу, — сказал мальчик наставнице.
Мастер Милагрос сделала шаг по направлению к берегу, увязнув ногами в грязи, и улыбнулась.
— Я знаю, Кэлл, но это упражнение будет очень сложным для всех подмастерьев, а для тебя — особенно. Думаю, ты не справишься с такой нагрузкой.
Так что Кэлл наблюдал, как другие подмастерья вброд шли к своим брёвнам или неуклюже левитировали к ним. Стоило Мастеру Милагрос снять магию, которая держала дерево на одном месте, все ребята зашатались, стараясь поймать равновесие. Мальчик видел, как напрягались их лица, когда они пытались двигать бревно против течения, стоя на нём и держа в воздухе огненную сферу. Селия почти сразу свалилась в реку, намочив форму, — и при этом залилась заразительным смехом. День был жаркий, и Кэлл не сомневался, что плескаться в воде было приятно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});