Евгений Щепетнов - Маг с изъяном
— Тетя Легана, а восстановить твою магию можно?
— Такого еще не бывало. Если магия утрачена — это навсегда.
— Грустно — шмыгнул Даран.
— Грустно. Но надо принимать жизнь такой, какая она есть. При мне остались мои знания, знания травницы, лекарки, мой жизненный опыт. Могло быть гораздо хуже, но благодаря твоему хозяину — я жива, здорова и мне интересно жить. Так что… ну что, великий колдун, пойдем пробовать книгу заклинаний? Кстати — я купила чистую Книгу, специально для тебя, будем заполнять заклинаниями. Нужно учиться, раз боги дали такую способность.
— А я, а я! Я тоже пойду! Тоже! Имейте совесть! Предупреждаю — я все равно пойду за вами и буду подглядывать! — Даран соскочил со скамьи и начал суетиться, заглядывая в глаза Илару — хозяин, ты же не будешь таким….. чтобы оставить меня тут и не дать поглядеть?!
— Вот теперь точно оставлю! — рявкнул Илар, слегка покраснев — как ты смеешь выражаться при женщинах?!
— А какая разница? — не смутился мальчишка — они что, таких слов не слыхали, что ли? Чай, не скрутились уши в трубочку!
— Ты остаешься здесь, ты наказан! — решительно заявил Илар — если ты посмеешь сделать за нами хоть шаг, я… я… не знаю, что придумаю, но тебе будет очень плохо! Надо взяться за твое воспитание, хватит тебе уже вести себя как трактирный мальчишка!
— А я и есть трактирный мальчишка — шмыгнул носом обиженный Даран — и по — другому не умею.
— Научишься — мягко сказала Легана — Илар прав, нужно контролировать себя, правильно вести себя в обществе. Ты свободный человек, неизвестно, в какое общество попадешь завтра, нужно быть воспитанным. А раз он тебе сказал, что ты наказан — значит оставайся здесь. Помоги девушке дойти до постели — она уже устала, прибери со стола. Мы расскажем тебе, что происходило. Если будешь себя хорошо вести!
— Ни за что пострадал, ни за что! Всего за одном слово, совсем не обидное! — запричитал Даран, вцепляясь в чашку с остатками похлебки — несправедливость! Всегда несправедливость!
— Жизнь вообще несправедливая штука — заметил Илар, косясь на расстроенного паренька — работай давай! И посуду хорошо мой, не надейся, что Устама за тебя перемоет! Я видел, как ты мыл прошлый раз — специально погано помыл, чтобы больше не заставляли!
— Бабское дело! — выпятил губу Даран — у нее все равно лучше получается, так чего меня заставлять? Я лучше дров наколю! Это вот — мужское дело!
— А пришивать тебе ногу какое дело? Ты вчера так махнул топором, я думал, нога и отлетит! Ты чего птиц в небе разглядывал? Разве можно так обращаться с топором?! Молчишь? Вот и молчи. Пойдем, Легана, пока я ему подзатыльник не дал. Последние три дня в него как демоны вселились — за что не берется, все так сделает, хоть палкой его лупи! Что такое с ним делается?
— Мальчишка — усмехнулась Легана — он становится настоящим мальчишкой, перестает выживать, как привык за свою жизнь. Мечтает, думает. Ничего, пройдет. Повзрослеет.
* * *— Скажи, а что мы сейчас будем исследовать? Как это вообще будет выглядеть?
— Довольно тупо будет выглядеть — поморщилась Легана — ты будешь зачитывать заклинания, отправлять на объекты — а мы их наставим, мишени — и будем отмечать, что получилось. Конечно, получится не все, и непонятно — как, например, проверить заклинание чесотки на горшке с водой, но… что есть, то есть. Хотя бы часть мы проверим. У тебя сейчас в наличии боевое заклинание, заклинание некроманта, вернее два заклинания некроманта, и… «Большой Пэ», так вы его называете? Даран взахлеб рассказывал о заднице бога, которая высунулась из‑за облаков и чуть всех не удушила. Впечатляет. Я, кстати, о таком заклинании и не слышала.
— Это был всего лишь вызов дождя — грустно пояснил Илар — я хотел вызвать ливень. Интересно, какая задница высунется тогда, когда я попытаюсь что‑то поджечь? Огненная?
— Вот мы это сейчас и проверим — усмехнулась Легана и решительно толкнула подвальную дверь.
* * *— Назад! Скорее! За дверь! — Легана, тяжело дыша, дождалась, когда мимо нее скользнул бледный Илар, прижимающий к груди Книгу, захлопнула массивную дверь и задвинула засов. Потом приложила ухо к двери, и тут же отпрянула, так как дверь содрогнулась от мощного удара. Но выдержала — мощная, окованная сталью. И слава богам — у Илара даже дрожь в колени пошла.
Шаманка оглянулась по сторонам — после того, что творилось в комнате экспериментов в глазах бегали радужные зайчики — в свете тусклого масляного фонаря нашла скамью и облегченно уселась на нее, коротко простонав:
— Оххх… стара я стала для таких развлечений! Присядь, обсудим.
Илар сел рядом. Руки дрожали, он понюхал кисть правой — от нее пахло паленой свининой, все волосы на руке сгорели напрочь — там, где не были прикрыты одеждой. Куртка на рукаве съежилась, припаленная, как если бы ее держали в очаге. Откинув голову назад, Илар оперся затылком о прохладную стену и недоуменно буркнул:
— И что это было?
— Что было? Вообще‑то я тебя хотела спросить — что это такое было! Ты уверен, что выпустил заклинание напускания тумана?
— Я что, идиот? Там было написано — «Заклинание, напускающее туман на площадь от трех до четырех тысяч шагов. Длительность действия — до трех часов». Все! Как можно прочесть по — другому и выпустить что‑то другое?! Я загружал по одному заклинанию, как ты и сказала, выбирал самые безопасные, и вот что вышло!
— Мда. Вышло интересное дело…
— Так что это за тварь такая? Можешь рассказать?
— «Огненный жиздр», так его называют. Вроде как демон, но уверенности нет. Да и вообще — ну что такое демоны, в самом деле? На мой взгляд никаких демонов и нет!
— Это как так? — удивился Илар — демоны есть, и демонов нет? Все знают, что демоны есть, что их можно вызывать — например с помощью снадобья из рога однорога и еще разных штучек. А ты говоришь, что демонов нет? Объясни.
— Никто не может дать определения демонам — что это такое. Я считаю, что демон суть сущность из другого мира, которая попала в наш мир через дыру в мироздании. Как это выходит — я не знаю, но если пробить дыру в пространстве, через нее в наш мир может попасть много интересного. И опасного, надо сказать. Вот — пример.
— Так что это за жиздр? Кто его так называет? Я вообще не понял — что это такое. Похоже на здоровенную огненную ящерицу с лошадь величиной. Кстати, он что, так там и останется?
— Думаю — не останется. Существа из другого мира не могут долго находиться в нашем мире. А этот самый жиздр прибыл к нам из мира, где царит пламя. Здесь для него холодно — все равно как нас взять и переместить на вершину горы, где всегда лютый холод. Он страдает, не понимает, как сюда попал, крушит все вокруг, пытаясь найти выход и вернуться домой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});