Мэтью Гэбори - Темные тропы
– Даже если бы и была такая возможность, это ничего бы не изменило. Они воспользовались бы молнией, чтобы последовать за нами.
– Значит, остается засада…
– Я не вижу другого выхода.
Януэль умолк и на минуту задумался. По правде говоря, он уже убедился, что капитан мыслит верно.
– Я не знаю, сколько времени они будут оставаться в храме, – добавил Сокол. – Самое меньшее, две ночи. Надо бы этим воспользоваться, чтобы все организовать.
– Мы можем на них рассчитывать? – спросил Януэль, указывая на монахов-воинов.
– Больше, чем на кого бы то ни было.
– А ты? Как далеко ты можешь зайти, не предавая ордена?
– Сказав тебе о харонцах, я уже его предал… Я пойду куда угодно, если это понадобится тебе.
На этом обещании они расстались, договорившись о новой встрече в том же трактире, где Сокол собирался провести предстоящие два дня.
Под впечатлением от испытаний прошедшей ночи, Януэль хотел найти в себе силы встретиться с драконийкой и поговорить с ней. Он не считал, что случившееся между ними должно поставить под сомнение их дружбу.
Он отыскал дорогу к дому и минуту стоял на пороге, неподвижный и промокший до костей под все усиливавшимся дождем. Он опасался присутствия Черного Лучника и в особенности Фареля, суждение которого об этом важном для него вопросе его пугало. Старый учитель несколько раз высказывался о природе его чувств и о таящейся в них опасности для его замысла. К делу спасения Миропотока нельзя примешивать душевные волнения.
Он подождал в нерешительности, потом дважды негромко постучал. Послышался оглушительный голос, стремительные шаги. Дверь распахнулась настежь, перед ним стоял Черный Лучник, загораживая вход.
Гнев на его лице сменился чувством облегчения.
– Мы были чертовски обеспокоены, – сказал он.
– Я вышел пройтись, – уклончиво ответил Януэль.
– Пройтись? Того и гляди, настанет утро и… – Он осекся, уставившись на меч у пояса фениксийца. – Да хранят нас Химеры… – прошептал он, сразу узнав легендарную гарду меча Сапфира.
Он принадлежал к тем наемникам, которые хотя бы раз в жизни вбивали себе в голову желание отыскать один из этих пяти мечей, доверившись каким-нибудь упорным слухам. У него непроизвольно мелькнула мысль, что это копия, изделие какого-нибудь ловкого кузнеца, злоупотребившего доверчивостью Януэля, но это сияние цвета морской волны, которое просачивалось между выемками ножен, изумительной работы головка эфеса свидетельствовали об обратном… Он сглотнул слюну и почувствовал, как растаял его гнев.
– Как… как тебе удалось?… – пробормотал он.
– Шенда здесь?
– Нет… словом, да.
– Да или нет?
– На балконе. Но тебе не мешало бы поразмыслить прежде, чем…
– Нет, Чан, – прервал он его твердо. – Поколебавшись, он добавил уже мягче: – Не вмешивайся в это. Мне понадобится твоя помощь.
– Ты хочешь, чтобы я помог тебе подняться на балкон? – усмехнулся Черный Лучник.
– Нет, чтобы ты понаблюдал за одним человеком. Ты его узнаешь, это пилигрим. Он обосновался в Эскалине, маленьком трактире у крепостной стены. Следуй за ним, стараясь быть незаметным.
Черный Лучник немного подумал, потом пожал плечами:
– Отлично, я этим займусь.
– Немедленно, Чан.
Последний проворчал что-то неразборчивое, оглянулся через плечо и наконец, кивнув на прощание, выскользнул наружу.
Януэль вошел и сразу увидел учителя Фареля, который стоял у нижней ступеньки лестницы, скрестив руки на груди.
– Позволь мне поговорить с ней, – сказал фениксиец, подойдя к нему близко.
– Нет, – последовал спокойный и твердый ответ Волны.
– Не вынуждай меня…
– К чему? Ты поднял бы на меня руку?
Бледный силуэт Фареля колебался в мерцании свечей. Простая туника, которую он носил, оставляла открытыми его прозрачные руки и ноги, изборожденные бирюзовыми венами. Януэль обратил внимание на их яркий блеск, что было признаком сильного волнения. Фарель в свой черед обнаружил появление меча, и в его глазах сверкнул слабый свет, похожий на страх.
– Пропусти меня, учитель, – вздохнул Януэль.
– Нет. Я просил Шенду уйти, и я не разрешаю тебе видеться с ней еще раз.
– Уйти? – вскрикнул фениксиец с зардевшимися щеками.
– Она не может оставаться здесь.
– Ты уверен, что имеешь право решать? – загремел он.
– Я действую тебе во благо.
Гримаса, похожая на оскал, исказила черты фениксийца.
– Отныне я один решаю, что следует делать мне во благо.
– Ты слишком юн, – возразил наставник. – Ты спотыкаешься, не зная, как идти по тропе жизни. Если ты взойдешь по этой лестнице, ты упадешь и никогда не сможешь подняться.
– С меня довольно твоих проповедей, учитель. Довольно твоих уроков жизни. Те, что ты с такой самоуверенностью преподал мне о любви, ничего не стоят. Шенда останется здесь, с нами.
– Ты не сможешь остаться ее другом. Это безнадежное дело! – уверенно заявил Фарель.
– Не имеет значения. Если она должна уйти, я уйду вместе с ней и забуду о Миропотоке.
– Она не хочет быть с тобой.
– Возможно, но этого хочу я.
– Януэль…
– Уйди с моей дороги.
Фарель содрогнулся, увидев, что рука фениксийца зависла над гардой меча. Эта угроза, в меру завуалированная, прятала за собой другую, невидимую и куда более серьезную. Волне дано было учуять вокруг ученика горький запах Желчи, это веяние, которого он опасался и которое окружало теперь избранника, подобное аромату некоего проклятия. Он знал о неизбежности этого откровения, об этом магическом сплавлении добра и зла, которое необходимо было для гармонизации и укрепления Сына Волны, чтобы в назначенный день он смог проникнуть в королев-282 ство мертвых. Но оно пришло слишком рано, вдали от Каладрии и ее монахов.
Преграждая путь своему ученику, он открывал широкую дорогу Желчи, давал ей возможность еще глубже изъязвить его мозг. Яд ее насыщался от лжи, от гнева, от всех этих первобытных ощущений, которые мало-помалу отвергли бы наследие Волн и освятили бы существование, обреченное на смерть и, может быть, даже на переход в Харонию. Януэль пока не знал, к какому подвигу он был реально предназначен жертвоприношением Волн, и Фарель в этот самый миг едва не отказался от своей клятвы и чуть было не сказал ему правды.
Крепкая рука Януэля помешала ему это сделать. Фарель решил отказаться от сопротивления, подумав, что если придется потерять избранника, то не лучше ли отдать его любви, чем Желчи. В нависшей тишине фениксиец взлетел единым духом по ступеням до самого порога балкона, отделенного занавесью темно-красного шелка. Он отодвинул ткань и исчез за ней.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});