Олег Шелонин - Ищу спасителя
– Помнишь, ты предлагал обратиться к прорицателю?
– Помню. А причем здесь гномы?
– Потому что лучший прорицатель в горах живет, – пояснил Ариэль, – а где он живет, только гномы знают, и лично к нему проводят за большие деньги. Это их побочный бизнес, как мне Сусик говорил.
– Ну так и пошли сразу к гномам, – Борюсик недоуменно смотрел на дракона, и похоже тоже ничего не понимал, – горы гораздо ближе чем Авалон.
– Ха! А ты сможешь гномов в горах найти, если они сами этого не захотят? Их только в городе и можно отловить. Они там всегда на виду.
– Да нас там сразу заметут! – возмутился Борюсик.
– Если переоденемся ордынцами, не заметут.
Друзья повернули головы в сторону пылающего города. Борюсик почесал затылок.
– Надеюсь, Жак там не на всех одежку попортил. Ладно, ждите.
Оборотень грянулся о землю, и, превратившись в гигантскую пантеру, рыжей молнией метнулся в сторону пожарища добывать ордынский прикид на их дружную команду…
* * *– Из города выезжайте лучше ночью, – Луи Семнадцатый нервно барабанил пальцами по столу, давая последние инструкции своему министру, – чтоб ваш караван никто не видел. Казначея я уже предупредил. Десть мешков золота готовы. С собой возьмете только тех, кто в прошлый раз к Ариэлю ходил, плюс усиленную охрану. И чтоб все держали язык за зубами! Никто не должен знать, куда и зачем вы едете. Передвигаться только по ночам, все понял?
– Не совсем, Ваше Величество. Если мне не изменяет память, вы обещали дракону один мешок, да и тот по истечении календарного месяца, а прошло всего лишь две недели. Третья только вчера началась.
– Он там один с ней бедный мучается. За весь дворец можно сказать отдувается. Боюсь, терпение у него уже на исходе. Так что девять мешков сверху не дорогая плата. Это должно его подбодрить. Передай Ариэлю, что ему надо до конца месяца продержаться. К тому времени я, надеюсь, сумею найти союзников против хана. Со дня на день должен прийти ответ из Сакремии. И что Абырею приспичило так рано заявиться? Ясно же сказано было: как восемнадцать лет Козетте стукнет, так и ответ будет дан.
– Говорят, он с ближайшими мурзами уже подъезжает к Авалону.
– Если б один. С ним триста сабель, а у границ Ардена вся орда ждет. Ладно, это уже не твои проблемы. Теперь тебе все ясно?
– Все. Разрешите откланяться, Ваше Величество?
– Иди.
Не успел министр покинуть рабочий кабинет Арденского короля, как в дверь деликатно постучали.
– Кто там еще? – недовольно буркнул Луи Семнадцатый.
В комнату вошел камердинер, низко поклонился.
– Ваше Величество, посол Гишпании дон Хуан де Корефано просит срочной аудиенции.
– Дон Корефано! – обрадовался король, – Из Гишпании вернулся? Какая удача! Я и не ждал так рано. Только бы с добрыми вестями вернулся. – Луи Семнадцатый схватил со стола серебряный колокольчик и в радостном возбуждении начал им трясти.
На звон в кабинет вбежали слуги.
– Быстренько столик здесь организовать!
Приказ был выполнен молниеносно. Зная пристрастия короля, верные слуги уже все заготовили заранее, как только во дворце появился гишпанский посол, а потому столик на колесиках с выпивкой, закуской и играми тут же вкатили в просторный кабинет короля Ардена.
– Извините, Ваше Величество, – деликатно кашлянул камердинер, – но как я понял, посол с официальным визитом.
– Ладно, неофициально потом посидим… вообще-то официальный… это не очень вовремя, – пробормотал король, давая знак слугам удалиться, – хан Абырей на подходе. Ну да это ничего… а может как раз очень вовремя? Пусть хан видит, что Арден не одинок, – оживился Луи Семнадцатый, – и неважно, что ответила Гишпания. Главное чтобы хан подумал, что положительно. Так, тронный зал к приему готов?
– Разумеется. Мы же хана Абырея с утра ждем.
– Прекрасно. Минут через десять приглашайте туда дона Корефано. А я его еще и специально задержу до появления хана. Посмотрим тогда на его косую морду. Скажи глашатаму: как появится, пусть сразу его объявляет и в тронный зал без проволочек!
– Будет исполнено, Ваше Величество.
Король радостно потер руки. Дон Корефано прибыл очень вовремя. Гишпания была мощным государством. На его территории можно было разместить три Ардена и две Сакремии, и хан Абырей трижды подумает прежде чем напасть на Арден, если решит, что Луи Семнадцатый снюхался с Гишпанией.
– Прекрасно! Просто изумительно! Кстати, Люсьен, ты у нас всегда в курсе всех дел. Что там поделывает наш опальный военный министр?
– Он со своим отцом и свитой рыщет по городу в поисках сына. Хочет доказать его невиновность.
– Да я тоже не очень верю, что Жак в чем-то виновен, – вздохнул Луи, – как мне докладывали это обычный увалень, помешанный на бабочках и пробирках.
– А перед этим, – продолжил камердинер, – граф со своими подданными прочесывал леса в окрестностях своего замка, и владения барона Леона де Буйни.
– А его владения зачем? – поинтересовался король.
– Если я правильно понял, сын вашего военного министра отправился именно в его земли, усмирять появившихся там разбойников. Это должно было пойти Жаку де Паранелю в зачет как первый рыцарский подвиг.
– И каков результат?
– Нулевой, если не считать того, что барона де Буйни сейчас пользуют доктора, после того как он пообщался с вашим военным министром. Очень граф обиделся на соседа за то, что он в своем лесу не может навести порядок.
– В этом отношении Жан прав, – не мог не согласиться со своим военным министром король. – Ну, ладно, пусть ищет сына.
– Ваше Величество, а не слишком вы круто со своим подданным? Ему все-таки вся ваша армия подчиняется. Вы же не отстранили его от должности.
– Но-но! Порассуждай у меня! В первую очередь армия подчиняется своему королю!
Луи Семнадцатый поднялся из-за стола, напялил на голову корону, и накинул на плечи королевскую мантию, – советники уже на месте?
– Да, они с утра там хана Абырея ждут, – поклонился камердинер, – почетный караул тоже. Он ждет вас за дверью.
– Прекрасно. Двигай к дону Корефано, и скажи ему, что сейчас я его приму.
– Будет исполнено Ваше Величество.
Камердинер еще раз поклонился и выскользнул из кабинета, спеша выполнять приказание. Луи Семнадцатый поправил на голове корону, напустил на себя величественный вид, и неспешно двинулся к выходу, где его ждал почетный эскорт, в сопровождении которого он и проследовал в тронный зал.
Усевшись на трон, Луи Семнадцатый окинул взглядом своих подданных. Убедившись, что все на месте, он кивнул головой, давая знать, что можно начинать прием.
– Посол Гишпании дон Хуан де Корефано! – провозгласил глашатай.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});