Kniga-Online.club
» » » » Алексей Провоторов - Фантограф. Русский фантастический № 2. 2014

Алексей Провоторов - Фантограф. Русский фантастический № 2. 2014

Читать бесплатно Алексей Провоторов - Фантограф. Русский фантастический № 2. 2014. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

За спиной раздался топот, Хейда обернулся: к нему подбегал патрульный, отправленный прочесывать лес. Под ложечкой заныло от неприятного предчувствия.

— Господин Хейда, там трава примята! Следы есть, кровь на кустах. И еще мы кое-что нашли… — Солдат протянул кусок веревки.

Хейда приложил веревку к синякам на запястьях: так и есть!

— Ну что тут у нас? — Семен, как всегда, подошел совершенно бесшумно.

— Проблема у нас, — жестко сообщил Хейда, разгибаясь. — Объявляй тревогу. Уровень красный. Готовьте группу преследования. Труп — обманка, гибрид сейчас где-то на нашей территории.

— Уверен?

— Он труп, похоже, от самой зоны тащил. Тепловизоры, видимо, так и прошел — за телом прятался. И на вышке так же — закрылся им от пуль и прыгнул вниз.

— Вот дерьмо! Что ж вы сразу лес не осмотрели?! — Семен вытащил рацию и поспешно начал отдавать нужные распоряжения.

— И часто у вас такое бывает? — раздался высокомерно-насмешливый голос.

Хейда повернулся и увидел незнакомого плотного мужчину средних лет с блестящим значком ревизора на кителе. Большая шишка. Из метрополии, что ли?

— Консультант Хейда, господин ревизор Некич, — представил их друг другу Семен, убирая рацию.

— Как это одичавшие гибриды сумели провести служащих регулярных войск? — патетически вопросил ревизор.

— Люди покидали научный городок в панике, у гибридов осталось много оборудования, возможно, они им пользуются, возможно, сделали снимки периметра…

— И что дальше, господин капитан? — Ревизор повернулся к Семену. — Каковы стандартные действия в нестандартной ситуации?

— Сейчас прибудет боевая группа, — проинформировал Семен. — Она осуществит зачистку.

Ревизор не нравился Хейде все больше и больше. Холеные руки, форма с иголочки, брезгливое выражение на лице. А как же! Житель метрополии! Хорошо им там, в метрополии, а вот пожили бы на границе, посмотрели бы на резервацию вблизи, неизвестно еще как бы запели…

— Любопы-ы-ытно, — протянул ревизор. Задумался на секунду и вдруг решительно сообщил: — Знаете, я тоже поучаствую. Думаю, это может быть интересным.

У Семена округлились глаза. Он открыл рот, он шевельнул губами и… ничего не сказал. Возражать ревизору — себе дороже.

— Это боевая операция, — пришел на помощь другу Хейда. — Гибриды могут быть очень опасны. Неподготовленному человеку не стоит…

— Я думаю, — перебил господин Некич, — что сам в состоянии решить, чем мне стоит заниматься в процессе проверки.

Хейда и Семен переглянулись, но ответить ничего не успели — к ним подходил командир группы зачистки.

— Здоровеньки будем, — произнес он по-простому. Увидел значок ревизора, вытянулся и гаркнул: — Здравия желаю! Группа быстрого реагирования прибыла. Жду дальнейших указаний!

— Здоров будь, Медведь, — поприветствовал его Семен. — Гибрид на территории, пойдет, думаю, в деревню. Задача — перехватить. Идем двумя группами, готовность — через пять минут. Ясно?

Крепыш молча кивнул, четко развернулся и отступил в сторону пятерки, ожидающей поодаль.

— Ба-а-ардак! — брезгливо фыркнул проверяющий. — Что за панибратство? Где фамилия? Где звание? Да вы совсем тут распустились!

Он возмущенно передернул плечами и, не дожидаясь ответа, двинулся к бойцам группы быстрого реагирования.

— Опрашивать будет, мудак тыловой… — сердито буркнул Семен, глядя вслед Некичу. — Неизвестно чего еще понапишет…

— Зачем он здесь? — спросил Хейда.

— Проверка из метрополии. Все думают, что мы тут зря харч жрем. И чего мне с ним сейчас делать? Придется ведь тащить за собой.

— А что поделаешь? Ногу разве что ему сломать… — задумчиво предложил Хейда.

Семен хрюкнул, давя смех.

* * *

Первая группа бойцов давным-давно растворилась в глубинах леса, когда вторая только-только вышла на прогалину. Движение их было настолько медленным, что Семен уже заметно нервничал. По всем правилам обеим группам полагалось идти на расстоянии двухсот — трехсот метров друг от друга, чтобы иметь возможность прийти на помощь. Сейчас же, из-за медлительности ревизора, привыкшего к ухоженным улицам метрополии, группы разошлись почти на километр.

Хейда шел чуть в стороне и видел всех участников похода. Впереди двигался Семен. Невысокий, крепко сбитый, он, несмотря на свою комплекцию, скользил абсолютно бесшумно, причем получалось у него это как бы само собой. Хейда и сам умел ходить не хуже, но все-таки немного завидовал другу.

За Семеном, пыхтя, будто вепрь после гона, тащился старший ревизор Некич. Его новенькие ботинки были перепачканы грязью, а на щеке сидела глубокая царапина.

— Черт знает что! — время от времени бормотал он, запинаясь за древесный корень, цепляясь за разлапистую ветку или отмахиваясь от следующих за ним дружным строем комаров.

Парень-первогодок по кличке Лось, выделенный Семеном в личные сопровождающие контролера, вышагивал от того на полкорпуса позади, время от времени опасливо косясь на грозного опекаемого.

— Черт знает что! — рявкнул ревизор, в очередной раз запнувшись о корягу, скрытую в густом мхе. — Все, так больше невозможно! Нужен привал!

И вызывающе опустился на пенек, показывая всем своим видом, что дальше никуда не пойдет.

Лось тут же взял на караул, будто дежурный у отрядного знамени. Его вскинутый вверх подбородок и преданно выкаченные глаза говорили, что он готов охранять покой господина ревизора денно и нощно.

Хейда с Семеном переглянулись.

— Господин Некич, — стараясь сдержаться, произнес Семен. — Вы понимаете, что будет, если гибрид доберется до деревни?

— Да-да, — раздраженно вскинулся проверяющий, — сейчас пойдем.

— Может, вам вернуться? — Семен покосился на вытянувшегося Лося.

Разговор прервало сообщение первой группы:

— Следы свернули. Ведут мимо деревни к болоту. Намерены продолжить преследование. Прием.

— Не нравится мне это… — Семен сверился с картой. — Медведь, будьте осторожны. Если он вас почуял…

— Принял. Работаем.

Семен свернул карту, думая, что нет худа без добра. Неожиданный финт гибрида позволит им срезать путь и догнать основную группу.

Следующий час тишину леса нарушало только надсадное дыхание контролера и хруст веток у него же под ногами.

Внезапно в наушниках загремел взволнованный голос Медведя:

— Видим его! Выскочил из болота прямо на нас! Сейчас мы зажмем! Попался, сученок!

— Медведь, принял тебя! Осторожнее! Помните, он не человек.

Несколько минут группа продолжала движение, потом Семен не выдержал:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Алексей Провоторов читать все книги автора по порядку

Алексей Провоторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фантограф. Русский фантастический № 2. 2014 отзывы

Отзывы читателей о книге Фантограф. Русский фантастический № 2. 2014, автор: Алексей Провоторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*