Kniga-Online.club
» » » » Хорт Анатольевич - Дан. Книга первая.

Хорт Анатольевич - Дан. Книга первая.

Читать бесплатно Хорт Анатольевич - Дан. Книга первая.. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Хорошо, дело ваше. – Согласился я с доводами Донь и, посмотрев на Зари, спросил ее. – Ты тоже остаешься Зари?

– Да Дан. – Ответила Зари.

– Ну что ж, раз все решено, то я буду собираться. Завтра распродадимся, разделим деньги и расстанемся. – Подвел итог я разговору.

– "Дан, а мы?" – Спросил меня домушник ментально.

– "Сверсу я верну свободу, ты и так свободен, водяник тоже".

Девушки уже могли ментально слышать, но разговаривать у них пока не получалось и поэтому они смолкли, слушая наш с Зимом разговор.

– "Я бы хотел отправиться с тобой". – Предложил мне Зим.

– "А как же дом-зимовье?" – Я удивился предложению Зима.

– "Это не проблема, у меня много родни, я передал дом достойному". – Зим улыбнулся мне. – "Девушки найдут с ним общий язык легко, ему, как и мне нравится кашка и остатки от добычи".

– "Зим, ты не шутишь?" – Удивился я. – "Тебе с девушками будет лучше".

– "Я знаю, но я привык к тебе и хотел бы отправится с тобой". – Настаивал Зим. – "Что-то мне говорит, что с тобой я буду домушником большого просторного дома. Кроме того, я могу пригодиться тебе в дороге. Согласись, что старый, проверенный домушник лучше, чем два новых".

– "Я согласен Зим, вот только дом у нас с тобой будет не скоро, это я могу тебе сказать с уверенностью". – Улыбнулся я котенку. – "Я не умею варить для тебя кашку, как это умеет Донь, отправившись со мной, ты потеряешь не мало".

– "Я уже решил, если ты берешь меня с собой, я пойду с тобой. С домом я согласен подождать, а кашу буду, есть ту же, что и ты". – Зим был очень серьезен.

– "Я согласен, я беру тебя с собой Зим". – Подумав, я принял решение.

– Зим, решил отправиться со мной. – Объявил я свое решение девушкам, слушающих наш ментальный разговор с Зимом. – Он пригласит на свое место своего родственника, так что проблем у вас не возникнет.

– Хорошо. – Согласилась Донь.

– Я пойду, освобожу Сверса. – Встал я со скамьи. – Я ему объясню, что решил покинуть остров, и что вы остаетесь. Думаю, будет разумно, если вы будете присутствовать при моем с ним разговоре.

– Мы знакомы с ним. Дан, не переживай, у нас с ним проблем не будет. – Улыбнулась мне Зари.

Я сходил на край поляны и, вызвав Сверса, освободил его от клятвы раба, объяснив, что решил покинуть остров, а девушки остаются.

– "Ты был не плохим хозяином. При тебе я не чувствовал, что был рабом". – Посмотрев на меня, вдруг сказал Сверс.

– "Ты теперь свободен, Сверс. Присмотри за девушками, если тебе будет не трудно. Они будут варить тебе подношение, и отдавать потроха, как и было при мне". – Попросил я духа острова.

– "Дан, конечно, присмотрю". – Обещал мне Сверс.

Попрощавшись с духом, я вернулся в зимовье и собрал вещи в заплечный ранец. Весь золотой песок и самородки Зари положила в один мешочек. Золото из ларца Матвея, почти пять тысяч золотых, разделив на две части, я сложил на дно ранца. Подарив по хорошему перстню каждой из девушек на память, я сложил золотые вещицы в мешочек и тоже положил на дно ранца. Дальше последовали три книги, написанные на рунном языке и "Энциклопедия" в двух томах, доставшаяся мне от Матвея. Походное имущество, два плаща и сменная одежда, которую я сохранил с капсулы, завершили мой сбор заплечного ранца.

Из оружия я взял два меча из сундука Матвея в заплечных ножнах, последнее время я тренировался с двумя мечами и понял, что это мое. Сложнейшие каты с двумя мечами учились легко и быстро, словно я всю жизнь только ими и махал. Лук и два колчана стрел, положив их в боковые карманы ранца с левой стороны, таким образом, я мог выдергивать стрелы из-за левого плеча. Сорок стрел, в двух колчанах, на мой взгляд, был приличным запасом. На пояс я повешал свой нож, с которым вышел из капсулы и два кинжала из сундука Матвея, так как они были качественнее, чем те, которыми я пользовался повседневно. Лазерный пистолет с шестью зарядами и запасную обойму к нему, с десятью зарядами, я пристроил в правый боковой карман ранца. Его можно было быстро выхватить оттуда на ходу, в случае серьезной опасности, это был мой самый большой аргумент, с помощью которого можно было решить любые проблемы. На этом мои сборы были окончены.

– Может, ты все-таки передумаешь? – Спросила меня Зари, когда я закончил сборы.

Я отрицательно покачал головой.

– Без тебя будет скучно. Мы так привыкли к тебе. – Весь мой сбор происходил в полном молчании, девушки не одобряли мой отъезд.

– Может, выпьем вина? – Предложил я, что бы разрядить обстановку. – За мой отъезд.

– Давай. – Донь согласно кивнула…

Глава двадцать первая

Поселок преобразился. Вокруг него раскинулись шатры и палатки. Купцы прибыли на двенадцати больших баркасах, не менее сорока-пятидесяти тонн каждый. В поселок они заходить не стали, развернули свой лагерь около поселковского частокола, поставив свои корабли рядом. Со всей округи съехались желающие поторговать, поэтому вокруг поселка было развернуто еще несколько лагерей с соседних поселков и окрестностей.

Как объяснила мне Донь, в период торговли запрещались любые военные действия, поселок объявлялся мирной территорией. Гарантией этого служил сам караван, вернее его охрана из сотни раутов. Рауты имели четыре руки и славились как лучшие воины-наемники на континенте. Закованные в тяжелые доспехи, рауты, тем не менее, были очень подвижны и быстры. Отряд из сотни таких бойцов мог разнести любую шайку разбойников по численности превышающую их в несколько раз.

Был известен случай, когда один из местных главарей повел себя не правильно с раутами. Не смотря на то, что у него в банде состояло больше пяти сотен человек, рауты его зарезали, как барана, вместе с охраной. Бандиты не рискнули с ними связываться, увидев, как трое раутов убили двадцать человек охраны главаря и его самого. По свидетельствам очевидцев, за тридцать секунд от двадцати человек остались одни кровавые ошметки, ни кто просто не успел понять, настолько быстра и кровава была расправа.

Нас как обычно встретил Кун и Адди. Донь в этот раз отторговалась мясом очень быстро, получив за него чуть больше сотни золотых, мясо поднялось в цене почти в два раза. Трактирщик довольно потирал руки:

– Сейчас это мясо очень нужно, у меня все просто разлетается. Прибыло много народа, все хотят кушать.

–Кун. – Обратился я к трактирщику. – Мы продадим купцам наш товар, дальше будешь вести дела не со мной, а с девушками, Донь и Зари. Я хочу уехать с караваном. С кем посоветуешь переговорить по этому поводу?

– С Даситом. Он в караване старший. Его шатер у частокола, ты его узнаешь по нарисованной на нем голове "жирана". Переговори с ним. Кстати, он основной покупатель мехов и шкур. – Кун показал в направлении лагеря купцов. – Вон он, видишь мужчину в сиреневой шапке, это он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Хорт Анатольевич читать все книги автора по порядку

Хорт Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дан. Книга первая. отзывы

Отзывы читателей о книге Дан. Книга первая., автор: Хорт Анатольевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*