Kniga-Online.club
» » » » Непокорная попаданка. Снять метку (СИ) - Мария Минц

Непокорная попаданка. Снять метку (СИ) - Мария Минц

Читать бесплатно Непокорная попаданка. Снять метку (СИ) - Мария Минц. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
никаких изменений. А вот вокруг — очень даже!

Драконья голова как будто плавала посреди лужицы растёкшихся чёрных чернил. Они поблёскивали, словно были совсем свежими, а я по неосторожности мазнула по ним рукой.

Только на метку Кирро чернила почему-то не попали, аккуратно обтекая её. Зато царапины, что возникли на коже совсем недавно, они щедро заляпали.

От этого почему-то стало особенно обидно!

Недолго думая, я принялась ожесточённо тереть руку, чтобы избавиться от некрасивой кляксы. Тщетно — та оказалась устойчивой! Даже никаких следов на пальцах не осталось…

— Что за… — сердито пробормотала я; от моих бесплодных усилий кожу уже саднило.

— Успокойтесь, Алина, — негромко велел мне Саторро, и я, загипнотизированная звучанием его глубокого голоса, тут же послушалась.

Рейнард накрыл моё запястье второй ладонью и прикрыл глаза. Я затаила дыхание, почувствовав, что вот-вот произойдёт что-то важное… и угадала!

На мгновение руке стало горячо-горячо, но испугаться я не успела: жар исчез так же стремительно, как и возник. Саторро разжал хватку, и я нехотя убрала руку.

— За последние дни вы не брали в руки ничего подозрительного?

— Подозрительного? — растерянно переспросила я, озадаченная таким вопросом. Нахмурившись, быстро перебрала в уме последние события и пробормотала:

— Вроде, нет… всё было более-менее привычным… хотя постойте-ка!

Замерла, осенённая воспоминанием, и задумчиво произнесла:

— То письмо, которое мне принесла Аманда… думаю, оно было самым подозрительным. Ну, или по крайней мере, вызывало больше всего вопросов!

— Письмо? — нахмурился Саторро. Я быстро закивала:

— Ну да, от моего… в смысле, от дяди Эллейн, которого зовут Элиас. Он передал его мне через Аманду и настаивал, чтобы я как можно скорее прочитала это письмо.

Стоило мне сказать об этом, как в памяти немедленно всплыла картинка: чернила на письме взбухают, и я радостно измазываю ими руку!

Бр-р-р! Очень неприятное чувство.

Хотя постойте-ка… рука, которую я перемазала, была именно той, что болит именно сейчас! Совпадение?

— Вряд ли это совпадение, — мрачно сказал Саторро, когда я сбивчиво пересказала ему всю эту катавасию.

Я недоумённо посмотрела на него, и он пояснил:

— Я чувствую след посторонней магии на вашей руке. Уверен, что это так или иначе связано с чернилами, и никакой дядя Элиас вам на самом деле не писал!

— Ну и дела… — только и смогла выдавить я. В голове это укладывалось плохо, хотя, если подумать… пожалуй, рациональное зерно там всё же было.

С чего бы дяде Элиасу вдруг вот так вот, ни с того, ни с сего, вспоминать об Эллейн и присылать ей письмо? Да, он упомянул, что захворал, но в письме, вместо чего-то внятного, была только нечитаемая белиберда. А что если…

Следующая мысль так поразила меня, что я застыла, как истукан, невидяще глядя перед собой.

А что, если вся эта белиберда и не должна была нести в себе никакого смысла, а выполняла строго определенную функцию — должна была просто измазать меня чернилами?

Но зачем?

— Кто тогда прислал мне, то есть, Эллейн это письмо? — тихо спросила я, машинально потирая запястье.

Саторро нахмурился и уставился в окно.

— У меня есть версия, — медленно проговорил он, и в его голосе почему-то пророкотал гнев. Я слегка напряглась.

— Что за версия? — тут же спросила.

— Я больше, чем уверен, что искать того, кто прислал вам это письмо, следует в замке Арчибальда Кирро, — он произнёс это имя с нескрываемой враждебностью.

Я недоумённо нахмурилась и протестующе помотала головой.

— Рейнард, я сама не питаю никаких нежных чувств к Арчибальду, но вы как-то все шишки так и норовите кинуть в него!

— Да ну, — саркастически усмехнулся Саторро. Он тоже откинулся на спинку и, прищурившись, испытующе спросил:

— А вы решили его защитить? С чего это вдруг, после всего плохого, что он вам сделал?

В его голосе звенела сталь.

— Да не в этом дело, — развела я руками, — просто, мне кажется, это совсем не в стиле Арчибальда. Заявиться к вам, нарываться на драку, громко выяснять отношения — это да, но действовать так витиевато… что-то мне не верится.

— Ну хорошо, — хмыкнул Саторро, — а кто ещё тогда, по-вашему, мог прислать вам то письмо?

— Я… — начала я и осеклась: карета резко остановилась.

С улицы до нас донеслись тихие разговоры и перекрывший их хорошо поставленный низкий голос:

— Господин Саторро! Какая честь, не ожидал вас здесь увидеть! У вас какое-то неотложное дело?

Я с опаской выглянула к окно и увидела, что мы остановились около красивого особняка. В нём я мигом опознала особняк, где совсем недавно гоняла чаи вместе с Нефелией.

Ага! Похоже, мы прибыли к её дому! Сейчас пообщаемся!

Я рванулась было к выходу, но Саторро опередил меня. Он удержал меня за локоть и, на секунду притянув к себе, негромко сказал:

— Закончим наш разговор позднее.

А затем распахнул дверь и вышел наружу. Обернулся, протянул мне руку и помог последовать за собой.

Я отряхнула платье, пригладила слегка растрепавшиеся по дороге волосы и выбралась из кареты.

Перед нами стоял высокий сухопарый мужчина в строгом чёрном костюме. У него были прямые седые волосы до плеч, тщательно зачесанные назад.

Увидев меня, он вежливо наклонил голову.

— А вы, как я понимаю…

— Это Эллейн, — вежливо, но настойчиво сказал Саторро, не терпящим никаких возражений тоном, — моя управлявляющая и правая рука.

Мои щёки тут же вспыхнули жгучим румянцем. Правая рука? Он настолько мне доверяет?

— Очень рад, очень рад, — с невероятной учтивостью проговорил мужчина. ОН выжидающе смотрел на меня, и я, спохватившись, протянула ему руку для приветствия.

На мгновение прижавшись к ней сухими губами, он выпрямился и без обиняков спросил:

— Позвольте мне предположить… вы явились, чтобы поговорить с Нефелией?

Глава 57

— Откуда вы знаете? — вырвалось у меня, скорее, от неожиданности, чем осознанно.

Мужчина вздёрнул бровь и снисходительно улыбнулся мне.

— Моя милая Эллейн, я прекрасно помню ваш недавний визит в мой дом. Вы думаете, я не навёл справки о том, кто вы такая? Выяснить, что вы — управляющая… ах, простите, правая рука Рейнарда Саторро, не составило никакого труда. Как только я узнал об этом, то сразу понял, что в скором времени следует ожидать и самого господина Саторро в гости.

Он сдержанно кивнул Рейнарду. Тот почти незаметно кивнул в ответ. Я стояла рядом с ним, напустив на себя жутко деловой вид и страшно гордясь собой.

Нет, какая же я всё-таки молодец, что заранее рассказала Саторро о том, что ездила поговорить с Нефелией! Если бы я решила это утаить, сейчас меня бы точно

Перейти на страницу:

Мария Минц читать все книги автора по порядку

Мария Минц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Непокорная попаданка. Снять метку (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Непокорная попаданка. Снять метку (СИ), автор: Мария Минц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*