Kniga-Online.club

Волки Локи - Мелисса Марр

Читать бесплатно Волки Локи - Мелисса Марр. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
быть, они все отправились в набег. — Он сделал паузу. — Фин говорил об этом серьезно? Они действительно совершают набеги на города? Как у викингов?

— Скорее стервятники. Они вламываются в пустые дома и крадут все, что не прибито гвоздями. Хотя уверен, что они оставили здесь охрану. Нам нужно найти их, прежде чем мы войдем.

Болдуин не стал спрашивать, как Мэтт собирается войти. Казалось, он просто смирился с тем, что Мэтт знает, что делает. Он ошибался. Мэтт взглянул на лагерь и почувствовал странное ощущение в животе. Там была, по крайней мере, дюжина палаток, которые располагались лицом к костру в середине, так как он мог прокрасться в одну из них незамеченным? И какая палатка была подходящей? Фин сказал, что это, вероятно, будет Череп или Хэтти… они были лидерами. Но Фин также сказал, что их палатки выглядели точно так же, как и все остальные. В высшей степени бесполезно.

— О! — прошептал Болдуин, указывая пальцем. — Там что-то шевельнулось. Ты видел это?

Мэтт не заметил, но, прищурившись, заметил в воздухе светящуюся красную точку. Затем он увидел темную фигуру, протягивающую точку другому, который взял ее и поднес к губам. Два парня курили вместе.

Двое стражников стояли в дальнем конце лагеря, чуть ниже по склону, у ручья. Когда Мэтт присел на корточки, он больше не мог видеть эту красную точку. То есть они не могли его видеть. Он улыбнулся.

Он шепнул Болдуину, чтобы тот держался позади и не шумел. На самом деле он не нуждался в предупреждении… именно этим Болдуин и занимался все это время. Идеальный член команды. Может быть, другие могли бы взять уроки.

Когда они приблизились к кольцу палаток, амулет Мэтта начал покалывать. Он не то чтобы нагрелся, но и не завибрировал. Он не знал, как это описать, кроме как покалывание. Как будто он напоминал ему, что был там.

Он реагировал на щит? Но это был щит с длинного корабля, и он бывал вокруг него много раз, и его амулет ничего не делал. Но раньше он ничего не делал и рядом с Райдерами. Так что…

Следуй за странным чувством. Вот что подсказывало ему чутье. Так он и сделал. Они обошли вокруг внешней стороны кольца палаток. Амулет звенел все сильнее с каждым шагом, пока не начал звенеть все меньше. Мэтт попятился и обнаружил палатку, которая, казалось, вызывала наибольшее покалывание… что звучало совершенно нелепо, и он точно не говорил этого Болдуину. И снова ему это было не нужно. Болдуин не стал спрашивать. Он просто верил, что Мэтт знает, что делает.

Мэтт понимал, что не может просто прокрасться в палатку и ожидать, что Болдуин знает, что он должен стоять на страже. Фин так и сделает, Лори тоже. Болдуину надо было все рассказать, но как только он это сделал — в коротком обмене шепотом — он понял, и Мэтт не сомневался, что тот будет прикрывать ему спину.

Мэтт крался вокруг палатки вместе с Болдуином. Затем он расстегнул завязки на клапане, поднял штору и проскользнул внутрь, в то время как Болдуин остался снаружи. В палатке была только груда одеял. Когда Мэтт подошел, он мог поклясться, что его амулет практически подпрыгивал от возбуждения. Конечно же, под этой стопкой одеял он нашел щит. Он улыбнулся, сжимая свой все еще дергающийся амулет. Значит, еще одна сила. Что-то, что должно было «включиться» после того, как Хильдар сказала, что ему нужно. Было бы неплохо, если бы она объяснила. Но он должен был признать, что ему было приятно самому во всем разобраться.

Он вытащил щит. Это определенно был тот, с длинного коробля. Он оказался легче, чем Мэтт ожидал, и дерево тоже было гладким, словно отполированным годами работы. Он представил его в руках настоящего воина-викинга, отправляющегося на битву…

Хорошая фантазия, но сейчас было не время для этого. Он поднял щит и, даже не подумав, перекинул его через плечо, просунув руку через ремень и положив на спину. Это было хорошо. Удобно. И защищено, будто за его спиной кто-то был. Теперь ему нужен был только Мьельнир, и он будет готов. Он усмехнулся про себя и направился к выходу из палатки.

Болдуин стоял прямо там, ожидая, настороже, как указатель, сканируя горизонт в поисках неприятностей. Когда Мэтт прошептал:

— Достал, — Болдуин дернулся, едва не споткнувшись.

Он увидел Мэтта и на секунду выглядел почти разочарованным, как будто надеялся на реальную угрозу, чтобы отбиться. Потом он увидел щит и его глаза округлились.

— Это что…? — сказал Болдуин. — Круто. Это так круто. — Он усмехнулся. — Хорошо смотрится на тебе.

— Спасибо. Никаких признаков проблем?

— Нет. Раковые мальчики все еще сидят и курят вместе. — Болдуин остановился. — Я не думал, что дети столько курят.

— Только злые, — пробормотал Мэтт.

Болдуин рассмеялся, но тут же проглотил смех и ограничился улыбкой.

— Это чтобы мы могли их узнать, верно?

Мэтт улыбнулся.

— Верно. А теперь пошли отсюда. Миссия…

Из-за палатки через круг вышла фигура. Потом еще и еще. Мэтт повернулся. Еще больше было позади него. В каждой щели между двумя палатками стоял Райдер. На каждом пути отхода. Он быстро повернулся, оценивая малейшую угрозу, готовый прорываться…

Между двумя палатками прогуливалась знакомая фигура. Череп — самый большой из Райдеров, тот, с которым Мэтт дрался за пределами ярмарки. Мэтт оглянулся через плечо и увидел девушку примерно одного возраста с Черепом. Она была даже выше Рейны, с широкими плечами и светлыми косами. Должно быть, это Хэтти… Фин упоминал о ней. Полдюжины самых крупных Райдеров следовали за ними.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ: МЭТТ — ПОЛЕ БОЯ

— Ты ведь не станешь красть у меня, правда? — спросил Череп. — Только не Мэтт Торсены, самый лучший сын Блэквелла.

— Это ты его украл! — сказал Болдуин, прыгая перед Мэттом. — Ты стащил его с того длинного корабля.

Череп рассмеялся, Хэтти вторила ему.

— Это то, что сказал Фин? — Он наклонился к Болдуину, чтобы посмотреть на Мэтта. — Спроси Фина еще раз, Торсен. Спроси, кто на самом деле украл щит. А еще лучше спроси, зачем он послал тебя за ним.

— Это не имеет значения, — сказал Болдуин.

Смех Черепа пронзил всех Райдеров.

— Неужели? Ха!. Фин доставил щит… и теперь он доставил чемпиона. — Он посмотрел на Болдуина. — Ты можешь идти. Скажи Фину, что он все оплатил.

Мэтт повторил слова Черепа. Он все неправильно понял. Он должен был.

Перейти на страницу:

Мелисса Марр читать все книги автора по порядку

Мелисса Марр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волки Локи отзывы

Отзывы читателей о книге Волки Локи, автор: Мелисса Марр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*