Kniga-Online.club
» » » » Большой мир. Книга 3 (СИ) - Олегович Дмитрий

Большой мир. Книга 3 (СИ) - Олегович Дмитрий

Читать бесплатно Большой мир. Книга 3 (СИ) - Олегович Дмитрий. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И как же вы собираетесь проверить меня? — просил я, ожидая просьб продемонстрировать магическую силу. Открытые в удивлении рты прометейцев уже пестрили в картинке будущего.

— Как и всех — в бою, — ответил прометеец и щелкнул пальцем.

Тут же двери за спинами троицы открылись и на пороге появился человек. Его руки были вытянуты вперед на манер официанта с подносом. Но вместо подноса там лежало что-то очень длинное, покрытое красной накидкой. Правда один конец выглядывал, и я узнал острие копья. Простое, металлическое, десятисантиметровое острие.

Человек в деловом костюме протиснулся боком в дверной проем и спокойным шагом приблизился к прометейцам. Склонил голову перед Вальтером, и тот драматично сбросил скрывающую оружие накидку, ловко поднял копье, повертел в руке, глядя на него, как на приз.

— Вам знаком этот вид оружия? — спросил он меня, взмахнув копьем, явно не ожидая ответа. — Самый древний вид оружия, которым овладел человек. Простой в изготовлении, использовании и универсальный. Вы знали, что в древности мечи часто были лишь признаком титула, индивидуальности. А вот копье… копье это оружие для смертельной схватки. Нет, не поймите меня неправильно, все виды холодного оружия таковыми и являются, но человечество еще не придумало ничего более универсального, чем копье. И сделать это крайне сложно ввиду физических особенностей млекопитающих. В древности, когда рыцарь терял копье, только тогда он доставал меч. Когда римские легионы не смогли противостоять копьям, они учились работать щитами, так как гладиусы — не противники копью. Конечно, каждому оружию свое место, и копье тоже может оказаться медвежью услугу…

— Так вы хотите проверить мое владение клинком? — прервал я его тираду, которой он, похоже, упивался. Такой поворот событий меня удивил.

— Не совсем, — покачал головой Вальтер. — Каин, меня учили владеть холодным оружием, как только я начал ходить. Копье в моих руках прошло вместе со мной бесчисленные спарринги и смертельные схватки. Вот уже шестьдесят лет я оттачиваю свое умение, и в определенных кругах меня зовут не иначе как Мастер Вальтер. Чего я хочу, так это увидеть в действии того, кого с дрожью в голосе назвали "монстром". Если, конечно, вы не против открытой схватки. До смертоубийства, конечно, доводить мы не будем.

Откровенно говоря, да — против, хотел ответить я. Очевидно, что это ему от меня что-то нужно, и доказывать я ничего не должен. Одно дело — простая демонстрация того, что я могу им предложить, и другое — схватка при помощи холодного оружия. И ради чего? Ради желания незнакомца увидеть разрекламированного японцами "монстра"? К тому же я еще не достиг того уровня, чтобы с гордостью сказать, что мастерски владею клинком. Но…

Я снова аккуратно выудил из кармана сферу и раздосадованно спрятал ее обратно. Сорок минут еще впереди, а значит придется согласиться на бой. Я уже понял, чего не хватает магам Земли, и едва прометейцы услышат об этом, они сразу поймут, куда им двигаться. Имея за спиной ученых и, наверняка, десятки теорий, в этом не будет сложности, раз уж с этим справился такой дурак, как я, за считанные дни. Удивительно, что они сами к этому еще не пришли.

— Ладно. Хотите спарринг — я удовлетворю вашу просьбу. Но, боюсь, что вы правы — местные слишком завысили планку ваших ожиданий. Я далеко не "монстр" во владении клинком. Так что не ожидайте слишком много.

— Что вы, что вы, — оживился Вальтер, — в том то и дело, что мне сложно поверить в такой подарок судьбы, вот я и спешу расставить все по местам. Мейсон, Греда, будьте добры не мешать.

Спутники Вальтера тут же откланялись перед нами обоими и, переступая части тел са-аргов, отошли подальше к стене. Я последовал этому примеру и попросил Тэну отвести Сеару, хоть и не видел в этом нужды.

Место для дуэли, скажем, не самое подходящее, и тот же ангар был бы куда удобнее, о чем я и сказал мужчине, рассматривая свой полуторник. Клинок не в самом лучшем состоянии, но деваться некуда.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я рассматриваю эти "неудобства" как дополнительный вызов нам обоим, — ответил Вальтер. — Или вы бы предпочли тренировочное оружие и телесную защиту?

— Предпочел бы, раз между нами не бой насмерть, а обмен опытом, — усмехнулся я.

— Увы и ах, господин Каин. Что имеем…

— Тогда дайте мне несколько минут, чтобы размяться.

— Как пожелаете, — кивнул Вальтер и снова сделал пару взмахов оружием.

Я повернулся к Тэне, ожидая увидеть на ее лице насмешку и… так и оказалось. Она подозрительно осмотрела меня с ног до головы:

— Вроде бы и не дурак, а потом раз, и вообще придурок. Я же сказала тебе не слушать его. Он с самого начала следил за тобой, будто только и ждал этой возможности.

— Мне нужно время, — пробурчал я. — И мы уберемся отсюда.

— Мы могли бы их просто уб…

Я прервал ее, подняв ладонь:

— Хватит постоянно говорить об этом при Сеаре.

— Как скажешь, — закатила она глаза и отошла в сторону.

Сеара же в этот раз спряталась за спину Тэны.

Глава 49

Плотное покрывало облаков застилало все вокруг, куда дотягивался взгляд. Линия горизонта побелила небо на две части — синее и белое. Юко очень давно не летала на самолетах, и этот вид ее завораживал. Как в детстве, ей захотелось окунуться в это пушистое море с застывшей густой пеной и провести по самой поверхности исполинской рукой, сгребая маленькие барханы.

Эти воспоминания разбавили ее и так приподнятое настроение чем-то теплым, наивным, детским. Еще каких-то два часа назад она сидела за решеткой в подвале особняка Ивасаки и ждала своей участи, и вот теперь перед ней бескрайнее небо, которое она с самой катастрофы мечтала снова увидеть. Дальше тоже неизвестность, но эта неизвестность ей нравилась намного больше.

Юко неосознанно ухмыльнусь, вспоминая лицо старика Горо, когда прометейцы забирали ее. Она знала, что ее ждет смерть, как и знала то, что старикан сам исполнит приговор. Так же, как исполнил его в отношении своего сына. Старый язкудза не прощал предательства. Но Юко совсем не чувствовала своей вины в том, что произошло. Молодой Ивасаки оказался такой дешевкой не по ее вине, а она лишь воспользовалась возможностью.

Единственное, о чем женщина жалела, покидая Нагано, это упущенная возможность посмотреть в глаза Данилу. Сначала ей хотелось увидеть в них страх. Он должен понимать, что она просто так не оставит то, как он воспользовался ею. Не простит предательства, как Горо не простил своему сыну. Юко так и не смогла уложить в голове тот факт, что Данил встал на сторону старого Ивасаки. Не просто обманул ее, а выбрал бандита, терроризировавшего граждан до катастрофы, вместо нее — бывшей следовательницы. Но уже спустя час полета, когда она окончательно осознала, что вырвалась из лап расплаты, ей стало ясно, что на самом деле увидеть она хотела не страх, а сожаление. Это раздражало.

Накануне вечером, будучи скованной по рукам и ногам в тесной камере, она увидела в глазах молодого мужчины стыд, когда тот посмел прийти к ней. Но тогда этот взгляд привел ее в бешенство, словно он издевался над ней.

— Хотите чего-нибудь выпить? — вежливый тон бортпроводника прервал ее размышления. Симпатичный молодой юноша с короткими каштановыми волосами замер с дежурной улыбкой.

— Скотч, если можно, — вернула Юко не менее дежурную улыбку. — И побольше.

— Как пожелаете.

Женщина провела взглядом удаляющегося юношу и наткнулась на своего конвоира. Их было двое. Хотя они и не позиционировали себя именно так, назвавшись сопровождением, но возможности выбрать место назначения ей не давали, а значит она пленница. Так же Юко знала, что в первом классе расположился еще один человек, и судя по тому, как быстро ее изъяли у Горо — важная шишка.

Для чего забрали именно ее, почему спасли жизнь — никто не обмолвился, но она догадывалась о единственной причине. И зовут эту причину Каин. Сейчас, конечно, их интересует не только он один, но изначально прометейцы прибыли именно по его душу. Кто-то языкастый связался с корпорацией и сообщил об удивительных способностях парня, и этот кто-то сделал это еще до того, как появилась демоница и зверодевушка, иначе они в первую очередь искали бы не человека. Но по какой-то причине корпорация прислала своего представителя слишком поздно. Скорее всего не поверили и тянули с проверками. Сложно ведь представить, что есть человек с такими магическими способностями. Будто у него безграничный запас маны…

Перейти на страницу:

Олегович Дмитрий читать все книги автора по порядку

Олегович Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Большой мир. Книга 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Большой мир. Книга 3 (СИ), автор: Олегович Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*