Kniga-Online.club
» » » » Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать

Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать

Читать бесплатно Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Увидев стремительно приближающиеся к нему вражеские ковры, он сделал обманный маневр вверх, ковры — за ним… Но за мгновение перед тем, как они сомкнулись бы над ним, он резко ушел в пике, нырнув, брызнув стеклами, прямо в огромную, от стены до стены, самую верхнюю комнату колдовской башни.

Ковры умрунов со всего маху встретились с крышей.

А через пару секунд — с землей.

А в это время Масдай метался по начинавшей казаться бесконечной комнате-лаборатории, круша, роняя и переворачивая все вокруг.

— Свет! Дайте свет!!! — не выдержал, наконец, он. — Я не вижу выход!

Не задумываясь о том, что он делает, Агафон, не вставая с ковра, поднял руку и щелкнул пальцами.

Взвился ослепительный фонтан желтых искр, моментально осветивший всю мерзость свежепричиненного разрушения, и Масдай, вопя: "Уберите огонь!!! Уберите, кому говорят!!!", выбил еще одно окно и вырвался в ночь.

Оставляя за спиной еще один пожар.

Отлетев на безопасное расстояние — то есть, расстояние, с которого были не слышны взрывы в Пауке и почти не видно вырывающееся как струя из пожарной кишки пламя, ковер снизил скорость, люди сели и смогли перевести дух и оглядеться.

— Ох, хвост-чешуя! — только и смог выговорить дед Зимарь, вытряхивая из длинных седых волос и бороды осколки стекла.

— Масдай, ты — чудо! — от всей души чмокнул Иванушка ковер в пыльную спину.

— Я жив?.. Скажите мне, я точно жив?.. — слабым голосом проговорил Агафон и провел по лицу, стирая стекавший со лба в глаза пот.

Левой рукой.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а!!!!!!!.. О-о-о-о-о-о-о!!!!!.. У-у-у-у-у-у-у!!!!!..

Окрестности огласились нечеловеческими воплями чародея.

— Агафон, ты что?

— Что с тобой, милок?

— Глаза-а-а-а-а!!!.. Ой, не могу-у-у-у-у!!!. Глаза дерет!!!

— Да что произошло?!..

— Перец!!!

— Какой перец?

— Красный!!!

— Да какой красный?..

— И это потом объясню!!!.. О-о-о-о-о!!!.. Воды-ы-ы-ы-ы!!!.. Помираю-у-у-у-у!!!..

Доложить царю о происшедшем ночью решился бы только Чернослов, но его не было.

Утром Костей, узнав о беглецах, разрушениях и потерях в живой и неживой силе и потерянном времени, пришел в ярость.

Стали жертвами царской истерики и полегли под его нелегкой дланью генерал Кукуй и советник Зюгма — протеже Чернослова, стражники, стоявшие в ту ночь на часах у библиотеки, начальник дворцового караула и — неизвестно зачем — шеф-повар.

Воспринимая гнев хозяина, самоцвет на его груди горел, переливаясь, тяжелым рубиновым огнем.

— А выследить при помощи всевидящего блюда вы не… — первый раз за день робко решился внести предложение свежепроизведенный генерал Кирдык, и тут же втянул голову в плечи, вспомнив некстати о печальной судьбе своего предшественника.

— Ты думаешь, ты один тут такой умный? — злобно оборвал его Костей. — Все погибло в башне! Все! Все! Все!!!..

— А, может, послать в погоню лихо?.. — генерал был не из тех, кто так легко отказывается от умной идеи, нечаянно попавшей в его голову, раз уж после первой попытки она все еще оставалась на своем месте.

Царь взорвался проклятиями:

— Идиоты!!! Трусы!!! Предатели!!! В Пауке сгорели все наши запасы!!! Сейчас каждый умрун на счету, каждая паршивая собака!!! И каждый драный ковер!!! Всех изничтожу!!!.. Всех! Всех! Всех!!!..

— Так точно! Есть! Будет исполнено! — перепуганный вусмерть генерал вытянулся по струнке и стал есть глазами начальство. — Слушаюсь! Беспрекословно! Всенепременно! Повину!..

— Замолчи, дурак! — Костей раздраженно махнул рукой в сторону Кирдыка, Камень вспыхнул, и генерал остался стоять с выпученными глазами, открывая беззвучно рот.

— Стоп, — Костей, уже не обращая внимания на Кирдыка, продолжил разговор с самим собой. Где еще в его царстве возьмешь умного человека? — А, может, послать за ними… Хотя, нет… Она тоже нужна здесь.

И он вперился буравящим насквозь безумным взглядом в генерала:

— Будь настороже двадцать четыре… нет, сорок восемь часов в сутки, Кирдык, если не хочешь последовать за своим бывшим командиром. Не спускай глаз. У них нет другого выхода. Им нужен я. И они вернутся.

Не известно, как насчет деда Зимаря и Иванушки, но Агафону царь Костей был не нужен.

Ему было не нужно никого и ничего, кроме большого количества холодной воды.

Но и его не было, и пришлось бедному магу прострадать до утра, а потом еще несколько часов, пока Масдай не заметил тоненький ручеек среди камней и не объявил привал.

И когда чародей привел, наконец, в порядок свои многострадальные очи, а дед Зимарь набрал последних в сезоне, по его словам, грибов и насадил их на прутики жарить на разведенном Иванушкой костре, смогли они с ковром приступить с чувством, с толком, с расстановкой к объяснению своего необъяснимого с первого взгляда появление в ночи.

Все было предельно просто.

Двое гвардейцев из самой первой виденной Иваном и Агафоном беды получили приказ найти большой ковер своих жертв и выполнили его.

К своим они присоединились только в пещере, где на следующий день после сражения в горах готовились отбыть в столицу царства Костей умруны с пленниками. Тут же, не дав сойти с трофейного ковра, лейтенант Орел дал им еще одного умруна и приказал вернуться в ту деревню, где был оставлен на попечение крестьянина дед Зимарь, чтобы забрать его и передать и ковер, и старика лично ему, Орлу.

В полубессознательном состоянии хозяин вытащил старика во двор и передал с рук на руки умрунам.

Но случилось непредвиденное — или ожидаемое, для кого как: дед, только почуяв ненавистный запах, сразу выздоровел.

Разметав клочки умрунов по двору, Зимарь (правда, приняв человеческий облик) накинулся на хозяина и стал спрашивать, где чародей и лукоморский царевич.

И тут в разговор вступил висевший рядом на заборе Масдай.

Как ни торопились, к замку Костея они смогли долететь только глубоко за полночь. Остальное оказалось делом техники: волшебный ковер с возрастом и опытом Масдая мог чувствовать присутствие хозяина в радиусе ста метров, если провел с ним до этого хотя бы месяц.

Окончание этой истории приятели знали.

— Кушать-угощаться подано, баре-бояре, — как раз признал и готовность своего лесного блюда дед Зимарь.

— А ты точно знаешь, что эти грибы съедобные? — уже истекая слюной от одного запаха, облизнулся волшебник, радостно потер руки и выбрал прут с грибами покрупнее.

— Ты ешь, ешь, — ласково улыбнулся ему старик. — Заодно и проверим.

Агафон скроил кислую мину, но потом усмехнулся и принялся за еду:

— После замка Костея мне уже ничего не страшно. Даже мухоморы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Светлана Багдерина читать все книги автора по порядку

Светлана Багдерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


И стали они жить-поживать отзывы

Отзывы читателей о книге И стали они жить-поживать, автор: Светлана Багдерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*