Роберт Асприн - МИФфия невыполнима
– Естественно, – пожала плечами Гленда. – Как я уже сказала, любая доля от ничего равняется нулю.
– Во-вторых, – с улыбкой продолжил Ааз, – полагаю, тебе не хочется, чтобы весь Базар-на-Деве узнал о том, как ты пыталась обмануть своих клиентов? Не только обмануть, но еще и заработать на этом. Это нанесет существенный урон не только твоей репутации, но и репутации всех Перемещальников.
– Ты смеешь мне угрожать? – возмутилась Гленда.
– Ни в коем случае, – ответил Ааз, продемонстрировав в улыбке бесчисленные острые зубы. – Совсем напротив. Ты вполне можешь рассчитывать на нашу скромность. Мы даже между собой не станем говорить о твоем участии в нашей эскападе и той роли, которую ты в ней сыграла.
– Неужели?
– …за определенную цену, естественно.
– Так я и знала, – вздохнула Гленда, закатывая глаза. – Одно слово, извращенцы…
– Изверги! – поправил ее я и добавил: – Эта маленькая оговорка обойдется тебе еще в некоторую сумму.
Ааз расцвел улыбкой, а затем обратил все свое внимание на Танду.
– Танда, дорогая, – сказал он, – тебе не будет очень затруднительно составить компанию Гленде по пути домой и обсудить все детали нашего соглашения? А мы со Скивом тем временем завершим все дела здесь, на Коро-Вау. Базар-на-Деве как-то лучше располагает к переговорам. Мы же используем И-Скакун и встретимся с тобой в Поссилтуме.
– Замечательная идея, – улыбнулась Танда.
– В таком случае действуй, детка, – кивнул Ааз. – А нам и здесь есть о чем побеседовать.
Обе дамы встали рядом. Через мгновение я услышал столь мне знакомое негромкое “БАМ!”, и они исчезли.
Гленда даже не попрощалась, однако не могу сказать, что этим она разбила мое сердце.
– Вы поступили очень благородно, – произнес Жвачник. – Ведь вы могли просто уничтожить ее репутацию.
– Ее репутацию? – презрительно хмыкнул Ааз. – А что будет с нашей репутацией, когда повсюду разнесется весть о том, что мы прошли через страшные испытания, не получив за это никакого вознаграждения?
– Мне кажется, все обойдется, Ааз. Никто не станет над нами смеяться.
– Ты так думаешь? Да все умрут от смеха, узнав, что мы своей рукой превратили в свинец все золото на измерении, где в обращении нет денег. Нам останется лишь то, что Танда сумеет выколотить из Гленды. Но это будет плата за молчание, а не за наши усилия.
– Поправьте меня, если я ошибаюсь, – сказал я, обращаясь к графу Жвачнику. – Вы сказали, что в обмен на наши услуги мы можем получить столько драгоценностей, сколько можем унести. Не так ли? Любых драгоценностей. Не обязательно золота. Золото тогда казалось лишь наиболее очевидным платежным средством.
– Да, именно так.
– В таком случае не расплатитесь ли вы с нами черепами из соседнего помещения? – спросил я.
– Коровьими черепами? – мрачно переспросил Ааз.
– Хотя бы одним. Тем, который обвешан драгоценными камнями.
– Неужели он все еще по-прежнему там?! – искренне изумился Жвачник.
– Да, он на месте, хотя и несколько запылился.
– Естественно. Это будет только справедливо. Подождите, я сейчас же его вам принесу, – сказал граф и направился в черепохранилище.
– Знаешь, малыш, – произнес Ааз, ласково обнимая меня за плечи, – иногда ты мне кажешься весьма многообещающим учеником.
– Это, конечно, немного, но все-таки кое-что, – скромно сказал я.
– У меня была другая задумка, но твоя – гораздо лучше.
– И что же ты собирался сделать?
– Я хотел попробовать превратить свинец опять в золото. Проблема в том, что это еще никому никогда не удавалась. – Мой наставник немного помолчал и сурово закончил: – Это наводит меня на мысль о том, что тебе, чтобы стать настоящим магом, надо еще учиться, учиться и учиться.
Файл из библиотеки OCR Альдебаран: http://aldebaran.com.ru/
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});