Мастер иллюзий - Морева Софья
По пути, как назло, встретился Лион, спешащий по своим делам. Так его глаза стали в разы больше положенного им размера. Да, такое не каждый день увидишь, чтобы грозный снежный магистр расхаживал в одном полотенце в обнимку с ученицей. На которой, к слову, был полупрозрачный халатик и ничего более. Я в очередной раз залилась краской, и если б такое было возможно, то моя шерсть покраснела бы тоже. Впервые за все время пребывания в лохматой шкуре, я была рада длинной шерстке местами. Не совсем голой себя чувствуешь. Хоть какой-то плюс от ипостаси.
Лион, кажется, спешил что-то доложить хозяину, но теперь застыл в немой позе. В следующий раз будет магическим переговорником пользоваться. Он все это время изображал статую и явно хотел провалиться на месте, пока мы не прошли мимо. Старый эльф явно боялся реакции хозяина, на его неуместное появление. Однако, на свой страх и риск, тихонько следовал за нами. Вообще Лион всегда вел себя необъяснимо. И за все время моего пребывания в замке, если мы иногда случайно пересекались, спешил скрыться из виду. Я непременно желала выяснить причину этого, но никак не представлялся случай.
Какое счастье и облегчение посетило меня, когда я добралась до заветных покоев, отведенных мне. Еще несколько метров в объятиях наставника я бы не выдержала, точно. А тут ему пришлось меня оставить, пожелав спокойной ночи, и вернуться к озадаченному и напуганному Лиону. Верно у него для хозяина новости высокой важности, раз уж он позволил себе следовать за нами.
А вот о спокойной ночи и речи быть не могло. Да и какая ночь, коли за окнами вот-вот встанет солнечный диск. Я только успела облачиться в свой привычный наряд, расчесала волосы и хвост, как вскоре вернулся Майэль. Он постучал, что уже удивительно. Обычно ему это не требовалось.
- Кошечка моя, ученая. – Улыбался наставник, проходя в покои. Я обалдела от такого обращения. – Я обещал, что проверю, как ты усвоила урок с иллюзией, завязанной на магии жизни. Но случилось так, что мне срочно нужно отлучиться. Так что после завтрака тебя ждет лаборатория. Задание подробно расписано там, на столе.
- Хорошо, наставник. – Растерянно согласилась я.
Что ж, лаборатория, так лаборатория. Магия во мне за сутки восстановилась, можно приступать к работе. Во всяком случае, я обязана восстанавливать утраченные зелья.
Глава 10.
Вот она – вторая половина
- Идем, Малыш. – Расправившись с завтраком, поманила я лима. Тот довольно облизывался после вкусной трапезы и, казалось, никуда идти не мог. – Ах ты обжора. – Я ласково потрепала любимца и взяла на руки. Ну, не оставлять же его здесь одного.
Я, как прилежная ученица, послушно отправилась на нижний этаж. Само собой уже выработался рефлекс воспринимать слова наставника, как закон. Надо, значит надо. На столе меня ожидал список снадобий на этот день. Не так уж много, оценила я, пробежавшись взглядом по пергаменту. Если все пройдет гладко, то может, выгадаю время для прогулки. Я хочу еще раз отправить вестника Андру, нет больше терпения, ждать. Отлучаться мне не запрещалось. Правда, ни разу не довелось, кроме той вылазки с обращением к ректору. Задания, уроки, работа над ошибками занимали все свободное время.. Да и какое там свободное время, если иной раз спать некогда было. А что, если магистр умчал именно по вызову ректора? Неужели меня не предупредят заранее о реакции Майэля? Да нет, конечно предупредят, успокаивала я себя, отгоняя хмурые мысли. Не хотелось портить себе ощущение праздника, по поводу скорой отправки вестника.
- Малыш, сегодня наставник не стал меня перегружать. – В приподнятом настроении я принималась за работу. Лим промурчал что-то на своем зверином, наверно, соглашался со мной. И как всегда внимательно наблюдал за происходящим.
Одно зелье, второе, так целый ряд бутылочек выстроился на новой пустующей полке шкафчика. Я взглянула на часы, быстро управилась.
- Я успела, Малыш. – Подхватив лима, на радостях закружила, его о комнате. А затем помчалась наверх.
Наспех собрала все необходимое, поместила в рюкзак разные лабораторные штучки, проверила связь с магическим тайником, на всякий случай. И уже выходила из замка, как уловила чей-то разговор. Любопытство взяло верх, и я-таки возвратилась. Голос звучал из гостиной.
- Понятия не имею, как это могло произойти. - В щелку неприкрытой двери было видно как Лион встревоженно носится из угла в угол, не находя себе места. Он был один, а на столике призрачно светился экран переговорника.
- Магистр Майэль обязательно поможет. – Всхлипывая, приглушенно отвечал ему женский голос с экрана.
- В том то и дело, его срочно вызвали. Значит, не поможет. А лекари разводят руками. – Лион схватился за голову. У него явно что-то случилось. И это очень серьезно, если местные лекари не справляются.
- Но должен же быть какой-то выход. – Голос срывался на истерику. – Попробуй обратиться к госпоже. – Чуть ли не умолял, рыдая, переговорник.
- Ты что! О чем ты говоришь? Я не могу этого сделать. – Возмутился взволнованный эльф, всплеснув руками. – Магистр Майэль меня убьет.
- Да что случиться, если она поможет твоему сыну? – Непонимающе вещали по ту сторону экрана.
- Как ты не понимаешь, мне непозволительно с ней даже говорить. Разве что в присутствии Майэля. А если бы он был здесь, то... Эх. – Лион был подавлен настолько, что я просто не выдержала и вошла.
- Лион, что у тебя случилось?
Слуга тут же обернулся, испуганно уставившись на меня.
- Да не молчи ты. Может статься, что каждая секунда дорога. Говори уже и поскорее. – Настаивала я, подозревая большую беду.
Он поначалу было хотел скрыться, как это обычно делал. Но так как я стояла в дверях, и в принципе создавала помеху отступлению, ему эту затею пришлось отбросить. На лице Лиона появилась безысходность, и он тяжело опустился на диван, пряча лицо. Мне было невыносимо жаль этого добродушного и преданного хозяину мужчину. Это ж надо такую преданность иметь, чтобы даже ради спасения сына не ослушаться приказа хозяина.
- Что случилось с вашим сыном? Я нечаянно услышала. Может, я могу помочь? – Я опустилась на корточки подле Лиона и заглянула в глаза. И теперь я поняла, почему он всегда молчал при встрече со мной. На