Марк Лайшевцев - Волшебные миры 2
" Ваше величество, мы ожидаем ваших приказов", - только сейчас Наталия осознала, что осталась в одиночестве. Ей нужно общество, чтобы не заплакать.
" Капитан, отдайте приказ обедать. Я буду принимать пищу вместе с офицерами. Когда получим приказ маршала пойдем в сражение, но думаю, на сегодня наше участие закончилось. После обеда солдатам проверить оружие и подогнать доспехи, пока есть время", - согласно кивнув, Брана, побежал отдавать приказы. Офицеров поразило желание королевы обедать в их компании. Для них это высокая честь. Они стоя, ожидали ее прихода. К чести Наталии, она не заставила подчиненных ожидать ни минуты. Помня слова мужа, что точность - вежливость королей. Разговорив офицеров, она придала обеду оживление. Они долго будут вспоминать, как она непринужденно беседовала с ними на разные темы. Особенно, когда королева коснулась завершения войны.
" Возьмем Амбициозик, вы вернетесь в мир, откуда пришли. А нам предстоит долгая дорога в неизвестность. Закончив дела в Ворксии, мы пойдем в другие миры, где нужна наша помощь. Нас даже назвали спасателями миров", - капитан Брана неожиданно стал серьезен. У него на лице четко отразились мыслительные процессы, происходившие в мозгу солдата.
" Ваше величество, вам ведь понадобятся воины, чтобы сражаться за вас?" - это не удивило Наталию. Она даже знала, откуда возник данный вопрос.
" Капитан Брана, поручаю вам лично отобрать всех желающих остаться со мной. Никого насильно не привлекать, я не обещаю вам даже легкой смерти. Мне никогда она не давалась легко. Вы уже знаете, как умирал маршал, мой муж. Ваша королева тоже не раз умирала, чтобы снова возродиться и умереть в муках". - ее слова вызвали у людей ужас. Неужели сидящая с ними за одним столом красивая женщина могла подвергнуться насильственной смерти? Да еще не один раз. Спокойствие, с которым Наталия рассказывала о своей судьбе, вызывало уважение слушателей. Королева, боевой маг, генерал, охотник на магов - этот короткий список поражал воображение людей. Но когда Наталия сказала, что ее муж воевал во многих мирах, сражаясь с невероятными противниками, это не вызвало удивления офицеров. Он не проиграл ни одного сражения, солдаты шли за ним без оглядки, зная, что никто из них не будет брошен на произвол судьбы. Маршал стал живой легендой в глазах простых воинов.
" Вы достойны друг друга, ваше величество", - слова капитана вызвали у всех, в том числе и Наталии, одобрение. Она все чаще задумывалась о муже. Он явно желал примирения. Розы были знаком внимания с его стороны. Она словно ощущала его постоянное присутствие. Обед закончился, Наталия под охраной капитана отправилась в шатер. Сейчас она желала побыть в одиночестве. Поменяв стражей, капитан ушел заниматься делами.
Наступил вечер, но приказа на выступление не поступило. Зато пришел приказ не покидать место дислокации. Приказы будут лишь к обеду следующего дня. После ухода подруг шатер опустел. В полном одиночестве Наталия подошла к столу, где источая тонкий аромат, стояли в вазе розы. Она провела пальцами по нежным цветам, думая о единственном мужчине, ставшем для нее неожиданно дорогим и близким. Он многого не знал, подчас действуя по наитию. Однако муж красиво ухаживал за собственной женой, что с ее стороны достойно поощрения за подвиги во благо семейного счастья. От мыслей о Питере Наталии стало легче на душе. Они обязательно помирятся и придут к согласию.
Утром приехал гонец. Развернув свиток, Наталия прочла приказ двигаться на Паяси. Им поручалось захватить город. Лагерь ожил. Быстро свернув палатки, армия Наталии первой вышла в указанном направлении. Армии подчиненные ее друзьям не отставали. Все остальные продолжали неторопливо собираться.
Никогда в своей долгой жизни Наталии не доводилось наблюдать подобного зрелища. Мертвые тела арзулианских воинов устилали землю. Люди умерли не от ран, нанесенных оружием. Их убила страшная магия. Она поразилась силе мужа. Если он способен поразить в одиночку многочисленную армию, то почему тогда не пользовался этим раньше. Задав себе вопрос, Наталия нашла и ответ, от которого волосы вставали дыбом. Какую страшную плату возьмут с ее мужа за подобное деяние? Питер должен испытывать муки совести за уничтожение жизней творений. Она не сможет ему помочь, раз он уходит от нее, бросая в одиночестве. Окинув грустным взглядом царство мертвых, она прибавила шаг.
Город Паяси встретил ее армии закрытыми воротами. Не тратя время на переговоры, Наталия разнесла ворота вместе с башнями. Затем подняв смерч, она подняла в воздух камни, метнув их во вражеских солдат. После такого ее вступления, рев воинов привел защитников в ужас. Город пал почти без сопротивления. Наталия приказала пополнить запасы провианта, не убивая местное население. Когда жители поняли, что их не тронут, то предпочли заплатить за жизнь частью продовольствия. Жрецов Несущего Смерть сожгли на костре не дожидаясь инквизиции. Армии королевы обустроили лагерь недалеко от разрушенных ворот города, закрыв пролом в стене от любителей поживиться. Чем вызвали озлобленность некоторых генералов. Когда Наталия публично избила одного из генералов, пытавшихся прорваться в город со своими людьми, желающих повторить его подвиг более не нашлось. Но смеху было достаточно много. Их бой проходил на кулаках, где Наталии не оказалось равных. Зато свою королеву воины подняли на щите, пронеся через лагерь к ее шатру. Треть войск союзников подчинялось королеве, причем это были самые лучшие армии.
Едва подошли остальные войска, как поступило приглашение на военный совет. Наталия специально надела генеральский мундир белоснежный, словно платье невесты. В нем она смотрелась великолепно. Подруги появились в полном параде со свитой. Объединив сопровождение, они шли по лагерю без опаски. Их никто не трогал, пропуская без препятствий. Секиры капитанов служили лучшим пропуском для желающих попасть в ад. Даже ветераны Банга с опаской смотрели на воинов королевы. Они оценили их силу по достоинству. Королева отныне была под защитой тысяч воинов. Возле шатра совета стоял генерал Банг.
Он явно дожидался их прихода. Мерфина едва не застонала от негодования:
- Надеюсь, нам не придется более унижаться? - вопрос Наталии повис в воздухе.
- Мое почтение, ваше величество. Позвольте приветствовать вас благородные дамы, - слова Банга привели подруг в состояние ступора. Они ожидали совсем другого обращения. Но генерал говорил серьезно, о чем свидетельствовал его торжественный вид. Он кланялся Наталии, как королеве.
- Вы точно ничего не перепутали, Банг? - она не нашлась что сказать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});