Элли (СИ) - Razel
Глава 23
Падишах совсем не царственно уселся, скрестив ноги на краю бассейна. Амелия, лежа на воде пересказала все, что успела увидеть.
— Вот значит как… Гирахт решил пойти против меня.
— Да, ему не по душе демоны. Как и многим, я думаю.
— Что они задумали?
— Хотят привлечь еще кого-то из магов. Сейчас нападать не будут. Исходя из услышанного, они не хотят действовать опрометчиво. Они подозревают меня в том, что я демон, а раз я у тебя во дворце, то и ты им кажешься подозрительным. По сути, они не верят в то, что ты рассказал всю правду.
Родители той девчонки, которую захватил Гаргат, хотят мести, но не знают кому мстить. Гирахт… Он больше из интереса в этой компании.
— То есть?
Амелия нырнула и когда ее голова снова оказалась над водой ответила:
— Я очень хорошо чувствую желания людей. Поверь, проку от демона для Гирахта нет — у него есть все, что ему нужно. Есть маг — Элиз, она тоже хочет мести. Кажется Гаргат убил ее брата. Но еще она хочет быть красивой и внимания своего господина. А вот желание этого слуги, Нашты, меня порадовало.
— И чего он такого хочет? — подозрительно буркнул падишах.
— Его отчаяние приблизилось к пику. Он хочет призвать демона, чтобы отомстить. Магам.
— Магам?
— Да. Я уловила только желание. Не знаю, какие у него причины, да мне и все равно.
— Уже хорошо. Его мотивы просты и понятны. Просто будем следить за ним. Через него, можно воздействовать на этих заговорщиков. Нам нужно сделать так, чтобы ни меня, ни нашу дочь не подозревали в связи с демонами, — задумчиво подперев кулаком подбородок, проговорил падишах.
— Пока они не нападают, а просто высматривают, прощупывают, будем убеждать их в том, что демоны здесь ни при чем. Я продолжу следить за Наштой. Он мне чем-то нравится, — Амелия неожиданно широко улыбнулась. От того падишаху стало не по себе. Он перевел взгляд на небольшие волны, что откатывались от ее тела и врезались в бортик.
Хагер засмотрелся на воду и ему удалось отвлечься от неприятных мыслей. Он наконец сказал:
— Как нам защитить Элли, если кому-то взбредет в голову убить ее?
— Не переживай об этом, — ровно ответила Амелия, — если она будет делать то, чему я ее учила, проблем не возникнет.
— Чему ты ее научила? — встрепенулся мужчина.
Демоница погрузилась с головой в воду и так и не дала ответ.
* * *
— Говори!
Элли сидела около клетки и смотрела на юношу. Он оказался молод и неизвестно как затесался в отряд разбойников.
Сейчас, он сидел обхватив колени и спрятал в них же голову. Похоже, был уверен, что следующую ночь ему не пережить. Выжил он, по чистой случайности и милости Элли, которая успела кинуть на него клетку, до того, как кто-либо из зверей разорвал бы его.
В момент атаки выживший успел только увидеть кошмарную картину, как из темноты появляются чудовища и в секунды уничтожают отряд.
— Ну что ты молчишь? Говори, как тебя зовут? Как тебя угораздило прибиться к разбойникам? Скольких уже успели ограбить?
Молодой мужчина молчал.
Мастер из Храма подошел поближе и посмотрев на безуспешные попытки волшебницы присел и негромко сказал бандиту:
— Ты же хочешь жить?
Пленник чуть приподнял голову, его глаза заволокло тоской.
— А разве я смогу выжить? Как только скажу, что знаю, вы убьете меня.
Элли глубоко вздохнула. Убивать этого начинающего бандита ей не хотелось. А вот узнать, что может ждать на пути в Тармаир — очень.
— Я может не говорила этого, но я не собираюсь причинять тебе вред. Для начала: откуда ты?
— Из Севении.
Волшебница нахмурила брови, не зря ее Харут позорил за незнание географии.
Мастер, увидев недоумение на лице девушки негромко пояснил:
— Восточная граница Тармаира.
Он отошел от клетки и уселся прямо на траву рядом с волшебницей.
— Хорошо, Зотти, просыпайся, он говорит, — с этими словами она вытащила его из кармана.
— Он еще жив? — сонно проворчал недовольный пробуждением зверь.
— Еще!? Так вы всё-таки убьёте меня? — крикнул пленник.
— Да чтобы тебе песок в нос засыпался, Зотти!
— Что?
— Я пообещала, что не убью его, он только поэтому и заговорил, а ты мне все рушишь!
— Ну ладно, не убьёшь, — легко согласился он, зевая.
— Как тебя зовут? — мастер проявлял удивительную заинтересованность.
Мужчина в клетке молчал. Его худощавые колени выпирали над сомкнутыми руками. Лицо, не считая каких-то пятен грязи, было светлым, непривычным на вид. Волосы цвета пожухлой травы спутанной паклей свисали на глаза.
— У тебя нет информации, которая нам была бы по-настоящему нужна. Считай это любопытством. Так что, если бы мы хотели тебя убить, уже убили бы.
Слова мастера не были сказаны каким-то воодушевляющим тоном. Однако, то как буднично и равнодушно он это произнес, успокоило пленника и он под нос пробурчал:
— Аргус.
— Отлично, Зотти, ты смотри, а я продолжу. Как давно ты с бандитами? — девушка перехватила инициативу.
— Около трех месяцев.
— Зачем вообще подался разбойничать? Денег не хватало?
Пленник снова замолчал. Все терпеливо ждали.
— Да, просто нужны были деньги.
— Врет.
Пленник удивленно поднял свою чумазую голову и с ненавистью уставился на крохотного теперь зверька.
— Ты его слышал, говори правду.
Мужчина в клетке помялся какое-то время, но наконец, что-то решил. Он поднялся и прошел к прутьям.
— Только не трогай их, без рук останешься, — предупредила Элли.
— Хорошо… Я сбежал. Поэтому я оказался с бандитами. В чаще Тармаира завелась какая-то то пакость. Я не знаю что там делается, но нам на границе пришлось несладко. Я жил в деревне, как раз на рядом с этим лесом. В одну ночь оттуда выбежали какие-то странные люди, с костяными клинками. Они без разбору резали всех, кого видели. Я был дома, когда услышал крики с улицы, — речь Аргуса стала сбивчивей. — Увидел этих бесноватых. Одетые в тряпье, на головах рога животных, сами увешаны костями, в крови…
Оказалось, пока я пялился в окно, к нам успели вломиться, мою жену уволокли, я пытался остановить их но они исполосовали меня клинками оставив на память вот это, — он задрал свое одеяние показав живот и ребра, сплошь в шрамах. Они были красноватыми, уже затянувшимися, но до конца не зажившими.
— Как же ты выжил? — удивлённо спросила Элли.
— Это, думаю, я смогу объяснить. Ты говорил, их клинки костяные? Возможно, они плохого качества и разрезы не были глубокими. Так, кожу едва порезали, но не смертельно, — мастер говорил спокойно и вдумчиво.
— Когда я