Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ) - Рубцов Руслан
Так я и думал, но вскоре осознал, как сильно ошибался: «Да это же грёбанный спринт, а не проверка на мастерство! Что за монстры здесь собрались и как мне за ними поспеть?»
Число на экране уже приближалось к двадцатке, а ведь испытание едва началось!
Я решил, что больше нет смысла скрывать свои козыри и задействовал технику безумного миксолога.
На секунду в душе вспыхнул порыв совести, ведь мой поступок вполне можно было счесть чем-то вроде жульничества, но это продлилось недолго. Уже через миг я полностью погрузился в процесс, отбросив лишние мысли.
«Вряд ли среди этой сотни есть ещё один бессильный, так что использование читов полностью оправдано! К тому же от этого зависит не просто моё будущее, а непосредственно выживание! Если не верну пост наследника, то плакали надежды на спокойную и счастливую жизнь. До конца дней останусь балластом для семьи и близких. А это совершенно не то, чего я хочу!»
При использовании миксологии, я и сам едва мог уследить за своими руками. Они словно живые двигались с молниеносной скоростью, подкидывая в материалы в котёл один за другим.
К тому моменту, как создал зелье, число на табло даже не успело перевалить тридцатку.
«И это я ещё специально сдерживался, чтобы наблюдатель не счёл моё поведение подозрительным…»
По завершении мне стало очевидно, что ещё слишком рано сравнивать собственное умение зельеварения с таковым при использовании системного руководства. И качество итогового продукта, и производительность совершенно на ином уровне.
«Правда это выматывает гораздо быстрее как в физическом, так и в психологическом плане…»
Очень скоро подали очередной звуковой сигнал, означавший завершение этапа.
Ко мне сразу же подошёл худощавый юноша и протянул руку, жестом требуя передать готовое зелье.
«Похоже, с каждым раундом наблюдатели меняются. Так можно избежать обвинений в подкупе. Ещё один умный ход со стороны администрации конкурса!»
Парень тоже был облачён в красного цвета наряд, но вместо серебряной вышивки была золотая. Это наталкивало на мысль, что его позиция в столичной Башне алхимиков чуть выше, чем у той девушки.
Молодой человек провёл стандартную процедуру проверки, и когда пришло время пробовать он нехотя отхлебнул глоток. Казалось, ничто не сможет стереть его угрюмого выражения лица, но как бы не так!
Едва напиток коснулся губ наблюдателя, как парен с озадаченным лицом посмотрел на меня. Он не поддался порыву раскрыть рот и быстро вернул самообладание. Напоследок алхимик лишь небрежно кивнул в мою сторону и пошёл к другому участнику.
В предвкушении результата я сжал кулаки: «Надеюсь, этот жест означает, что я прошёл проверку…»
Ожидание не продлилось слишком долго. Примерно через час все испытуемые завершили этап.
Процесс отбора на этот раз был куда жёстче: сперва наблюдатели безжалостно отсеяли тех конкурсантов, чьи зелья по той или иной причине не прошли проверку, после чего отнесли оставшиеся экземпляры судейской коллегии.
Места алхимиков башни располагались в зависимости от цвета накидки. Внизу сидели люди в красной форме, точь-в-точь как у наблюдателей. Почти все — молодые парни и девушки не старше тридцати.
Над красными находились мастера в жёлтом, синем и чёрном цветах. Никого в белой мантии помимо главы башни там не было. Вроде как он был в звании Великого мастера. В нашем королевстве подобных ему можно встретить лишь истратив удачу, накопленную за всю свою жизнь!
Больше всего работы по отбраковыванию зелий выполняли, естественно, красные мантии. Они проверяли минимум по три-четыре флакона, тогда как до мастеров в чёрном в общей сложности дошло не больше трёх.
На время проверки нам выделили десятиминутную передышку. За это время я успел отыскать на трибунах знакомые лица.
Сперва взгляд остановился на Мэй с остальными. Я помахал им рукой и улыбнулся.
Затем заметил Лайлза с его сестрой, но на этот раз получателем приветствия был я. Но если юноша всего лишь кивнул, то Лиза за короткий миг послала воздушный поцелуй.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Полной неожиданностью было увидеть в особом ложе Айрис. Прескотт, как и положено, находился позади. Сбоку от принцессы на высоком резном троне сидел горделивый юноша с серебристыми волосами.
«За нами наблюдает один из принцев», — дошло до меня.
Более времени выискивать знакомых не осталось, так как Великий мастер Риалз решил подвести итог:
— Жюри отобрали финалистов. Участники, чьи жетоны рассыпались, должны покинуть платформу! Остальных прошу занять места в соответствии с присвоенным номером!
Я полез в карман и… сделал протяжный выдох.
«Прошёл! — разглядывая изменённое число на жетоне, я испытывал радость. — Остался только финал! Цель близка как никогда!»
Перед началом заключительного этапа каждый участник переместился в другое место практики.
Новые алхимические островки были оборудованы более продвинутым оборудованием. Помимо столов здесь присутствовало огромное число ящичков и шкафчиков, под завязку забитых различными травами, склянками с разноцветными жидкостями, порошками и прочими материалами.
В обычной ситуации во мне бы взыграла жажда исследователя, но сейчас это больше настораживало: «Если судить по внешнему виду рабочего места, последний этап обещает быть непростым!»
Как будто услышав мои мысли, глава башни озвучил свод правил:
— На последнее испытание участникам выделяется четыре часа. Количество повторных попыток, как и на предыдущем этапе, не ограничено. В качестве ингредиентов для своих зелий разрешено использовать как сырьё, предоставленное башней, так и собственные материалы. Конкурсанты, покажите всё, на что вы способны и создайте превосходные зелья! Время пошло!
Так как в нынешнем раунде ограничение по рангу итогового зелья убрали, следовало ожидать в десятке лучших тех, кто сумеет сготовить снадобье третьего ранга и выше.
«Вот только ожидать, что на этом соревновании объявится некто, способный создать четырёхранговое зелье, будет чем-то за гранью разумного. Если такие и будут, то они с вероятностью в сто сорок шесть процентов войдут в тройку лучших. Вот бы среди собравшихся не было кого-то со столь чудовищными способностями! Даже читеру вроде меня будет тяжко столкнуться с подобным практиком!»
Воздух пронзил гудок, и молодые алхимики закопошились. Оно и понятно, ведь приготовить зелье третьего ранга — это не то же самое, что состряпать простенькое перворанговое. Даже у самых талантливых мастеров шанс успеха заметно снижается в зависимости от уровня желаемого снадобья: чем он выше, тем сложнее становится процесс создания и тем больше на это уходит времени. Ты можешь быть хоть трижды талантлив, но если тебе не хватит выносливости и терпения, то провал гарантирован.
Во время финального раунда формат данных на табло вновь изменился. Теперь это была пятиколонная таблица лидеров, в которой по мере создания участниками зелий напротив имени почти сразу заносился результат.
Спустя полтора часа уже две дюжины испытуемых были отмечены двумя звёздами, но всё равно не прекращали попыток изготовить что-то более качественное.
Я не входил в число этих торопыг, ведь занимался воссозданием рецептуры древнего Зелья мысленного контакта. Во время бесчисленных экспериментов мне лишь единожды удалось его приготовить, так что опыта считай и не было…
Спустя ещё полчаса раздался короткий гудок. Он сигнализировал о том, что прошла половина отведённого под этап времени. К этому моменту я только закончил подготовку материалов.
Перед тем, как перейти к самому ответственному шагу, я взглянул на табло. Среди полусотни уже появились те, кто сумел приготовить зелье третьего ранга. Их было шестеро.
«Конкуренция просто ужасная! Если не преуспею, то фигушки мне, а не тройка лучших!»
Ещё одной неожиданностью стало имя одной девушки на экране:
«Мира Корнвелл? Она моя родственница из основной ветви семьи?»
Почти сразу среди присутствующих обнаружилась высокая девушка с длинными золотистыми волосами и приятными чертами лица. По своей внешности она ни капли не уступала той же принцессе.