Элиезер Юдковский - Гарри Поттер и методы рационального мышления
― Я… ― голос Гарри поднялся ещё на октаву вверх. ― Я… ― ещё на октаву. ― Я правда-правда не буду делать этого, честное слово!
― Заткнис-сь, дурак. Молчи, пока я не разреш-шу тебе говорить. Держи с-свою палочку направленной вниз и не поднимай её, пока я не с-скажу. Иначе ты умрёш-шь на мес-сте. Заметь, я с-сказал это на парс-селтанге, ― Волдеморт снова приблизился к алтарю.
Целую секунду разум Гарри не мог обработать, что же он видит, а затем он понял, что Волдеморт держит человеческую руку, отрезанную по плечо. Рука казалась слишком тонкой.
Тёмный Лорд прижал палочку к отрезанной руке, к точке где-то над локтем, и пальцы руки дёрнулись, словно живые. В тусклом лунном свете Гарри увидел, как на руке появилась тёмная метка ― прямо под палочкой.
Через несколько секунд послышался хлопок аппарации, и на кладбище появилась первая фигура, укутанная в мантию с капюшоном. Спустя ещё мгновение послышался ещё один хлопок, за ним ещё один.
Под капюшонами блестели серебристые маски-черепа, а мантии были столь черны, что даже не отражали лунный свет.
― Повелитель! ― закричал один из людей в чёрной мантии, третий из прибывших. Тембр голоса, раздававшегося за маской-черепом, казался каким-то странным. ― Повелитель… прошло столько времени… мы потеряли надежду…
― Молчать! ― раздался высокий голос Тёмного Лорда Волдеморта. У этой слишком высокой фигуры уже не было ничего общего с профессором Квирреллом. ― Направьте палочки на Мальчика-Который-Выжил и следите за ним! Не отвлекайтесь ни на что! Оглушите его сразу же, если он начнёт двигаться или если он начнёт говорить!
Ещё хлопки. Между могилами, за деревом, во всех тёмных уголках появлялись всё новые и новые люди в чёрных одеждах, масках и капюшонах. Некоторые из них издавали радостные восклицания, хотя многие из этих восклицаний звучали довольно вымученно. Другие выходили вперёд, словно приветствуя своего Повелителя. Волдеморт приказывал всем одно и то же. Разве что некоторые должны были ударить Гарри Поттера Круциатусом, если он пошевелится, другим приказывалось задержать Гарри Поттера, если он начнёт двигаться, третьим было сказано стрелять заклинаниями и проклятиями, четвёртым ― рассеивать его магию.
К тому моменту, когда люди в чёрных мантиях с масками-черепами перестали прибывать, Гарри насчитал тридцать семь хлопков.
И все прибывшие теперь стояли перед Гарри полукругом ― чтобы никто не оказался на чьей-то линии огня ― и направляли на него палочки.
Гарри же по-прежнему направлял свою палочку вниз, поскольку ему было сказано, что он умрёт, если попробует поднять её. Он не говорил ни слова, поскольку ему было сказано, что он умрёт, если попробует заговорить. Он старался не дрожать, что было совсем не просто, поскольку он был голым, а с наступлением ночи температура падала.
Знаешь, ― сказал последний голос, голос надежды, в голове Гарри, ― кажется, дела наши довольно плохи даже по моим меркам.
Глава 113. Последнее испытание
Высоко в безоблачном небе плыла горбатая Луна. Посреди темноты во всём своём великолепии сияли звёзды и Млечный путь. Всё это освещало тридцать семь масок-черепов, поблёскивающих над чёрными одеждами, и одетого в ещё более тёмную мантию Лорда Волдеморта, чьи глаза сверкали красным.
— Приветствую вас, мои Пожиратели Смерти, — раздался уверенный, высокий и жуткий голос Волдеморта. — Нет, не смотрите на меня, идиоты! Не спускайте глаз с мальчишки Поттера! С нашей последней встречи прошло десять лет, десять долгих лет. И всё же вы откликнулись на мой вызов, словно мы расстались вчера… — Тёмный Лорд Волдеморт подошёл к одной из фигур в капюшонах и постучал пальцами по маске. — И явились в наспех трансфигурированной пародии на настоящие доспехи Пожирателя Смерти, с детским заклинанием искажения голоса. Объяснитесь, мистер Честный.
— Наши старые маски и мантии... — сказала фигура, по чьей маске постучал Волдеморт. Даже через искажающую тембр маску был слышен страх. — Пока вас не было, повелитель, мы… мы в них не сражались… поэтому я не поддерживал их чары… а потом вы призвали меня сюда, в маске, и я… я всегда верил в вас, повелитель, но я не знал, что вы вернётесь именно сегодня… мне очень жаль, что я вызвал ваше недовольство...
— Достаточно, — Тёмный Лорд сделал несколько шагов и встал позади другого человека. Тот, кажется, дрожал, хотя палочку он держал ровно и его маска по-прежнему смотрела в сторону Мальчика-Который-Выжил. — Быть может, я более благосклонно отнёсся бы к подобному пренебрежению, если бы вы следовали моим планам во всём остальном… мистер Советник. Однако, я возвращаюсь и вижу… что? Страну, завоёванную во имя меня? — высокий голос стал ещё выше. — Нет! Я вижу, как вы в Визенгамоте играете в заурядную политику! Я вижу, что ваши братья до сих пор томятся в Азкабане! И я вынужден признать, что я разочарован… очень разочарован… Вы думали, что меня больше нет, что Тёмная Метка мертва, и потому мои цели стали для вас не важны. Я прав, мистер Советник?
— Нет, повелитель! — закричал человек в маске. — Мы знали, что вы вернётесь… но, но мы не могли сражаться с Дамблдором без вас…
— Круцио.
Ужасный пронзительный крик из-под маски разорвал ночь. Он длился несколько долгих, очень долгих секунд.
— Встань, — сказал Тёмный Лорд рухнувшему на землю человеку. — Направь палочку на Гарри Поттера. Никогда не лги мне больше.
— Да, повелитель, — всхлипнул Пожиратель, с трудом поднимаясь на ноги.
Волдеморт снова принялся расхаживать позади одетых в чёрное фигур.
— Полагаю, вам всем интересно, что здесь делает Гарри Поттер… Почему он приглашён на вечеринку в честь моего возрождения.
— Я знаю, повелитель! — воскликнул кто-то. — Вы собираетесь доказать своё могущество, убив его на глазах у всех нас, чтобы не осталось никаких сомнений, кто из вас сильней! Показать, что ваше Смертельное Проклятье может убить даже так называемого Мальчика-Который-Выжил!
Воцарилась тишина. Никто из людей в масках не смел проронить ни звука.
Тёмный Лорд Волдеморт, одетый в рубашку с высоким воротником и тёмную мантию, медленно повернулся к только что говорившему Пожирателю Смерти.
— Эта глупость, — прошептал Волдеморт голосом ледяным, как смерть, — мне кажется несколько чрезмерной, мистер Бледный. Вы слышали теорию о том, как я умер, и пытались спровоцировать меня повторить мою ошибку? — Лорд Волдеморт парил в воздухе, поднимаясь всё выше над землёй. — Я так понимаю, ты предпочитаешь лениться вместо того, чтобы служить мне? Да, Макнейр?
Заговорившего Пожирателя Смерти внезапно окружила голубая дымка. Он развернулся, резким движением направил палочку на Тёмного Лорда и выкрикнул:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});