Ксения Лазорева - Сумерки Зеркал - Свет Зеркал
Деревня просыпалась с первыми лучами солнца. В этот час на улочках уже вовсю кипела жизнь. Хозяйки взбивали перины и развешивали их на веревках, протянутых от одного дома к другому вроде паутины на уровне вторых этажей. Поливали цветы в кадках на подоконниках. Мужчин по большей части не было видно. Только старики в широких соломенных шляпах грелись на скупом осеннем солнышке, да дети носились вокруг.
-А куда делись все мужчины? - он рискнул спросить у Сакры, боясь нарваться на еще одно замечание Алин. Девушка только хмыкнула.
-Полагаю отправились на общинное поле. Каждое селение или город владеет собственной землей, чтобы прокормить себя, и государственной, чтобы прокор...- Сакра осеклась, бросив на него задумчивый взгляд.- Впрочем, не думаю, что сейчас это тебе интересно.- Она подняла голову на окно второго этажа одного дома. Секунду назад Рейтан тоже его заметил. Напевая какую-то веселенькую песенку, которой Рейтан не знал, хорошенькая девушка поливала свой небольшой садик на подоконнике. Он узнал настоящие розы. И те же розы были вплетены в чудесные темные волосы, тяжелыми кудрями спускающиеся на широкий вырез белой блузы, расшитой витиеватыми красными узорами. Когда через несколько шагов Рейтан рискнул обернуться. Девушка все еще провожала его задумчивым взглядом, словно прикидывая, сколько он стоит и что с него можно выручить.
-У меня по спине мурашки бегают,- признался Лентин, бросая быстрые взгляды по сторонам.
-Не удивительно, раз мы пришли оттуда, куда пастухи редкий раз коз гоняют, да еще и пешком,- согласился Рейтан.
- Не отставайте, у нас всего час, чтобы позавтракать и отдохнуть,- поторопила друзей Сакра. Они поспешили нагнать женщину. Рейтан заметил, что Алин куда-то исчезла. На его вопрос Сакра снова ответила, что девушка делает то, что должна. Туманно, как и всегда.
-Вот мы и на месте,- широкой походкой Сакра направилась к распахнутым наподобие ставень дверям. Вырезанная на деревянной табличке надпись гласила, что это таверна "Дары Юга". Она находилась на главной площади с колодцем посредине. От окраины они шли не менее пятнадцати минут, прежде, чем добрались сюда. Что бы Алин не говорила, а это был настоящий город.
Алин они нашли тут же. Когда сами поднимались по ступенькам, девушка подошла к ним, привязывая к поясу кошелек, и пряча его под своим излюбленным халатом. На поводу она вела четырех лошадей. Не приходилось сомневаться, что единственная мышастая предназначалась Сакре. Остальным же достались белая в яблоках, неопределенного бело-коричневого цвета и бурая. Последняя по кличке Свель осталась для Рейтана.
-Пришлось поторговаться,- призналась Алин. - Я уже позабыла, что страсть к торговле в крови у здешних жителей. Но мне повезло. Хозяин уступил наших троих за двести лей, и еще одна за двести двадцать для госпожи Сакры.
-Благодарю, Алин,- Сакра погладила по носу свою лошадь.
-...Вы пришли с гор? Давненько я не видел, чтобы кто-то приходит с земли Проклятых.
От этого старческого голоса Рейтан вздрогнул, и уставился на то, что он по началу принял за кучу старого тряпья. Около крылечка сидел старик, такой древний и высохший, что удивительно, как его ветром не сдувало. Его широкополая шляпа из соломы больше открывала, чем скрывала,- вся в дырах, как и одежда ее владельца.
Тяжело опираясь на свою палку, кряхтя, старик поднялся, взглянув на Рейтана выцветшими глазами.
- Не думаю, что вы выбрали хорошее время для путешествия. По ту сторону гор было бы безопаснее. Отважные путешественники - сейчас страшное время. Вы еще не встречались с отрядом тех безумцев?
Безо всякого выражения Сакра покачала головой, и вошла в таверну. Лентин, пожав плечами, последовал за ней. Алин сунула поводья лошадей какому-то сонном малому, судя по всему, конюху, и, отодвинув Рейтана плечом, присоединилась к остальным.
-А может вы тоже с ними? Ответь мне юноша, вы с ними или с теми, другими, кто послан нашим добрым королем для защиты?- старик хрипло рассмеялся, обнажая ряд черных зубов. А потом снова закашлявшись, он опустился на землю, держась за свою палку так, будто она была последним спасением.
-Мы сами по себе,- с непонятным вызовом ответил Рейтан.- Неужели путешественники с Неана так редко бывают в этих землях?
-На моем веку, дай Зеркало мне память... лишь один отшельник спустился с гор. Его имя... да,- мечтательно протянул старик,- его звали Жоан. Он ушел в Агды, когда мне было двадцать. А вернулся через десять лет. Сказал, что ему стало скучно. Скучно и страшно,- так он сказал. В горах завелась всякая нечисть. Он сказал, на вершины гор лучше не подниматься,- так он сказал, когда вернулся.
Рейтан непроизвольно содрогнулся, оглянувшись на собравшихся. Несколько домохозяек, двое стариков да еще детишки. И все смотрели на него с таким видом, будто он мог подтвердить, что сказал старик.
- По правде говоря...
-Эй, Паоли, хватит приставить к гостям. Чего доброго они решит, что мы принимаем их за ту банду безумцев, что бесчинствовала в соседней деревне вчера. Проходите внутрь, молодой человек. Ваша госпожа уже заказала чудесный завтрак,- на пороге появился хозяин таверны. Самым примечательным в его внешности был красный колпак, напоминающий перевернутую лодку. Завитые рыжие усы поднимались кверху точно стрелки барометра, когда его смуглое лицо озарила улыбка.- Люди, расходитесь. У вас, что дел мало?
Старик несколько раз глубоко вздохнул, низко надвинув шляпу на глаза. Похоже, он просто заснул.
- О чем это он толковал? - Рейтан пошел вслед за хозяином.
- Это новая напасть, что свалилась на нас неделю назад, банда герцога Морильяни. Посылает своих прихвостней обирать соседние селения. Говорят, на этот раз он нашел какого-то мелкого лордика. У него зуб на всех Де-меи, и тех, кто с ними связан. Но ходят слухи, что он сам...- хозяин понизил голос, прошептав на ухо Рейтану,- что сам он затемненный безумец, не иначе. Кто еще станет творить такие бесчинства? Хотя,- лицо хозяина вытянулось. Они как раз подходили к столику, за которым расположились Сакра с Лентином и Алин.- Это всего лишь слухи. Мы знаем только одно, что на их поимку на сей раз выслали отряд из самой столицы. На этот раз их точно проучат, будь уверен.
- У вас очень уютная гостиница, господин...- Сакра подняла вопрошающий взгляд.
- Никаи, госпожа, к вашим услугам,- засиял угодливой улыбкой хозяин. - Моя покойная супруга сама занималась убранством. Она то и выбрала тот список блюд, что был предложен вам.
- Они превосходны. Нет ничего лучше настоящей домашней еды, после того, как мы несколько дней не ели ничего, кроме дорожных припасов,- похвалила Сакра.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});