Валерий Атамашкин - Избранный. Печать тайны. Книга 2
— Ох ты и скажешь, — вздохнул Гаспар. Наемник вдруг повернулся и прищурившись начал всматриваться куда-то вдаль, в переулки. — Смотрите, кажется это Дерил идет!
— Дык, точно Дерил! — подтвердил Пук.
Наемники уставились на человека, шагающего по вымощенной плиткой улочке. Не оставалось никакого сомнения, что к отряду не спеша шел Дерил.
— И вам Привет, — на лице Дерила сияла улыбка.
Старл не верил своим глазам. Смертельно раненый наемник, еще сутки назад лежавший без сознания и истекая кровью, теперь стоял на ногах, ходил и разговаривал. Как будто и не было ничего.
— Эй, как тебе это удалось? Я думал в следующий раз мы встретимся с тобой на том свете! — Котун расхохотался, подбежал к Дерилу и обнял друга, не в силах скрыть своих чувств.
— Я не знаю брат, когда я очнулся, все, что осталось от раны был этот след.
Дирел поднял вверх свой кофтан и показал огромный, рассекший плоть наемника от груди до бедра шрам. Это было невероятно, рана затянулась на глазах, Старл не видел каких-либо следов швов. Однако сам шрам выглядел весьма отвратительно. Полоса рубца как будто покрылась черной коркой. Кто-то будто прижег рану и теперь рубец больше напоминал страшный ожег.
— Где ты был? — спросил Хамед.
— В каких-то бараках в нескольких улицах отсюда, за мной ухаживала симпатичная дама, которая и сказала, где найти вас, — ответил Дерил.
Юноша заметил как вполголоса Херан что-то говорит Рамазу. Двое наемников стояли немного в стороне от всех. Рамазу явно не нравились слова старого наемника. Он возмущался и размахивал руками в ответ на реплики Херана. Зная Херана можно было предположить, что наемник объясняет более молодому бойцу о том, что его поведение и попытка конфликта с капитаном неуместны. Старлу искренне хотелось в это верить.
— Это дело рук магов. Здравствуй Дерил, я рад снова видеть тебя в наших рядах, — к отряду подошел Бекор.
— Кого-кого? — переспросил Дерил.
— Столичных колдунов, — повторил капитан.
Дерил от удивления чуть не подпрыгнул на месте. Наемников явно удивила весть принесенная Старшим. Могло показаться, но Бекор вновь выглядел весьма скверно. Мог ли так повлиять на капитана разговор с городскими головами? Вполне возможно, потому что еще несколько минут назад Бекор излучал спокойствие и уверенность.
— Они хотят видеть наш отряд единым, — пояснил Старший. — Поэтому помогли Дерилу.
Бекор обвел свой отряд взглядом. Глаза капитана впились в Рамаза. Старл обратил внимание на то, что после разговора с Хераном, наемник был крайне раздражен.
— По старой доброй традиции я хочу знать мнение своих людей. Может быть кому-то не нравиться это задание? Проголосуем. Те кто за подымите руки, — сказал капитан.
— От таких предложений не отказываются, капитан, — Херан первым поднял руку вверх.
Отряд единогласно поддержал инициативу. Оно и понятно, такое жалованье, какое предлагали члены Городского Управления в этот раз, можно было получить в первый и в последний раз в жизни. Старл молча поднял руку. В голове крутились слова странного ночного гостя… Но что юноша мог сделать сейчас? Отказаться? И что тогда — отряд терял все… Нет, Старл голосовал за. Возможно потому что не хотел выделятся, возможно по какой-то другой причине. Однако юноша не припоминал, чтобы нечто подобное этому голосованию происходило перед их выходом в леса в прошлый раз. Почему Бекор решил прибегнуть к процедуре сейчас? Из-за странного поведения Рамаза? Капитан хотел выявить таким образом недовольство? Следующие слова Бекора удивили Старла еще больше.
— Если никто не против, давайте решим, кто будет подписывать контракт. Надо полагать не все довольны своим капитаном? — спросил Бекор.
Наемники загудели наперебой.
— Бекор, ты спятил что ли? Хочешь сложить свои полномочия? — спросил Гаспар.
— Возможно, — неоднозначно ответил капитан. — Если найдется достойный кандидат.
— Понял, — Гаспар поспешил отойти назад за спины Котуна и Рамаза.
Старл не верил своим глазам и ушам. Он вспомнил как когда-то Старший рассказывал ему о сложившейся у наемников традиции. Во главу отряда ставился тот, кто заслуживал подобную честь в бою. Бекор рассказал тогда Старлу как ему пришлось схватиться с Гаридом, возглавлявшим отряд, чтобы занять его место. Только расправившись с прежним Старшим, Бекор смог доказать, что по праву претендовал на свое нынешнее место. Это был жестокий обычай, но победителю, тому кто вырывал свое право быть первым в бою доставалось все. Остальные слушали его приказы бесприкословно. Возможно именно странное поведение Рамаза вынудило Бекора пойти на крайние меры. Старл, уже успевший обрасти опытом и закалиться в походах с наемниками понимал насколько важно взаимодоверие и взаимопонимание тогда, когда ты доверяешь свою жизнь другому человеку. Не располагая подобными качествами, отряд мог найти лишь смерть. Понимал Старл и всю степень ответственности, которая таким образом ложилась на плечи Старшего.
— Перед тем как ввязаться в такую серьезную авантюру, я должен быть уверен, что все мы — единое целое. Рамаз, ты ничего не хочешь мне сказать? — Бекор положил руку на рукоятку своего меча и продолжал сверлить наемника взглядом.
— Ты хочешь драться, Бекор? — усмехнулся Рамаз. — И я и ты знаем, кто выйдет победителем из этой схватки, а я не хочу умирать. Я только хочу справедливости, капитан.
— Как это понимать? — спросил Бекор.
— Думай, что хочешь. Ты же наш капитан, — ответил Рамаз.
Наемник зашагал к входу в постоялый дом и скрылся в дверях. След за ним последовал Котун и к огромному удивлению юноши Жано.
— Они молоды и горячи, — пожимая плечами сказал Херан. — И не думают, когда говорят что-то, не скрывают своих эмоций. Понимаешь, Бекор? Я бы на твоем месте действительно задумался почему так происходит, — Херан двинулся вслед за ушедшими наемниками. — Надо успокоить ребят, — сказал он.
Бекор так и остался стоять держа руку на рукоятке меча. Он был растерян и подавлен. Во дворе гостиницы помимо самого Старшего и Старла, остались Пук, Гаспар, Дерил и Хамед. К капитану подошел Дерил и похлопал Бекора по плечу.
— Возможно я многое пропустил, но не думаю, что это серьезно.
— Я не понимаю, что происходит, — рука капитана медленно сползла с рукоятки меча.
— Они считают, что ты сдал, Бек, — вздохнул Гаспар. — Забыл о том, кто мы, о нашей чести. Они считают, что ты вернулся к тому, отчего бежал.
Старл увидел как при этих словах свело желваки Старшего.
— Если они считают так, то я докажу им обратное… Как бы то ни было мы выступаем завтра на рассвете, — сказал он.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});