Kniga-Online.club
» » » » Древесный маг Орловского княжества (СИ) - Игорь Васильевич Павлов

Древесный маг Орловского княжества (СИ) - Игорь Васильевич Павлов

Читать бесплатно Древесный маг Орловского княжества (СИ) - Игорь Васильевич Павлов. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
набитым ртом.

— Люд наш прям переменился, — слышу от Дарьи. — Подобрел.

— И всё потому, что барин принял да выслушал, — хвалит Ефим.

— И пока только на словах им помог, — говорю я недовольно.

— Ну а когда заниматься? Ни дня покоя, — смеётся хозяйственник.

— Это точно, — вздыхает Крезо.

— Вот как они за меня встали. Значит, и для них надо что — то сделать, — говорю решительно.

— Мост разве что починить, — посмеивается Ефим.

— Завтра и займитесь, за работу отдельно заплачу, — поддержал я идею.

Дарья смотрит неоднозначно. С надеждой что ли.

— Что такое?

— Мост — это не самая главная проблема деревни, — заявляет магичка. — Вторая корова за неделю разодрана.

— А чего они туда прутся, — раздаётся сварливое от Ефима.

— А куда без озера к полудню? — Говорит Дарья. — Пастух стадо к озеру гонит, чтоб скотинка попила и освежилась. А там и до леса рукой подать. Раньше нечистый так близко белым днём не подходил. А теперь видать изголодался.

— О ком речь? — Встрепенулся я.

— Есть напасть в деревне одна, — продолжает Дарья загадочно. — Давняя напасть. Старый леший разросся хорошо за озером. Кусок леса себе оттяпал с угодьями, раньше на него только охотники жаловались, мол, не даёт к зверью хорошему подобраться. А теперь вот коров стал утаскивать. Я пыталась уже его прихлопнуть. Но тварь хитрая, то прячется, то атакует исподтишка.

— Да ладно, хочешь сказать, совалась прямо в его лес? — Возмущается Крезо, который, похоже, начал некоторое время назад на Дарью зуб точить.

— Совалась, — бурчит, опуская взгляд.

Хм, точно между ними разлад.

— Так, — вмешиваюсь я. — Прекращайте уже. Леший, значит, леший. Завтра на него и пойдём.

— Опасный он, барин. Может, не надо? — Предостерегает Ефим.

— Ярик, я тебя не пущу, — слышу от Леночки с кухни.

— Не обсуждается! — Объявляю громко, ибо нечего на меня хомут вешать. — Убьём лешего, и люди оценят, что не зря за меня стоят. Ефим, с тебя завтра мост, а мы втроём на нечисть.

Глава 18

Охота на древнего лешего

Ночью спал, как убитый. С рассвета начали ломиться ко мне в комнату, пришлось вставать.

Уже снарядившиеся по полной выкладке Дарья и Крезо смотрят, как я неспешно умываюсь, как Леночка мне на руки заботливо водицу льёт.

— Что с рукомойником? — Попутно спрашиваю.

— Переделывают же, барин. Как там его, водопровод пытаются изобразить, вот ты затейник.

Давайте, давайте, я и с электричеством что — нибудь придумаю.

Перехватываю завтрак прямо на ходу. Ефим сапоги охотничьи приволок, штаны, ремень хороший с перевязью. Всё это у меня в сарае и раскопали.

Дарья лук вручает и колчан со стрелами. Смотрю на всё это дело скептически.

— Покажите хоть как стрелять? — Стону.

— По дороге всё, — ворчит Крезо, который ещё меч прихватил и щит где — то надыбал. — И так уже поздно выходим. Ты как баба собираешься, барин. Мы с рассвета должны были уже на кромке стоять.

Магичка помогает всё примостить за спину. Как же неудобно такое таскать!

Выдвинулись из поместья.

Через деревню, где уже движуха вовсю идёт. Кого на дороге видим, кланяются с улыбкой. Другие к заборам подбегают и здороваются. Всем желаю хорошего дня.

— Идём заозёрного лешего убивать! — Объявляет людям Дарья.

— Не говори гоп, — шипит на неё Крезо. — Потом что будем крякать, если оплошаем?

— Вот и не плошай, — огрызается магичка.

Завернули на тропу и под горочку. Слева изба моя разорённая показалась, о Нюре вспомнил. Надо бы до оврага дойти да с оборотнями ещё раз переговорить, может, выйдет договориться. А то, как на пороховой бочке сидим. Что им в голову взбредёт неизвестно.

Спустились левее основного моста метров на триста, пройдя меж двух огородов, а затем и поле уже выбритое от травы. Тропка выводит на участок речки, который сужается, и есть небольшая кладка из брёвен, по ней и переходим, встречая женщину с коромыслом и вёдрами, полными воды.

Дальше тропка по лугу мимо небольшой топи, где камыш высокий. Проходим его, и начинается озеро, где ключи бьют. К колодцу под берегом как раз деревенские и ходят, где сейчас трое женщин и один мужичок образовали очередь.

Все кланяются, здороваемся в ответ.

Озеро небольшое, противоположная сторона, где густой лес не так уж и далеко, метров через двести. Крезо уводит левее в горку, где берег крутой вскоре начинается. Поднимаемся на самый верх пригорка, и теперь местность, как на ладони.

Озеро круглое, дальняя сторона, где лес обрамляет, разделена низиной болотистой, где камыш растёт, сильно углубляясь в лес. С противоположной стороны от пригорка берег низенький, дальше поле, тропы и основная дорога, ведущая в Сосково.

— Оттуда пастухи корову гонят, — показывает Крезо на ту сторону. — А он поджидает там.

Указывает левее на рощицу, похоже, с дикими яблоньками, переходящую уже в густой лес.

— К обеду там и будет, — добавляет Дарья. — А мы обойдём болотце и сзади на него зайдём.

— Если бы с рассвета пришли, успели бы засесть у логова, — ворчит Крезо. — А теперь стороной пойдём. Да и… когда он корову утащил последнюю?

— Четыре дня как, — отвечает магичка.

— Мог ещё не проголодаться.

— А почему пастухи стадо ниже не пригонят, ближе к речке, и от гада подальше? Вон сколько берега, — возмущаюсь я.

— Там топь, — отвечает охотник. — Коровы расползутся и увязнут, кто их вытаскивать будет? Или ты передумал на лешего охотится, барин?

— Не передумал. Как стрелять, показывайте.

Неподалёку на пригорке скудная роща из берёзок, к ней и повели.

Дарья первая полезла объяснять. И вскоре за голову схватилась, когда я первый выстрел произвёл, а точнее попытался. Стрела так и осталась у меня в руке.

До шестой попытки я творю всякую хрень, а магичка начинает понемногу беситься.

— И куда ты собрался с такими навыками? — Не выдерживает девушка, когда стрелу в землю пускаю. — Нам не за лешим, а за тобой следить надо.

— Ага, чтоб какой — нибудь веткой не прибило, — посмеиваюсь сам. И уже жалею, что раскрыл свою городскую нерасторопность.

Судя по всему, у них тут каждый мальчишка с детства учится стрелять, чтобы потом уходить на охоту. Они ещё не знают, что я и с седлом вообще не дружу.

— Думаю, наш Ярослав и без лука справится, — выпалил Крезо и ко мне подошёл. — Но коль задал задачу. Вот смотри…

Охотник объяснил по — другому, будто уже учил таких, как я. И стало получаться.

— Долгие тренировки, — заключил Крезо в итоге. — А пока даже не пытайся его применить против лешего, только хуже сделаешь.

Соглашаюсь молча. Идём на дело уже без энтузиазма,

Перейти на страницу:

Игорь Васильевич Павлов читать все книги автора по порядку

Игорь Васильевич Павлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Древесный маг Орловского княжества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Древесный маг Орловского княжества (СИ), автор: Игорь Васильевич Павлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*