Волки Локи - Мелисса Марр
Астрид, казалось, ничего не замечала. Она улыбнулась ему и сказала:
— Привет. — Но она не двинулась к стулу, чтобы Фин мог занять ее место.
Лори ничего не ответила. Они могли это понять, она собиралась поесть. Жуя бутерброд, она на мгновение задумалась, не является ли его покровительство результатом волчьей натуры. Теперь, когда она знала, что он был волчонком, многие его поступки казались ей логичными. Он объявил себя ее защитником, когда они были маленькими, но ему стало еще хуже, когда ее отец ушел. Фин — и ее отец — оба знали, что там были действительно страшные вещи, потому что они знали о смене формы. Зная, что там были большие плохие волки, и, будучи волками, они должны были больше беспокоиться о членах семьи, таких как она, которые не были волками.
Но ничто из этого не означало, что он должен быть так груб с девушкой, которая ничего не сделала, кроме как спасла их прошлой ночью. Он все еще не двигался, и теперь Астрид смотрела на него снизу вверх.
— Ты можешь подвинуться? — спросила Лори. — Он все еще ведет себя так, будто мне больно.
— Конечно, — сказала Астрид. Она скользнула на другой конец дивана, и Фин плюхнулся между ними.
Он сидел молча, и разговор вдруг показался невозможным.
После нескольких мгновений напряженного молчания Астрид сказала:
— Так вы с Лори-пра-пра-пра-пра-дети Локи?
Фин посмотрел на нее, но все, что он сказал, было:
— Да.
Лори благодарно улыбнулась Астрид. Это была тема, которую они могли обсудить, та, что выманит Фина из его молчания.
— Так и есть. Вот почему Фин ведет себя как волк. Но я не оборотень. Фин собирается сражаться с Мэттом против змея. — Она улыбнулась Фину. — Я не собираюсь драться, но я не так уж плохо умею обманывать троллей.
— Или ты можешь пойти домой, — предложил Фин.
Вместо того чтобы спорить с ним в присутствии Астрид, Лори откусила еще один кусочек сэндвича. Ей надоело, что все пытаются от нее избавиться. То, что ей не нужно было присутствовать, чтобы сразиться со змеем, не означало, что она не могла помочь.
Мэтт направился к ним. Он выглядел гораздо увереннее, чем когда-либо чувствовала себя Лори. Может быть, именно таково быть чемпионом. У нее были моменты уверенности, но это были моменты, когда она делала что-то стоящее, а не когда Фин вел себя как сумасшедший волк-охранник.
— В Рагнареке Локи вел чудовищ. — Астрид взглянула на Мэтта. — Но, как говорит Мэтт, мы не обязаны следить за историями, так что тебе не стоит об этом беспокоиться.
— Ладно… — сказала Лори. Это показалось мне странным. Конечно, Фин не собирался вести за собой врагов! Астрид, вероятно, пыталась успокоить его, но в ее голосе звучало недоверие.
Вместо того чтобы сесть, Мэтт встал позади стула, положив руки на его спинку.
— Мы все уже проснулись, так что давайте планировать. Мы не можем сидеть и ждать, пока монстры продолжат нападать на нас. — Он повысил голос и позвал: — Рей? Рейна? Болдуин? Время совещания.
Вошел Болдуин и плюхнулся на пол рядом с Фином. Близнецы лениво спустились по лестнице и вошли в гостиную. Они немного отстали, но формально присутствовали.
Мэтт стоял рядом с пустым стулом и смотрел на них.
— У нас есть команда, так что теперь нам нужны наши вещи.
— Какие вещи? — спросила Рейна.
— Перья, Молот, щит, — продекламировал Мэтт. Он повернулся к Астрид. — Ты можешь связаться с Одином?
— Хотелось бы, — вздохнула она. — Он бродит, как обычно. Вот почему он послал меня сюда. Рано или поздно он объявится, но до тех пор вы останетесь со мной. Но я знаю, с чего нам следует начать. Мьёльнир. Нашему чемпиону нужен его молот.
Мэтт покраснел и покачал головой.
— Мы же команда, Астрид.
— О, я знаю. Но змей — большой злодей в этой борьбе, и тебе нужно победить его в одиночку. — Она слегка усмехнулась. — Ты вокалист в этой группе, Мэтт. Мы — запасной вариант. Надеюсь, действительно хорошая резервная копия, но все же резервная копия.
Мэтт выглядел смущенным и открыл рот, чтобы ответить, но прежде чем он успел что-то сказать, Фин заговорил:
— Может быть, следующим будет Молот Торсена. — Он откинулся на спинку дивана и сложил руки на груди. — Я готов, когда ты будешь готов.
— Прошу прощения? — сказала Рейна. — Если это твоя идея планирования, то удивительно, что ты выжил хоть на минуту.
— Что? — протянул Фин. — У вас с Кеном есть план получше?
— Кто такой Кен? — прошептал Болдуин.
— Подожди, — сказал Мэтт. — Рейна, ты возражаешь против того, чтобы пойти за молотом? Или ты против того, чтобы сосредоточиться на мне? Потому что я никогда не говорил, что я особенный или…
— Успокойся, Торсен. — Фин покачал головой. — Я серьезно. Тебе нужен настоящий молот. Твоя маленькая штучка хороша до поры до времени.
— Но известно ли нам, где находится Мьельнир? — спросила Лори. — Мы знаем, где находится щит, поэтому я говорю, что мы получим его первыми. — Она посмотрела на Астрид. — Если только ты не знаешь, где находится молот, раз уж ты предложила его достать…
— Я надеялась, что вы, ребята, знаете. — Астрид посмотрела на Мэтта. — Валькирии дали тебе какие-нибудь подсказки? Может быть, Норны?
Он покачал головой.
— Ты можешь связаться с ними? Спросить?
— Я могу спросить, если и когда они появятся. До тех пор мы застряли… — Мэтт выпрямился. — Нет, мы не застряли. Лори права. Мы знаем, где находится щит.
— Отлично, но молот нам нужен больше, — сказала Астрид.
Фин зарычал так громко, что Рейна и Рей обменялись взглядами, и Лори понадеялась, что ей не придется вставать между ними. Его характер никогда не был хорошим, но сегодня он был хуже, чем обычно, потому что он беспокоился о ней.
— То, что ты подругв Одина, не делает тебя частью этого, — сказал Фин.
Астрид вскочила, сердито посмотрела на него и выбежала из комнаты.
Фин небрежно взглянул на Мэтта.
— Так как же мы найдем молот?
Никто не произнес ни слова. Мэтт пристально посмотрел на Фина и вышел. Лори не знала, что делать. Близнецы побежали обратно наверх, а Болдуин перевел взгляд с двери на Фина и обратно. Он ничего не сказал и не последовал за Мэттом и Астрид.
— Фин… — начала Лори, но не знала, что сказать.
Фин встал.
— Скажи мне, когда будет план, — крикнул он, выходя из комнаты.
Он вел себя как