Kniga-Online.club
» » » » Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина - Сальваторе Роберт Энтони

Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина - Сальваторе Роберт Энтони

Читать бесплатно Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина - Сальваторе Роберт Энтони. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дзирт был поражен той покорностью, которую чародей смог вселить в души обычно крайне независимых и свирепых гоблинов. Сейчас эльф со всей очевидностью понял, что для жителей Десяти Городов единственная возможность спастись состоит в смерти Акара Кесселла. И еще не успев толком обдумать, какие шаги ему придется предпринять для достижения цели, решил, что, чего бы это ему ни стоило, попытается разделаться с чародеем. Но прежде всего ему необходимо было хорошенько отдохнуть. Обнаружив на склоне Пирамиды Кельвина небольшую пещерку, он забрался в нее и скоро забылся в глубоком сне.

Кассиус тоже смертельно устал. Он всю ночь простоял на обдуваемой ледяными ветрами стене, внимательно изучая лагерь гоблинов в попытке определить, насколько все-таки прочно единство захватчиков. Порой до него доносились отдельные злобные выкрики, но ничего свидетельствующего о том, что армия врага в ходе осады может распасться, он не заметил. Сколько ни размышлял Кассиус, он никак не мог взять в толк, как чародею удалось добиться такого влияния на своих диких подданных. Но появление демона и возникновение Кришал-Тири ясно показывали, что Кесселл обладает невиданным могуществом. И Кассиус очень скоро пришел к тем же выводам, что и эльф.

Впрочем, в отличие от Дзирта, он, невзирая на горячие протесты Реджиса и Гленсатера, наотрез отказался идти отдыхать. Сейчас на плечах Кассиуса лежала ответственность за жизнь нескольких тысяч охваченных ужасом людей, находившихся под защитой стен Брин Шандера. Нет, ему было не до отдыха. Необходимо было постараться найти хоть одно слабое звено в казавшейся безупречной стратегии чародея.

Поэтому весь первый день осады Кассиус провел на стене, внимательно наблюдая, как постепенно разграничиваются лагеря племен гоблинов, отражая различную степень их подчиненности волшебной силе Кришал-Тири.

* * *

А на востоке корабли Кер-Конига и Кер-Диневала встали на якорь напротив причалов опустевшего Истхейвена. Несколько экипажей отправились на берег и занялись сбором припасов, но большинство рыбаков остались на озере: ведь они не знали, насколько широко раскинулись боевые порядки восточного фланга армии Кесселла.

Енсин Брент и его соперник из Кер-Конига встретились на палубе «Охотника за туманом», флагманского корабля Кер-Диневала, и быстро обо всем договорились. Прежние разногласия между двумя городами растаяли как дым, и на палубах кораблей Лек Деннишира то и дело раздавались пламенные уверения в вечной дружбе. Посовещавшись, оба выборных пришли к выводу, что нет смысла причаливать к берегу и пытаться спастись. По той простой причине, что им просто некуда бежать: армия Кесселла одинаково угрожает всем Десяти Городам, а Лускан находится в добрых четырехстах милях отсюда, да к тому же путь туда пролегает через захваченную врагом равнину.

Высадившиеся на берег рыбаки вскоре вернулись с радостной новостью: Истхейвен не испытал на себе ужасов нашествия. Енсин Брент тут же отправил на берег несколько экипажей – надо было набрать как можно больше продуктов и теплых вещей. Однако прежде всего следовало соблюдать осторожность, и потому большинство рыбаков остались на кораблях.

Вскоре пришла еще одна добрая весть.

Наблюдатель, сидевший в вороньем гнезде на мачте «Охотника за туманом», оповестил рыбаков о том, что он видит сигналы с Красных Вод: Гуд Мид и Дуган Хол не пострадали. Он достал стекло для передачи сообщений, которым рыбаки в солнечные дни пользовались для связи между озерами. И вскоре над водной гладью разнеслись его восторженные крики:

– Они отвечают на мои призывы!

– Где они находятся? – крикнул Брент.

– У восточного берега, – ответил дозорный. – Они оставили свои города и вышли в озеро, ибо там они будут в большей безопасности. Дикари еще не приближались к их городам, но они решили, что, до тех пор пока враг не покинет долину, лучше все-таки отсидеться на дальнем конце озера.

– Поддерживай с ними связь, – скомандовал Брент. – И дай нам знать сразу, как только узнаешь что-нибудь новое.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Пока враг не покинет долину? – задумчиво сказал Шермонт, подходя к Енсину Бренту.

– Согласен, это более чем наивные мечты, – сказал Брент. – Но я рад, что наши братья на юге еще живы!

– Считаешь, что надо идти к ним и объединить наши силы?

– Пока нет, – ответил Брент. – Боюсь, что на равнине мы будем слишком уязвимы. Перед тем, как принять решение и начать действовать, надо прежде всего выяснить обстановку. Пока что нам нужна надежная связь с ними. Я считаю, что надо собрать добровольцев, чтобы доставлять сообщения на Красные Воды.

– Отправим гонцов немедленно, – согласился Шермонт.

Днем несколько добровольцев отправились в сторону Брин Шандера, чтобы разведать, как развиваются события у стен главного города долины.

Потрясение от внезапного вторжения захватчиков ввергло большинство спасшихся из Кер-Конига и Кер-Диневала в подавленное состояние. Енсин Брент был одним из немногих, кто полностью сохранил самообладание. Выборный от Кер-Диневала был отважным воином и намеревался драться до последнего вздоха. Сейчас он принялся кружить на своем гордом флагмане вокруг стоявших на якорях судов, то и дело подбадривая рыбаков проклятиями и обещаниями жестоко отомстить Кесселлу.

Но сейчас им оставалось лишь терпеливо ждать новостей с запада. И вот, уже ближе к вечеру, пришли долгожданные вести.

– Город стоит! – восторженно прокричал дозорный, увидев вдали еле заметные проблески сигнального стекла. – Брин Шандер не сдается!

Рыбаки поняли, что оптимизм Брента вполне обоснован, и горстка лишившихся крова людей вновь обрела уверенность в своих силах.

Тут же были высланы новые гонцы, чтобы как можно скорее оповестить рыбаков Красных Вод о том, что Кесселлу еще не удалось добиться полной победы.

Вскоре на обоих озерах воины принялись пересаживаться на наиболее быстрые и маневренные корабли, уступая женщинам и детям места на наиболее тяжелых и неповоротливых судах. Затем ставшие таким образом боевыми корабли расположились в центре озер и их экипажи тщательно проверили паруса, чтобы быть готовыми в любой момент броситься в бой.

* * *

Реджис присоединился к стоявшему на стене Кассиусу сразу же, как только наблюдатели заметили блеск сигнального стекла со стороны юго-восточного берега Лек Деннишира. Хафлинг проспал всю ночь и большую часть дня, рассудив, что, если уж ему суждено умереть, лучше сделать это, занимаясь любимым делом. Проснувшись, он был несказанно удивлен, так как, засыпая, вполне смирился с мыслью, что сон его будет вечным.

Сейчас Кассиус несколько иначе представлял себе армию Кесселла. Внимательно наблюдая за врагом, он составил обширный список слабых, как ему казалось, мест противника: орки то и дело сцеплялись с гоблинами, исполины были не прочь разделаться и с теми и с другими. И если бы удалось обратить против Кесселла извечную вражду между племенами гоблинов…

Да и сигналы с Лек Деннишира, и известие, что такие же вспышки были замечены со стороны Красных Вод, вселили в него надежду.

Но тут появился чародей, и надежды Кассиуса мгновенно рассеялись.

Все началось с того, что у подножия Кришал-Тири запульсировало и начало вращаться вокруг башни ярко-красное сияние. Затем у самой вершины возникло и закружилось в противоположном направлении сияние синего цвета. Медленно вращаясь, они начали движение навстречу друг другу и вскоре, слившись, приобрели зеленоватый оттенок, однако затем вновь разделились и снова закружились вокруг башни. Все, кто наблюдал это захватывающее зрелище, терялись в догадках относительно того, что произойдет дальше.

Огни начали вращаться быстрее, постепенно разгораясь все ярче, и вскоре основание башни оказалось окутано сплошным сиянием, настолько ослепительным, что многие из стоявших на стене зажмурились. И тут из облака света выступили два огромных тролля, державшие в руках большие, затейливо разукрашенные зеркала.

Перейти на страницу:

Сальваторе Роберт Энтони читать все книги автора по порядку

Сальваторе Роберт Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина отзывы

Отзывы читателей о книге Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина, автор: Сальваторе Роберт Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*