Веда Талагаева - Забытая башня
— Однако, десять монет ты в любом случае должен мне уплатить, — ворчливо добавил отшельник, с трудом взбираясь по ступенькам и всем своим видом показывая, как ему тяжело, — За то, что я таскался в лес такой холодной ночью. Я человек старый, кости у меня тоже не новые.
— Да, да, я понял, — досадливо махнул рукою Орн, — Получишь свои десять монет.
— И еще пять за снадобья, — осмелел старик, — Сбор трав и приготовление отваров отнимает много сил. Я человек старый…
— И еще пять монет, если перестанешь молоть языком и пойдешь побыстрее, — добавил Орн.
— Как скажешь, добрый юноша! — воскликнул отшельник, наконец-то выбираясь наружу, — Пойду быстро, как смогу. Только не обессудь — я человек старый, и ноги у меня тоже не новые.
Орн с трудом сдержал рычание. Он очень жалел, что больше не может превратиться в жуткое чудовище с клыками и когтями. Демон и отшельник вышли из-под шатра старой ели на поляну. Под луной на снегу виднелась цепочка следов, оставленная Орном. Отшельник, шедший впереди, остановился и шагнул в сторону.
— Ну, что еще? — охнул демон.
Опираясь на свой ясеневый посох, старик смотрел на Орна с ехидным дружелюбием.
— Показывай дорогу, сынок.
* * *Орн никогда не думал, что десять минут могут показаться вечностью. Примерно такой отрезок времени прошел с тех пор, как он и волшебник покинули земляную хижину. Они едва-едва миновали поляну и сделали несколько шагов через чащобу по просеке. Всю их недолгую дорогу отшельник охал и жаловался на немочь да старость. Наконец, на повороте дороги он остановился и, согнувшись, бессильно повис на своем посохе.
— Ох, мои бедные старые ноги! — запричитал седой чародей, — Совсем отказываются идти. Может, сядем отдохнем, а?
— Нет, — Орн покачал головой и решительно шагнул к старику, — Дед, ты надоел мне, честное слово!
С этими словами Орн подхватил отшельника и взвалил себе на спину.
— Ох, поосторожнее, сынок, — застонал отшельник, но в его голосе демону почудились довольные нотки, — Ты ж все мои бедные старые ребрышки переломаешь!
— Потом, — скрипнув зубами, пообещал Орн.
Ветхий старик оказался не по годам тяжелым. "Ох, уж эти ребрышки да косточки! — с досадой подумал Орн, — Будто молодого несешь". Он набрал в грудь побольше воздуха и быстро, как мог, зашагал вперед.
— Ой-ёй-ёй, не так быстро! Голова кружится! — причитал старик, но Орн старался не слушать его завывания и упорно шел вперед.
Когда демон со старым волшебником на спине появился на поляне, над ней во всю светила луна. Орн всмотрелся в сумерки, посеребренные лунным светом, и с облегчением увидел, что Элиа сидит в санях там, где он его оставил.
— Ох, сил моих нет! — завыл отшельник, мешком болтавшийся у Орна на спине, — Остановись, дай отдышаться!
— Тебе? Отдышаться? — с трудом выдохнул Орн и без церемоний спихнул отшельника на землю, в сугроб.
— Ну, да, — как ни в чем не бывало, подтвердил старик, чинно оправляя свои изношенные непонятного цвета одежды, — Мне далеко до твоей эльфийской резвости. Я стар и быстро выбиваюсь из сил.
— Ну, надо же! — язвительно усмехнулся Орн и быстро зашагал к санкам, — Элиа, ну как ты?
Элиа открыл глаза и слабо улыбнулся, показывая, что с ним все хорошо. Но он был бледен и весь дрожал.
— Вот, отшельник доставлен, — Орн протянул руку, указывая на старика, и повелительно окликнул его, — Эй, иди сюда!
Но отшельник уже сам пробирался по сугробам. За его тощей фигурой по снегу скользила длинная угловатая тень. Приблизившись к Элиа, старик упер руки в боки и изучающе воззрился на юношу, склонив голову к правому плечу.
— Та-ак, — проговорил он, присев на корточки без каких-либо признаков старческой неловкости, и потрогал лоб Элиа, — Дело-то скверное, — он обернулся к Орну и строго взглянул на него, — А, ну-ка, разожги костер. Мне тепло нужно.
— Угум, — мрачно промычал Орн и пошел в лес за ветками.
* * *Огонь, заплясавший на поляне под сводами заснеженного леса, подарил Орну некое подобие спокойствия. Круг теплого света внушал надежду на благополучный исход их долгого странного путешествия. Да и отшельник, как вскоре убедился Орн, был не просто старым ворчуном. Его деловитые спокойные движения показали, что он знает, что следует делать. В маленьком медном котелке над огнем старик заварил какие-то травы. В глиняной ступке он растолок одному ему известный порошок и добавил в снадобье. В скоре на огне закипело что-то пахнущее ароматно, сладко и немного пугающе.
— Так, — деловито промолвил старик отшельник, ни к кому не обращаясь, и снял свое зелье с огня, — Надо остудить.
Он поставил котелок в сугроб поодаль от костра.
— Но это долго, — заметил Орн, который, склонясь над отшельником, наблюдал за его действиями.
Старик не ответил, а только старательно присыпал стенки котелка снегом. К удивлению демона отвар почти сразу же перестал дымиться. Отшельник достал из сумы флягу с узким горлышком и нечто похожее на небольшое сито.
— Надо процедить, — опять сам себе скомандовал он и перелил отвар из котелка во флягу.
После чего склонился над Элиа, приподнял его голову и начал вливать отвар ему в рот. Юноша открыл глаза и посмотрел на отшельника снизу вверх.
— Маленькими глотками, — приказал старик, и, дав Элиа отпить еще немного, завернул его в одеяло и завинтил на фляге крышку.
Орн, по-прежнему наблюдавший за ним, заметил, что щеки Элиа немного порозовели, а в глазах появился мягкий блеск, не похожий на темное свечение от силы колдовского камня.
— Я немного ослабил связь с помощью снадобья, — сказал отшельник, убирая флягу в суму и подходя к огню, — Но это не надолго. Твоим другом надо заниматься в серьез. Связующие заклятия — это дело такое…
Он не договорил, покачивая головой, и протянул над огнем свои тощие старческие ладони. Орн последовал его примеру и подставил руки приятному жару огня, не снимая перчаток.
— Ты разбираешься в этом? — спросил он.
Отшельник важно кивнул.
— Я тоже с этим сталкивался, — осторожно проговорил Орн, — Знаешь, как-то один демон заколдовал некоего чародея, превратив его в дикого занбаргардского кота…
— А при чем тут связующее заклятие? — недоумевающее промолвил отшельник, не замечая его нерешительного тона.
— Ну, — опасаясь сболтнуть лишнее, Орн подбирал слова, — Он велел чародею оставаться котом до тех пор, пока сам демон не умрет.
— А-а, — понимающе кивнул отшельник, потирая озябшие руки над огнем, — И что, демон не умер?
— Умер, как миленький, — поспешно уверил его Орн, и, заметив усмешку на лице Элиа, продолжил, — Но потом другой чародей смог вернуть его обратно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});