Виктор Ночкин - Красотки и оборотни
— Хм… Какое-то специальное заклинание?
— Да. Называется «пять грошей».
Кавалеристы с грохотом и лязгом пустили коней рысью, обгоняя фургоны и перестраиваясь в походный порядок. Когда Великолепный рассказывал о «специальном заклинании», сэр Ройбер как раз проезжал мимо. Услышав название, рыцарь ухмыльнулся.
— А вы понимаете толк в специальных заклинаниях, мастер! Мы-то гадали, не устроит ли конюх какую-то пакость вам в отместку. Ок-Верег сказал, что у этого серва склочный и злобный нрав. И мы ждали, что… Эй, Хейнкир! Мой шлем!.. Мастера, теперь глядите в оба. Вон за тем лесочком владения верегского сеньора заканчиваются.
Подскакал оруженосец, и они с рыцарем съехали на обочину, и фургоны катили мимо, пока ок-Марнот при помощи Хейнкира пристегивал шлем. Миренцы оглядывались на сэра Ройбера и вздыхали. Если ок-Верег считается союзником марнотского владетеля, то его соседи — уж точно противники. Таковы порядки в этом краю…
Здесь, в континентальной части королевства, преобладал равнинный ландшафт. Дорога бежала между полями и пустошами, изредка огибая небольшие возвышенности — такие же плоские и унылые, как и весь здешний край…
Изредка попадались убогие селения, еще реже — окруженные валами замки. Деревни были настолько похожи друг на друга, что Томену иногда казалось, будто он уже проезжал это место и теперь, заблудившись, вернулся к нему опять. Один раз село и впрямь оказалось знакомым. Как только показались первые дома, колдун сразу вспомнил, что совсем недавно охотился здесь на оборотня. Сарай, где убили волка, совсем покосился. Рядом с ним чернели следы давно потухшего костра. Несколько обугленных бревен лежали вповалку на чахлой пожухлой траве. Томен, которому случилось оказаться невольным участником чужих темных дел, поспешно отвернулся. Вспоминать мрачные события как-то уж очень не хотелось.
Вскоре караван въехал в лес. Когда-то, должно быть, деревья вдоль тракта вырубались, но нынче за просекой явно никто не следил, кусты и подлесок подползли к самой колее. Путников на дороге было удивительно мало и на открытом месте, в лесу же и вовсе — навстречу не попалось ни души.
Заросли тянулись часа два. Затем дорога вновь вышла на равнину. Всадники во главе колонны принялись лязгать пряжками, подгоняя латы и опуская забрала. Привстав на облучке, Томен разглядел в стороне от дороги замок. Укрепление выглядело полуразрушенным — обгоревший, местами проломленный частокол на осыпавшемся валу, низкая башня с почерневшими от копоти бойницами. Откуда-то из-за частокола, из замкового двора, должно быть, к небу поднималась тоненькая, почти прозрачная, струйка дыма.
Ворота замка, к которым вела хорошо накатанная колея, оказались распахнутыми настежь. Кстати, створки ворот выглядели прочными и неестественно новыми на общем фоне запустения… Хотя в замке не видно было ни души, сэр Ройбер, призвав жестом своих латников, съехал с тракта на ведущую к замку колею и остановился. Воины с опушенными забралами развернулись цепью против ворот, перегораживая поперечную дорогу у перекрестка, пока фургоны за их спиной катили прочь. Возницы, озираясь на молчаливых кавалеристов, нахлестывали лошадей, торопясь миновать подозрительное место…
Наконец полуразрушенный замок остался позади, и ок-Марнот, повелительно махнув рукой, развернул коня. Воины нагнали конвой, и рыцари пустили лошадей рысью, чтобы занять прежнее место во главе колонны.
— Опасные соседи? — поинтересовался Томен, когда сэр Ройбер, поравнявшись с головным фургоном, поднял забрало.
Прежде чем ответить, рыцарь бросил взгляд через плечо и только затем заговорил:
— Замок Крейн. Лет пятнадцать назад отец взял его приступом… С тех пор не проходит и двух-трех лет, как находится подонок, объявляющий себя дальним родственником ок-Крейнов… Разбойники… Последний раз мы очистили Крейн в прошлом году. Гангмар знает, кто там может сидеть нынче, но из-за батюшкиной хвори нам стало не до Крейна… Может, там и нет никого, но осторожность не повредит.
— А что такого в этих руинах, сэр, что бродяги решаются занять их и навлечь на себя вражду с ок-Марнотами?
— Близость Эгилара, мастер чародей. Здесь очень бедный край и разбойникам нечем поживиться… Разве что в окрестностях города. Мы бы поставили в Крейне гарнизон, но тогда придется восстанавливать укрепления… да и не стоит дело того… Проще время от времени наведываться сюда с хорошим отрядом и давать взбучку очередному самозваному ок-Крейну. Едва эгиларцы подают жалобу…
— …каковая жалоба позволяет лишний раз взять с них щитовые деньги, — кивнул маг. — Однако вы, сэр, сказали «близость Эгилара»? Мы уже у цели?
— Да, мастер. Вон город, приглядитесь. Вон, правее.
— А… да. Я думал, дорога будет проходить через город…
— Нет, тракт обходит Эгилар. Уж не помню, из-за чего так вышло… Но мы заедем в город ненадолго, я переговорю с кем-нибудь из совета, узнаю новости… велю пристроить фургоны. Потом отправимся к нам, но ваши пропахшие рыбой друзья останутся здесь. В Марнот я их не потащу.
— Разумеется, разумеется, сэр. Да им незачем появляться в замке, торговать сподручнее в Эгиларе. А для замковой кухни не хотите приобрести рыбы? Вам, разумеется, мы отпустим по самой низкой цене.
— Мы еще поговорим об этом. Наверное, несколько бочек… Эй, Хейнкир, выше знамя! Мы подъезжаем к Эгилару!
В вассальный город сэр ок-Марнот желал вступить с торжественностью, подобающей грозному сеньору…
ГЛАВА 27
Эгилар оказался небольшим городком — жителей в нем насчитывалось немногим более, чем в Мирене. Невысокие стены, хотя и находились в хорошем состоянии, вряд ли могли считаться чудом фортификации — город больше полагался на покровительство ок-Марнотов, чем на собственные укрепления. Стены могли защитить разве что от шайки разбойников вроде самозваных ок-Крейнов.
Завидев на дороге знамя сеньора с геральдическими медведями, городские стражники торопливо кинулись распахивать тяжелые створки ворот. Сэра Ройбера встречали с поклонами, на которые рыцарь ответил коротким кивком — и уверенно направил коня к центру города. На улицу высыпал народ — приезд сеньора и миренцев стал событием в тихой размеренной жизни Эгилара.
Среди толпящихся на обочине зевак стояла дочка аптекаря Энна. Не скрывая своего разочарования, смотрела она на пропахшие рыбой фургоны и копошащихся вокруг них плохо одетых мужиков. Слухи о прибывших в город чужеземных богатых купцах оказались явно преувеличены. Вскоре любопытные начали понемногу расходиться. Энне тоже наскучило глазеть по сторонам, и она не спеша направилась домой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});