Kniga-Online.club
» » » » Вадим Проскурин - Эти бессмертные

Вадим Проскурин - Эти бессмертные

Читать бесплатно Вадим Проскурин - Эти бессмертные. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Павел натужно засмеялся, в его смехе проскальзывали истерические нотки. Вот уж чего-чего, а стать отцом он никак не ожидал. Достойное продолжение этого безумного дня, а то ли будет дальше… Не дай бог, конечно.

— Пойдем, — сказал Павел. — Полежали и хватит. Надо привести себя в порядок и возвращаться в замок.

— В замок? — удивилась Бригитта. — Ах да, конечно, ты бросишь вызов барону Трею. Я желаю тебе удачи.

— Какой вызов? — не понял Павел. — Я не собираюсь никому бросать никаких вызовов. Я собираюсь поесть, отдохнуть и подумать, что делать дальше.

— Барон Трей запретил тебе есть сегодня, — вспомнила Бригитта. — Он тебя наказал.

Они посмеялись, сейчас, после всего случившегося в овраге, это выглядело смешно. Наказал, как же.

— Я не буду бросать ему вызов, — заявил Павел. — По крайней мере, сейчас, пока не разберусь во всем, как следует. У меня еще неосвоенных заклинаний осталось штук десять, если не больше. Я ведь начал с самых простых заклинаний, они, наверное, самые слабые.

— Так ты собираешься просто вернуться в замок? — спросила Бригитта. — Как будто ничего не произошло?

— Ну да, а что?

— Ничего. Ты потрясатель, тебе решать.

— А что в этом такого? Ты не согласна со мной?

Бригитта пожала плечами.

— Кто я такая, чтобы не соглашаться с потрясателем вселенной? — спросила она.

Павел возмутился.

— А вот этого не надо! — заявил он. — Я тебе не какой-нибудь воитель, я в излишнем почтении не нуждаюсь. Если считаешь, что я не прав — так и скажи, нечего тут стесняться. Я ведь тоже могу ошибаться.

— Я не думаю, что это ошибка, — сказала Бригитта. — Я просто удивилась.

— Ну, тогда пойдем, — сказал Павел. — Возьмем Ивернеса и пойдем в замок, пока барон нас не хватился.

Услышав предложение Павла вернуться в замок, Ивернес удивился еще сильнее, чем Бригитта. Он долго молчал, а затем задумчиво произнес:

— А что? Это даже изящно. Ты не только сильный и умелый воитель, Павел, ты еще очень мудр. Я рад, что потрясателем стал именно ты.

— Спасибо, — пробормотал Павел, почему-то незамысловатая похвала Ивернеса смутила его. — Тогда пойдем. Кстати, когда придем, пошли кого-нибудь, чтобы принес мне пожрать в комнату.

— Это опасно, — сказал Ивернес. — Трею быстро донесут об этом.

— Ерунда, — отмахнулся Павел. — Что-то мне подсказывает, что в этом замке я надолго не задержусь. Изучу оставшиеся заклинания, и уйдем отсюда.

— Куда уйдем? — спросил Ивернес.

Павел неопределенно пожал плечами.

— Посмотрим, — сказал он. — Есть у меня несколько идей, но сначала надо разобраться с заклинаниями. Тогда станет ясно, какая из них наилучшая.

7

«Место на линии», созданное потрясателем, оказалось не таким мощным, как опасался Ивернес. Жуки, сотворенные заклинанием, напутали барона до полусмерти, но потом то ли вернулись в свою яму и превратились обратно в болотную грязь, то ли просто передохли, Ивернес не знал, что происходит с тварями, когда «место на линии» теряет силу. Как бы то ни было, когда Павел, Ивернес и Бригитта направились в замок, в овраге уже не было ничего опасного. Огонь догорел, нигде не было видно ни жуков, ни червей. Похоже, черви в этот раз вообще не народились.

Павел выглядел странно. Он принял предназначение потрясателя вселенной на словах, но ему все еще не хватало решимости перейти от слов к делу и начать реально исполнять свое предназначение. Он решил ничего не делать, пока не освоит остальные доступные заклинания, возможно, это разумно, а возможно — просто глупое промедление. Ивернес склонялся ко второму варианту, он считал, что заклинаний, уже освоенных Павлом, вполне достаточно, чтобы начать потрясать вселенную. В конце концов, если так уж одолели сомнения, применил бы «ду ду ду ду ду» на самого себя, и дело с концом.

Заклинание «ду ду ду ду ду» оказалось невероятно сильным. Как ловко Павел принудил им Бригитту сменить повелителя! Самое интересное, что он сам думает, что магия тут ни при чем, что он просто уговорил ее. Ага, как же, уговорил! Только круглый дурак может поверить, что такая избалованная девица может внезапно увлечься грязным, вонючим и пузатым рабом, будь он хоть тысячу раз потрясателем вселенной. А Павел — не дурак, иногда его слова и действия выглядят глупыми, но он не дурак. Ему просто трудно привыкнуть к новому миру и к своей роли в этом мире. Ничего, привыкнет.

Дорога к замку прошла без происшествий. Как и следовало ожидать, никто, кроме барона, не рискнул подойти к оврагу и посмотреть своими глазами на необычную магию. Холопы копошились на полях, как и в любое другое время, а кроме холопов, на всем пути к замку никого не встретилось. И у крыльца их никто не увидел, даже рабыни-служанки, что не может не радовать.

Очутившись в замке, Ивернес прежде всего направился в свои апартаменты, переодеться и принять ванну. Он сильно устал и пропотел, умываться в вонючей холопской лохани он побрезговал, так что ванна сейчас совсем не помешает. Позвать кого-нибудь из подмастерьев…

Никого звать не пришлось, подмастерье Ксикут сам нашел Ивернеса.

— Мастер! — воскликнул он. — Где вы были? Тут такое творилось…

Ивернес придал лицу строгое выражение и начал говорить, неторопливо и веско:

— Насколько мне известно, тут не творилось ничего, достойного упоминания. А в овраге, куда мать незачатого Бригитта любила ходить любоваться деревьями и ручьем, была применена сильная боевая магия, и вся роща сгорела. Что же касается того, где я был, то разве тебе позволено задавать подобные вопросы?

— Прошу простить меня, мастер, — склонил голову Ксикут. — От волнения я говорил косноязычно, непонятно и непочтительно. Я всего лишь хотел сказать, что вас разыскивает повелитель.

— Лорд Хортон вернулся? — спросил Ивернес с деланым изумлением.

Ксикут смутился еще сильнее.

— Нет, — сказал он, — вас ищет лорд Трей, наш временный повелитель. Просто он требует, чтобы все рабы именовали его повелителем…

— Не трудись объяснять дальше, я понял, — сказал Ивернес. — Подготовь ванну и чистую одежду, мне нужно помыться и переодеться, а потом я явлюсь к лорду Трею.

— Но, мастер! — воскликнул Ксикут. — Повелитель требует, чтобы вы явились к нему немедленно, прямо сейчас!

— Как давно он меня разыскивает? — спросил Ивернес.

— Часа три, если не четыре. Как только прибежал с пожара, сразу послал за вами.

— Тогда полчаса не сыграют большой роли. Готовь ванну.

— Но, мастер!

Ивернес посмотрел в лицо подмастерья и решил, что Ксикут прав. Надо идти к барону немедленно, а то Ксикут донесет барону о преступном промедлении мастера смерти, и придется объясняться. Если бы вместо Ксикута встретился Когус… Ну да ладно, что уж теперь…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Вадим Проскурин читать все книги автора по порядку

Вадим Проскурин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Эти бессмертные отзывы

Отзывы читателей о книге Эти бессмертные, автор: Вадим Проскурин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*