Принятая - Сара К. Л. Уилсон
Он говорит, что цилиндр нужно отдать Послу Доминиона.
Он сам может это сказать. Зачем передавать информацию через Раолкана?
Не груби. Это же не твой дракон. Он не хочет влезать в твой разум.
Я не могла сдержать разочарования, но внешне виду не подала.
— Здесь нет послов и других всадников из фиолетовой касты. Зачем Ленг передал мне цилиндр?
Он хочет, чтобы депеша оставалась у тебя, пока не появится возможность отдать её Послу. Он говорит, что это важно.
Может, мне стоит прочесть послание? Может, мастер Эльфар ошиблась на этот счёт? Будь оно срочным, тогда другой человек мог бы с ним ознакомиться и принять соответствующее решение. Тот факт, что Ленга подбили, уже о многом говорил. Пусть Альскиби расскажет, кто стрелял в него и зачем.
Он не хочет об этом говорить.
Сказать об этом всё равно придётся. Молчанием Ленгу не помочь.
Откуда ты знаешь?
Что ж, кажется, здесь я не получу ответы на свои вопросы.
— Спасибо за помощь. — Я не смогла сдержать раздражение в голосe. Запихнув цилиндр обратно, я взялась за костыль. Совет Раолкана догнал меня уже на выходе из пещеры.
Учись терпению.
Учиться терпению? Я должна была терпеть всё время. Не можешь идти быстрее? Терпи. Никто в тебя не верит? Терпи. Тебе нужно в пять раз больше усилий, чтобы сделать то, что для других проще пареной репы? Терпи. Так что терпеть я как раз умела. Но сейчас всё было иначе. Это дело почему-то казалось важным.
Я запрыгнула на скамейку и спустилась в праздничный обеденный зал. По крайней мере, здесь я смогу отдохнуть и насладиться вкусной едой, и не надо будет переживать обо всяких важных миссиях и проблемах.
Глава седьмая
Обеденный зал встретил меня аппетитными запахами, звоном тарелок, гулом перебивавших друг друга голосов. Тут было тепло от большого количества собравшегося народу. На широкие столы выставлялись подносы, и от них поднимался пар, когда слуги снимали крышки. Грандиозный и восхитительный ужин был обычным делом в Школе драконов, но сегодня количество еды удвоилось. На блюдах высились горы свежих нарезанных фруктов, на каждом столе восседали пузатые кувшины, наполненные глинтвейном, соседствуя с только что испечёнными булками и сочным мясом. Не успела я зайти в зал, как мой аппетит уже разыгрался не на шутку.
Под потолком натянули яркие полотнища, на стены повесили роскошно вышитые знамёна. В зале было ещё больше разноцветных светильников. Они горели над каждым столом, на скамьях в углу, по краям сервировочных столов и над дверными арками. Пурпурный, изумрудный, золотой и бирюзовый свет придавал комнате ощущение волшебства — вполне подходящее, если вспомнить, кто у нас гостил.
Маги выделялись среди присутствующих. Они были бледны, в отличие от загорелых и смуглых всадников и носили отороченные мехами одежды (достаточно просторные, чтобы под ними мог поместиться детёныш дракона), а не плотные кожаные костюмы, как мы. Всадники заплетали волосы в косы и украшали себя шарфами, маги же носили золото и бесполезные посохи непонятного предназначения.
Я почувствовала робость в их присутствии, хотя никто не обращал на меня внимания, и попыталась как можно незаметнее проскользнуть на другой конец зала к столу, за котором сидело большинство моих товарищей. Совсем избежать встречи с магами я не могла, ведь их рассадили по всему залу, но за столами Принятых их, кажется, было не так много.
— Где же толпы ваших учеников? Это так странно, — обратилась одна чародейка к мастеру Леману, когда я проходила мимо. — У вас, конечно, они есть, но уже более-менее оперившиеся.
— Мы были вынуждены пока приостановить поток желающих: приказ, — ответил мастер Леман. — Всех годных к службе простолюдинов отправляют в армию. Чтобы летать на драконе, нужны годы, а научиться держать копьё можно за считанные недели.
В ответ чародейка что-то пробурчала, и я двинулась дальше. Несмотря на серьёзность ситуации, разговор происходил в шутливом тоне. Мне в очередной раз нестерпимо захотелось вскрыть цилиндр, что я носила. Кто знает, вдруг внутри него содержались новости, которые бы пролили свет на всё это?
Я нашла стол, где всегда сидела, и опустилась рядом с Саветт, беря булку и кладя её на свою тарелку. В Школе драконов у всех был отменный аппетит, и, если ты хотел наесться, следовало поторопиться.
— Не знала, что вы пускаете в свои ряды ущербных, — бурливший за нашим столом разговор прервал высокомерный голос. Собеседница Даэдру сидела на противоположном конце, но было понятно, что она имела в виду меня. Давно я не слышала этого оскорбительного слова. Ущербная — cловно я была не живым человеком, а паршивым яблоком.
Даэдру покраснел при этих словах. Похоже, у Саветт появилась соперница, только у говорившей волосы были не серебристыми и длинными, как у неё, а чёрными и короткими; декольте платья подчёркивало пышность форм своей обладательницы, а Саветт была тоненькой, как тростинка.
— В школе всё решают мастера. Я отвечаю только за свой кастел1, — Даэдру смутился, словно стыдясь меня.
Я мысленно вздохнула. Неужели опять? Я думала, что развеяла все сомнения и предубеждения после той ночи. Mои товарищи уже не так сильно меня презирали, но теперь, кажется, придётся всё доказывать снова.
— Что ты здесь делаешь, девчонка? — громким голосом спросила чародейка, как будто я была глухой или совсем бестолковой.
— Костылём пользуются те, у кого болят ноги, а не уши. Она тебя прекрасно слышит, — ответила за меня Саветт. Она смотрела словно в пустоту, — явно раздумывая над чем-то, что её мучило, — но не теряла связи с реальностью.
— Я, кажется, спрашивала не тебя, высшая кастелянка2, — ответила чародейка. Мне не понравилось, как она скривила губы.
— При всём уважении, чародейка, я здесь учусь, потому что хочу стать небесным всадником, — сказала я.
Девушка фыркнула.
— Я не чародейка. А подмастерье. Хотя для тебя, конечно, нет никакой разницы. Следовало догадаться. Но невежеству нет оправдания. Среди нас не бывает ущербных. При обучении магии вся ущербность уходит: мы либо выбиваем эту дурь из человека, либо запираем новичка так глубоко, что она оставляет его сама. Мы не можем находиться рядом с ущербными: от этого наше сознание туманится. Они его помрачают.
Из моей ноги она тоже собралась дурь выбивать? Я всегда восхищалась магами. Но теперь моё мнение о них начало меняться.
— Тогда хорошо, что вы не задержитесь у нас надолго, — заметила Саветт с почти отсутствующим видом.
— Не торопись с выводами, —