Kniga-Online.club
» » » » Циничный Алхимик. Том 2 (СИ) - Полев Сергей

Циничный Алхимик. Том 2 (СИ) - Полев Сергей

Читать бесплатно Циничный Алхимик. Том 2 (СИ) - Полев Сергей. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Господин Рей, что-то вы припозднились, — нас встречает Бен.

— Это ты так намекаешь, что ужин остыл?

— Я уже отдал поручение, его подогреют буквально через десять минут.

— Как дела обстоят с нашим бизнесом? Клиенты были?

— Да, господин, — Бен достаёт из кармана пять золотых. — Останавливались трое: двое узнали цену и уехали, а одна дама купила сразу пять килограмм.

— Отлично, — иду в гостиную и веду за собой Лео. — Будешь докладывать каждый вечер, а деньги спрячь в безопасное место.

— Слушаюсь, — Бен склоняет голову и уходит.

— Пять золотых? За пять килограмм?.. — недоумевает Лео.

— Садись, — указываю ему на ближайший стул. — Сейчас попробуешь и сам всё поймёшь.

— Как-то даже не верится, что я нахожусь в Верхнем Городе… — Лео осматривает гостиную. — Здесь всё так… Дорого…

— И это далеко не самое элитное имение. У того же лорда Милиана наверняка хоромы побогаче, — наступает неловкое молчание. — Кстати, ты же слышал про случившееся с Ванессой?

— Да, учитель, — Лео кивает, а на его лице появляется облегчение.

— И что ты об этом думаешь?

— Думаю?.. Ну… Возможно, Бог вразумил её, раз она решилась на самоубийство…

— Бог? — ухмыляюсь я. — На бога надейся, а сам не плошай.

— К чему вы это говорите?

— Да так… Кто переходит мне дорогу, долго не живёт, — холодным как лёд голосом произношу я.

— Вы?.. — Лео заметно напрягается и перестаёт моргать.

— Ну что ты… Она же сама прыгнула под колёса полиции, — наигранно хмурюсь.

— То есть вы случайность приписали к своим заслугам?

— Запомни, если ты хочешь подняться и стать кем-то, то ты сам должен управлять «случайностями». Как говорится: «Один раз прогнёшься, всю жизнь терпилой будешь». Взять, к примеру, твоего начальника охраны — он тебя прогнул, а ты и рад отдавать ему целое состояние.

— Но что я должен был сделать? — вопрошает Лео. — Он грозился отправить родителей на разведку! А это верная смерть…

— Ну смотри… У тебя есть человек, угрожающий и требующий сумму, которой у тебя нет. Получается, с ним ты не договоришься. Что в таком случае нужно сделать?

— Если бы я не заплатил, они бы погибли… — Лео напрягает кулак и сжимает губы от ярости.

— Обрати внимание на свою реакцию, — показываю на его руку. — Агрессия — вот твой выход.

— Не совсем понимаю, что вы имеете в виду…

— Ну что ты как маленький, — устало вздыхаю. — У тебя есть человек, который вставляет палки в колёса. Нет человека — нет проблемы.

— Вы предлагаете убить его?.. — Лео сглатывает огромный ком слюней.

— Естественно. Это самый правильный вариант. На его место придёт другой начальник, и тогда ты можешь попытаться с ним наладить контакт. Либо же выбрать охранники рангом пониже. Думаю, за десятку золотых тебе не просто родителей вывели бы, а ещё бы и ковровую дорожку постелили, да денег на электричку дали бы.

— Но ведь убивать других — это отвратительно… Мои родители боролись против Гилмортов, пытаясь покончить с нескончаемыми убийствами, — парирует Лео.

— Ты путаешь необходимую жестокость и с садизмом. Папик Ванессы насиловал и убивал не из-за крайней нужды, а по собственной воле. Хер стоял у него на это дело! А в случае с охранником всё обстоит совсем иначе, ведь ты вынужден так поступить во благо своих родителей.

— Но и то, и то по-прежнему остаётся убийством… Даже из благих побуждений.

— Какой ты трудный… — отрицательно мотаю головой. — Давай ещё все войны отменим, раздадим всем еду, особняки, да заживём все в мире, где люди будут умирать только от старости… Ага, построим, мать её, утопию! Славься великое милосердие! Тьфу, блин…

— Поймите меня, учитель, мне сложно смириться с мыслью, что придётся кого-то убить, — признаётся он.

— А зачем ты тогда согласился участвовать в турнире? Или ты думаешь, что там вашими противниками будут каменные манекены?

— Ну…

— Что «ну»?! — одариваю его недовольным взглядом.

— Там я буду защищаться, а это другое…

— А-а-а! Вот где, оказывается, собака зарыта. Тогда зайдём с другой стороны. Если бы на твоих родителей напали, ты бы смог убить обидчика при условии, что это был бы единственный выход?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Конечно! — заявляет Лео.

— А ты разве не понимаешь, что этот начальник охраны и является тем самым человеком, от которого зависит жизнь твоих родителей?

— Это немного разные вещи…

— Отнюдь, всё точь-в-точь, — парирую я. — Во-первых, он тебе их не отдаст и будет вытягивать деньги. Во-вторых, если ты вытащишь их сам, то он выведет полицию на твой след. В-третьих, а ты вообще уверен, что они живы? Ты виделся с ними?

— Он сказал…

— Я спросил о другом.

— Нет, я их не видел… — глаза Лео полнятся печалью. — Я надеюсь, что они живы…

— Сегодня мы это узнаем, — в гостиную выходят тройняшки и начинают расставлять блюда. — Вы же не забыли про моего гостя?

— Нет, господин Рей, не забыли, — говорит та, у которой жёлтая хризантема в волосах, кажется, Габриэлла.

— И печенье не забудьте. Мне не нужно, а вот Лео попробует.

— Сейчас принесу, — Рафаэлла, белая роза, возвращается на кухню и приносит тарелку с печеньем.

— Так-с, что тут у нас сегодня?.. — осматриваю стол. — Борщ, шашлычок, говяжий язык под сливочным соусом, форель… Хм… Пожалуй, остановлюсь на языке. А ты, Лео, чего молчишь? Что будешь?

— Эм… Ну… Я даже не знаю… Наверное, рыбу… — неуверенно блеет он, боясь даже прикоснуться к лакомствам.

— Как прикажете, — Изабэлла с фиолетовым тюльпаном накладывает ему форель.

Меня обслуживает Габриэлла, а третья сестрёнка ждёт, пока они закончат, чтобы втроём покинуть гостиную. Изначально у меня возникали с ними сложности, ведь девушки обучены стоять позади и подавать еду по первой просьбе или даже намёку, но я не люблю, когда кто-то стоит за спиной и смотрит, как я ем. Поэтому мы договорились так: они накладывают первое, уходят и изредка поглядывают, чтобы понять, когда нужно нести второе, десерт и так далее.

Остальная еда никуда не девается, а попадает на стол к прислуге. Интересные, наверное, процесс… Сидят и гадают, что же им достанется. Я даже представляю, как какой-нибудь водитель бьёт кулаком по столу, из-за того, что ему не достанется язык, который я съем. Хотя всю тарелку я не осилю, а поэтому что-то да перепадёт.

Современному человеку подобный подход может показаться дикостью, ведь это всё равно, что официант доедал бы еду за клиентом. Но в этом мире такое распространено повсеместно. Тут даже существует следующая цепочка, когда прислуга поест, остатки нужно будет выкинуть, а там уже в дело вступают бомжи и дикие животные с птицами.

Когда я впервые осознал, как работает эта схема, мне сразу вспомнилась картинка, на которой изображён толстый чиновник, пьющий воду из-под крана, затем шёл более бедный слуга народа, которому доставалась небольшая струйка, а в конце нищий с парой капель на языке. Капитализм, что уж тут говорить…

— Ты ешь, ешь, не стесняйся, — говоря я. — Она не кусается.

— Просто я никогда прежде не ел ничего подобного… — едва ли не со слезами на глазах, цедит Лео.

— Ничего, через пару недель привыкнешь и будешь благодарить судьбу, что попал ко мне на поруки.

— Кстати, учитель, я всё хотел спросить… А почему вы мне помогаете?

— А сам как думаешь? — доедаю увесистую порцию языка и отодвигаю тарелку. — Девочки, сегодня без второго! Можете быть свободны! Возможно, нам придётся побегать, а поэтому нажираться не будем…

— Вы говорили про службу, но разве этого будет достаточно? — интересуется Лео и, наконец-то, пробует форель. — Вкусно… Очень вкусно…

— Ты не подавись. Она никуда не денется, — у меня такое чувство, будто котёнка с улицы подобрал. — Ты перспективный алхимик, а поэтому да, твоей службы мне будет достаточно. Ну и родителей, понятное дело.

— Спасибо вам, учитель… Я и не думал, что в этом мире остались добрые люди…

— Добрые? Я тебя умоляю, — смеюсь на всю гостиную. — Забудь это слово, его придумали дураки и идеалисты. В этом мире значением имеет только капитал, сила и ум. Если у тебя всего в достатке, ты будешь королём. В фигуральном смысле этого слово.

Перейти на страницу:

Полев Сергей читать все книги автора по порядку

Полев Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Циничный Алхимик. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Циничный Алхимик. Том 2 (СИ), автор: Полев Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*