Георгий Смородинский - Семнадцатое обновление
— Как думаешь, это его заинтересует? — я, улыбаясь после его рассказа, достал из сумки мензурку с фрагментами глаз схиарты.
— О! — У тифлинга округлились глаза — У тебя еще есть? А-то я пару бы купил, если продашь, конечно. Мне для сдачи на степень, зелье сварить нужно, не совсем простое. И они мне вот как — он чиркнул себя кончиком хвоста по шее — непривычное исполнение привычного жеста.
— Да так бери, улыбнулся я. Маг не стал ломаться, взял склянки, зачем-то посмотрел на свет, удовлетворенно хмыкнул и убрал ингредиенты в сумку.
Повышение репутации с магом Рэем Дар Ильсаном! Рэем Дар Ильсан относится к Вам дружески.
— Ты чего серьгу не надел? С ней меньше болеть будет, если подранят.
— Забыл, — сейчас надену. — Я залез в сумку, открыл меню персонажа и попытался вставить серьгу в ячейку. Серьга почему-то не вставлялась, хотя и подходила по всем параметрам. Ильсан, напротив покатился со смеха. Мгновение спустя, обернувшийся на его смех Риох, тоже растянул губы в улыбке.
— Ты шлем-то сними, ты же не бравый солдат Лирак, — покатывался тифлинг. — Это он даже с бабами в шлеме…. А мы же, маги, народ культурный….
От, блин, шлем в игре не мешал обзору, поэтому я про него совсем забыл. И на постоялом дворе спал по ходу в нем. Ну а когда я пытался сунуть серьгу в ячейку инвентаря, мои руки производили движения, будто бы я надеваю серьгу в реале, — забавное зрелище. Я снял шлем и убрал его в инвентарь, и, смеясь вместе с остальными, снова попытался вставить серьгу.
— Дай, — протянул мне руку тифлинг, — там прокалывать надо, — взял протянутый аксессуар и ловким движением повесил мне в левое ухо. Я почувствовал легкий укол. Что за ерунда? Раньше бы мне не понадобилось ни снимать шлем, ни прокалывать ухо. Странно. Хорошо хоть броня одевается по старому, а то тогда точно без оруженосца не обойтись.
— Так что с ингредиентами? Они твоего отца заинтересуют?
— Еще как, так что заходи завтра, к обеду. Мы в верхнем городе живем, у тебя карта есть? Давай отмечу.
Глава 5
Уже к вечеру этого дня, я почувствовал, что до столицы осталось недалеко. Все чаще вдоль дороги попадались замки и деревни, между ними тянулись возделанные поля и сады. Да и на самой дороге стало гораздо многолюднее. На какие только изыски средневеково-магической инженерной мысли я не насмотрелся. Уже в сумерках мы, проехав через крупную сторожевую крепость, остановились неподалеку от большого постоялого двора. Внутрь не заходили, ужинали и ночевали прямо в повозках. Ильсан пояснил, что сейчас внутри вряд ли найдется место для девятнадцати человек, да и платить по золотому за шесть часов сна в тридцати километрах от Ниттала, по меньшей мере, глупо.
Утром, наскоро позавтракав, мы тронулись в дорогу, чтобы быть в городе к обеду. Поначалу дорога тянулась в гору, на которой стояла очередная сторожевая крепость, квадратное серое строение, с шестиметровыми стенами и башнями по углам. Крепость, как и предыдущая, стояла прямо на проходящей через нее дороге. Когда мы проезжали через укрепление, я с уважением оценил толщину стен, и массу опускающихся решеток. Ильсан, взявший на себя роль моего гида, пояснил, что в крепости находится около двухсот легионеров, которые меняются раз в две недели, и что крепостей таких шесть, по две на каждой ведущей в город дороге. На мой, законный вопрос: «Зачем эти укрепления, если вражеское войско может прийти к городу порталом», — он в недоумении посмотрел на меня, потом, правда, вспомнив кто я такой, пояснил, что все внутреннее пространство перед Нитталом, как раз до сторожевых крепостей и собственно сам город, более- менее, прикрыты от такого вторжения. Исключая, быть может, только вторжение армии Верховного Владыки, которой такое вполне по силам. Но ссориться с ним ни у кого даже мысли не возникнет. А для всех остальных…. Нет, конечно, можно построить такой портал, но для этого нужна такая прорва силы, что маги нападающей армии превратятся в бесполезных кукол, что чревато в предстоящем за прохождением портала сражении.
Все что я понял из этого объяснения, так это только то, что если и придет армия захватчиков к Нитталу, то, до поры до времени, ей придется действовать обычными методами, — захватом крепостей, размахиванием шашками и карабканьем по лестницам.
Мы выехали из ворот, обогнули небольшую скалу, и тут я застыл в восхищении.
С высоты холма открывался великолепный вид на Ниттал. Город лежал ниже, примерно в пяти километрах. Все пространство перед ним занимали сады и поля. Защищенный высокими белыми стенами и мощными башнями Ниттал стоял на огромной реке, которая омывала его с востока. Примерно в центре города — огромная цитадель, построенная из светлого камня, окруженная высокими стенами — последний оплот обороны. Еще несколько огромных строений бросались в глаза: окруженный мраморными колоннами ипподром, и храм всех богов, о которых мне в дороге рассказывал Ильсан, стояли по обе стороны от цитадели. Столица доминиона имела радиальную планировку, от главной площади, имевшей форму равностороннего треугольника, во все концы разбегались улицы.
— Ну как, впечатляет? — усмехнулся тифлинг.
— Просто нет слов, не покривил душой я — и мысленно поставил жирную пятерку отдельной команде дизайнеров, которая трудилась над прорисовкой земель демонов.
— Наш городской дом вон там, маг пальцем указал в сторону храма. Не забудь, завтра в обед я тебя жду.
— Хорошо, обязательно буду. А где тут у вас гостиница «Ученый тролль»? — Маг на миг задумался.
— Ученый тролль? Погоди, ты про Свечу что ли? Тогда это около торгового квартала. От ворот в сторону порта, да ты любого стража спроси — покажет.
— Я Вас провожу, мастер, сказал Риох, который теперь снова был в отдыхающей смене.
— Ну да, знаю я, почему ты вызвался, — хохотнул сидящий на козлах Харн, поправляя усы, — проводит он, как же.
— Как тебе не стыдно, бать, — мастер Криан нам всем жизнь спас, как не помочь, — насупился молодой демон.
— Ты только деньги мне давай, — себе не больше пары золотых оставь, а то опять только через неделю домой заявишься. И мне мать снова всю плешь проест. Харн повернулся ко мне и пояснил.
— Там просто Белая лилия рядом — заведение, хмм, одно специфичное. Да вон господин Ильсан, тоже видать знает, куда ж без этого, дело молодое. — Кивнул Харн в сторону улыбающегося, и немного смущенного тифлинга. — Вот мой сын копыта и навострил.
— Бать, да я туда и обратно, честно, — Риох попытался побыстрее соскочить со скользкой темы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});