Терри Гудкайнд - Девятое правило волшебника, или Огненная цепь
— Кэлен?
— Его жена, — хмуро произнес Виктор, подойдя к Ицхаку сзади.
Ицхак развернулся и тупо уставился на Виктора. А потом снова посмотрел на Ричарда.
— Жена? — он снял свою шляпу. — Жена? Но это же чудесно! — Он раскинул руки. — Чудесно! — Он крепко обнял Ричарда, и, улыбаясь, стал перекатываться с пятки на носок. — Ты женишься! Это восхитительная новость. Мы устроим банкет и…
— Она пропала, — сказал Ричард, отстраняясь от Ицхака на расстояние вытянутой руки. — Я ищу ее. Мы не знаем, что случилось.
— Пропала? — Ицхак пригладил назад свои темные волосы и снова надел красную шляпу. — Я могу помочь. Я пойду с тобой. — Его глаза стали серьезными. — Скажи, что я могу сделать.
Это не было пустое предложение, сделанное из вежливости. Ицхак говорил искренне.
То, что этот человек готов бросить все, чтобы помочь, согревало сердце.
Хотя Ричард не думал, что здесь время и место для объяснений.
— Не все так просто.
— Ричард, — произнес Виктор, приблизившись, — у нас проблемы.
Ицхак возмущенно взглянул на Виктора, выказывая раздражение.
— Жена Ричарда пропала. Зачем ты беспокоишь его еще больше?
— Все в порядке, Ицхак. Виктор уже знает о Кэлен. — Ричард положил левую руку на эфес меча. — Что за проблемы, — спросил он Виктора.
— Разведчики только что вернулись. Сюда направляются войска Имперского Ордена.
Ицхак снова снял шляпу.
— Войска?
— Опять конвой, сопровождающий обоз? — спросил Ричард.
— Нет, — решительно качнув головой, сказал Виктор. — Это — солдаты и они идут сюда.
Глаза Ицхака округлились.
— Идут солдаты? Как скоро они будут здесь?
Голоса разнесли тревожную новость по разрастающейся толпе.
— Судя по тому, как они двигаются, через пять дней. У нас есть время, чтобы организовать оборону. Но его так немного.
Никки шагнула ближе к Ричарду. Ее выпрямленная спина, приподнятая голова и острый взгляд притягивали взоры. Голоса затихли, когда люди ее увидели. Даже те, которые не знали, кем была Никки, старались помалкивать в ее присутствии. Некоторые — из-за ее ошеломляющего вида, другие — из-за того, что было что-то опасное в ее повелительных жестах; вместе с внешней красотой, это заставляло их робеть, едва услышав ее голос.
— И разведчики уверены, что солдаты идут сюда? — спросила она. — Может, они просто пройдут мимо нас, направляясь дальше на север?
— Они не идут на север. — Бровь Виктора изогнулась. — Они идут с севера.
Ричард сильнее сжал рукоять меча.
— Ты уверен, что они спускаются с севера?
Виктор кивнул.
— Это регулярные войска. Но хуже то, что они где-то по пути подобрали одного из этих жрецов.
По толпе раздался вздох. Новости шепотом передавались назад. Некоторые мужчины принялись задавать вопросы, пытаясь перекричать один другого.
Никки приподняла руку, требуя тишины. Этого было достаточно, чтобы темнеющий склон мраморных ступеней утонул в безмолвии. Она напряженно склонилась к мрачному кузнецу. Бровь Никки опустилась вниз, подобно ястребу, заметившему добычу.
— Среди них есть волшебник? — прошипела она.
Виктор был одним из немногих, кто не отступил перед ее взглядом.
— Сказали, что он верховный жрец Братства Ордена.
— Все Братья этого союза волшебники, — отметил Ицхак. — Это не очень хорошие новости. Совсем не хорошие.
— Не могу с этим спорить, — произнес Виктор. — Из полученных донесений, без сомнения следует, что этот человек — волшебник.
Беспокойные разговоры, снова пролетели по толпе. Некоторые клялись, что подобное развитие событий ничего не меняет, что они будут противостоять любой попытке Ордена вернуть Алтур-Ранг. Другие не были так уверены насчет того, что следует делать.
Никки, устремив взгляд в пустоту, обдумывала услышанное. Наконец ее взгляд обратился к Виктору.
— Разведчики узнали его имя или какую-то деталь, которая поможет нам узнать, кто он такой и что из себе представляет?
Виктор засунул большие пальцы рук за пояс и кивнул.
— Верховного жреца зовут Кронос.
— Кронос… — она мысленно повторила имя.
— Разведчики, заметившие следы, думали головами, — сказал ей Виктор. — Не будучи замеченными, они обогнали войско солдат и смешались с толпой в городе, который был на пути легиона, ожидая их прибытия. Солдаты разбили лагерь прямо за городом, оставаясь там две ночи, чтобы отдохнуть и пополнить запасы провизии. Когда они напивались, то болтали достаточно, чтобы мои люди поняли цель их похода; и это — не просто подавление мятежа в Алтур-Ранге. Им приказано сокрушить восстание и не проявлять мягкости. Они сказали, что на примере жителей Алтур-Ранга должны преподать жестокий урок всему Древнему Миру. Им это задание не кажется тяжелым, и они предвкушают славное развлечение после того, как одержат победу.
Покров тишины накрыл толпу.
— А что насчет волшебника? — спросил Ицхак.
— Они сказали, что этот Кронос — набожный человек, среднего роста с голубыми глазами. Он не пил с солдатами. Вместо этого он подолгу и часто читал проповеди городским жителям о необходимости следования по пути Создателя, жертвуя то, что они имеют в пользу своих братьев, Имперского Ордена и их возлюбленного императора. Однако, когда он не проповедует, то начинает увиваться за женщинами, и, по-видимому, ему все равно, кто эта женщина и хочет ли она его. Как-то раз один рассерженный мужчина вступился за свою дочь, которую Кронос насиловал прямо в доме рядом с той улицей, где произносил свои проповеди. Добрый Брат вышел и при помощи своего дара сжег всю кожу на теле отца. Набожный волшебник оставил визжащего и извивающегося мужчину в качестве урока остальным и снова вернулся в дом, чтобы закончить свои дела с его дочерью. Бедняга-отец умирал в течение нескольких часов. Мои люди сказали, что такого ужасающего зрелища они еще никогда не видели. После этого случая ни один человек не решался сказать ни слова когда взгляд Кроноса падал на какую-нибудь женщину.
Ропот прокатился по толпе. Многие были шокированы и разозлены этой историей. Другие испугались, что этот человек не только идет к ним, но и находясь вне всех законов, имеет приказ делать все что угодно, чтобы преподать урок всему Древнему Миру.
Никки не выглядела удивленной рассказом о подобном зверстве. После длительного раздумья она наконец-то качнула головой.
— Я не знаю этого Брата Ордена, но среди них много тех, которых я не знаю.
Темные глаза Ицхака перебегали с Ричарда на Никки.
— Что мы будем делать? Войска и волшебник. Это совсем нехорошо. Но у вас ведь есть идеи, да?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});