Kniga-Online.club
» » » » Майкл Салливан - Восход империи

Майкл Салливан - Восход империи

Читать бесплатно Майкл Салливан - Восход империи. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Приближалась ночь, и Ройс почувствовал тревогу. Семья пекаря снова радушно приняла гостей у себя. Арбор готовила ужин из тушеных овощей, пока Данстан отвозил в особняк только что испеченный хлеб. Ариста все время порывалась помогать по хозяйству, но скорее мешала, Арбор, однако, не возражала. Они болтали и смеялись, а Ройс тем временем стоял на улице, наблюдая за дорогой. Ему было не по себе.

Этим вечером деревня казалась ему другой. В воздухе витало предчувствие беды. Где-то вдалеке лаяла собака. Ройс явственно ощущал напряжение деревьев и беспокойство, исходившее от земли и камней. До событий, произошедших в Авемпарте, он считал, что просто наделен особенной интуицией, но теперь смотрел на свои способности по-иному. Эльфы черпали силу из природы. Они понимали язык рек и шепот листвы.

«Это я тоже унаследовал?»

Он стоял неподвижно, разглядывая дорогу, лавки, дома и темноту между ними, в надежде увидеть Адриана, и вдруг почувствовал какую-то угрозу.

— Капусту в последнюю очередь, — говорила Арбор Аристе. Из-за стены ее голос звучал приглушенно. — И резать надо помельче. Давай-ка покажу.

— Извини, — сказала Ариста. — Я ведь никогда не работала на кухне.

— Здорово, наверное, иметь прислугу. Дан здесь никогда много не заработает. Просто не наберется столько народу, чтобы покупать хлеб.

Ройс сосредоточил внимание на улице. Солнце зашло, и деревню заволокла сумеречная дымка. Он смотрел на свечную лавку и вдруг заметил какое-то движение возле конюшни, но сколько ни всматривался, больше ничего не увидел. Возможно, это Хобби пошел проведать лошадей… Ройс, однако, тотчас усомнился в своем предположении — слишком уж быстро исчезла мелькнувшая на миг фигура.

Он скользнул в темноту за пивной лавкой Армигиль и подкрался к конюшне. Зайдя сзади, поднялся на чердак. Свежее сено сделало его шаги бесшумными. В темноте он отчетливо увидел спину человека, который стоял у двери и наблюдал за дорогой.

— Только двинься, и ты покойник, — прошептал Ройс ему на ухо.

Человек замер.

— Вихрь? — удивленно спросил он.

Ройс развернул его и посмотрел ему в лицо.

— Гравер, что ты здесь делаешь?

— Встреча назначена. Меня послали, чтобы привезти вас.

— Что-то быстро…

— Мы получили ответ сегодня утром, и я сразу отправился сюда. Встреча состоится сегодня вечером на развалинах Эмбертон Ли. Если хотите успеть, надо выезжать прямо сейчас.

— Это невозможно. Адриан куда-то пропал.

— Мы не можем ждать. Люди Гонта очень подозрительны. Еще решат, что это ловушка имперцев. Могут и передумать, если мы нарушим уговор. Нужно ехать немедленно, или мы упустим свой шанс.

Ройс выругался про себя. Он сам виноват — надо было сразу пойти за Адрианом. Все никак не мог решиться, а теперь поди найди его! Но Гравер прав: дело прежде всего. Он передаст Адриану сообщение через Бейкеров и сам отвезет принцессу на встречу с Гонтом.

В пекарне стоял влажный густой запах вареной капусты и печного дыма. Пламя свечей, которые зажгла Ариста, колыхнулось, когда открылась дверь. Арбор что-то помешивала в горшке, Ариста накрывала стол. Обе вздрогнули, подняв глаза.

— От Адриана никаких известий?

— Нет, — ответила Ариста.

— Нам пора ехать, — сказал Ройс.

— Уже? А как же Адриан?

— Догонит. Собирайся.

Поколебавшись мгновение, Ариста направилась в комнатку с мешками муки, чтобы собрать сумки.

— Ну хоть на ужин останьтесь, — предложила Арбор. — Он почти готов.

— Нам пора. У нас…

Ройс замолчал на полуслове, услышав, как лошадь быстро, с грохотом тащит по дороге телегу. Она остановилась прямо перед дверью, так близко, что было слышно, как тихо скрипнули оглобли. Через мгновение в пекарню вбежал Данстан.

— Адриана арестовали! — поспешно объявил он, затем указал на Ройса и Аристу. — Наместник велел и вас арестовать.

— Арестовать их? — ошеломленно переспросила Арбор. — Но за что?

— Пристав недооценил Лурета. Похоже, его влияние сильнее, чем он думал, — пробормотал Ройс. — Надо сходить за лошадьми.

— Солдаты будут здесь через несколько минут! Они шли за мной, когда я спускался с холма, — сказал Данстан.

— Моя лошадь у реки, — вставил Гравер. — Она вынесет двоих.

Ройс задумался, пытаясь найти выход и оценивая риск.

— Значит, ты отвезешь ее на встречу на своей лошади, — сказал он Граверу. — Я посмотрю, чем смогу помочь Адриану. Если повезет, мы вас догоним. Если нет… ну, это уже не важно. — Он перевел взгляд на Аристу. — Судя по тому, что я слышал о вашем приятеле, он не бросит вас в опасности, даже если не согласится на ваше предложение.

— Обо мне не беспокойтесь. — Принцесса поспешно зашагала к двери. — Со мной все будет в порядке. Сейчас главное — помочь Адриану.

Гравер подхватил сумку принцессы, взял ее за руку, и они исчезли в темноте между зданиями.

Ройс выскочил из пекарни вслед за ними. Ухватившись за карниз, он забрался на крышу дома Бейкеров и притаился в темноте за печной трубой. Со стороны особняка по главной улице к дому быстро приближались около полудюжины человек с факелами. Они остановились перед конюшней, затем направились к Бейкерам.

— Где чужеземцы, которые прибыли с сыном кузнеца? — требовательно спросил громкий голос. Это был не пристав и не Лурет.

— Они уже давно уехали, — ответил Данстан.

Ройс услышал ругань и грохот опрокинутой мебели, за чем последовал громкий крик Арбор.

— Их лошади в конюшне! Мы видели, как ты мчался от особняка, чтобы предупредить их! Говори, где они!

— Оставьте его! — закричала Арбор. — Они сбежали, как только услышали, что вы идете сюда. Мы ничего не знаем. Они нам ничего не сказали!

— Если ты лжешь, вас арестуют за измену и повесят, ты это понимаешь?

После недолгой паузы раздался приказ:

— Разойтись по двое! Вы идете к мосту! Ты и ты, обшарьте поля, а вы двое обойдите все дома! До отмены приказа ни один житель Хинтиндара не имеет права покидать свой дом. Хватайте каждого, кто выйдет на улицу. Быстро!

Выйдя из пекарни, солдаты разбежались в разные стороны. В свете горящих факелов их было хорошо видно. Ройс бросил взгляд на темные поля. Граверу не страшна никакая погоня. Им бы только добраться до лошади, и они спокойно отправятся в путь. Ариста в безопасности, Ройс свою работу выполнил. Теперь единственной его заботой был Адриан.

В особняке не было тюремного подземелья для содержания узников, темницей служил старый колодец, прикрытый ржавой решеткой. Адриану пришлось спускаться туда по веревке, и теперь он оказался в ловушке на изрядной глубине. Он стоял на дне колодца, глядя вверх, на звезды. Блики бледного лунного света ползли вниз по стене, отмечая медленное течение ночи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Восход империи отзывы

Отзывы читателей о книге Восход империи, автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*